ID работы: 6682232

Тот, кто живет дважды.

Слэш
R
Завершён
342
автор
Размер:
48 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
342 Нравится 39 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава 8. Отец и сын!

Настройки текста
Примечания:

***

      Артур уже хотел удариться в панику, но Мерлин успокоил принца одним лишь прикосновением. — Успокойся, я твой слуга, он ничего не заподозрит, — тихо и ласково прошептал маг, — Сядь за стол и сделай вид, что работаешь.       Нехотя, но Артур все же послушал друга, сел за стол и стал просматривать бумаги. Мерлин же незаметно сверкнул глазами, убирая следы поцелуев, после чего пошел открывать дверь. Что тут можно сказать? Утер выглядел таким же холодным, злым и жестоким, каким Мерлин его запомнил. Не обращая внимания на слугу, король влетел в покои сына, останавливаясь прямо напротив стола и, словно коршун, нависая над принцем. Мерлин видел, как Артур напрягся, видел его слегка побелевшее лицо, но при этом серьезный и решительный взгляд, когда он поднял голову и посмотрел на отца. — Объяснись немедленно, сын, — холодно приказал Утер. — Что именно я должен тебе объяснить, отец? — Свое поведение, — рявкнул король. — А что с ним не так? — не понял Артур, — Я честно сражался с королем Олафом и победил его, если ты об этом. — Ах, ты победил, — издевательски протянул король, складывая руки на груди, словно стараясь отдалиться от сына, — Ну так позволь тебя поздравить со скорой женитьбой на принцессе Вивиан. — Что? — воскликнул принц, вскакивая со стула и зло глядя на отца.       Мерлин, о котором отец и сын совершенно забыли, напряженно думал. Свадьба Артура не входила в его планы, ему уже однажды хватило одной такой, когда его любимый женился, и во второй раз он это терпеть не намерен. Поэтому, видя все нарастающий скандал, он решил вмешаться. — Простите, что вмешиваюсь в ваш разговор, Ваше Величество, — начал Мерлин, ловя два взгляда: один взволнованный, другой злой и раздраженный, — Несколько дней назад мы с Гаюсом выяснили, что принц Артур и принцесса Вивиан были отравлены любовным зельем. Мы не знаем, кто это сделал, но их любовь была вызвана им. — То есть, это магия? — уточнил Утер. — Возможно, — не стал отрицать слуга, — Но мы не смогли найти виновного.       На несколько минут в комнате воцарилась тишина. — Допустим, это так, — медленно произнес король. — Это можно как-то доказать? — Мы стараемся это выяснить, Ваше Величество. Как только мы об этом узнали, Гаюс начал готовить зелье для проверки и, если все подтвердится, у вас будут доказательства. — А есть ли противоядие? — холодно, поинтересовался король. — К сожалению, нет. Противоядие довольно специфично и если его выпьет человек, не принимавший приворотное, последствия могут быть довольно разные, вплоть до летального исхода. — Но я вижу, что Артур излечился, — непонимающе произнес Утер, смотря поочередно на сына и слугу, — Как ты объяснишь, что мой сын больше не под действием магии, ведь, как я понял, он не хочет жениться на принцессе? — что-что, а король всегда был достаточно умным человеком и задавал верные вопросы. — У Гаюса была одна порция зелья, — быстро стал придумывать Мерлин, но за столько веков он мастерски научился врать, поэтому не видел в этом особой проблемы, — Мы сразу же дали ее принцу Артуру. Но, к сожалению, в состав зелья входят очень редкие компоненты, и для принцессы лекарства нет. — Но ведь можно сделать еще одну порцию, разве нет? — внимательно смотря на парнишку спросил Утер. — Увы, нет, — покачал головой Мерлин, — В противоядии есть один ингредиент, которого у Гаюса нет, — добавил он, быстро стреляя глазами в Артура, который быстро понял, о чем говорит Мерлин. — И что же это? — как ни странно, но Утер не заметил их гляделок. — Простите, сир, я не знаю. Гаюс сказал, что это давний секрет, и что он поклялся хранить его, — конечно, Мерлин не хотел так сильно подставлять друга, но в данный момент другого выхода не было. — Ладно, — произнес король, решив не расспрашивать мальчишку дальше, ведь главное, что его сын жив и здоров. Его больше волновало, кто в этом виноват. Посчитав разговор оконченным, мужчина удалился.       Спустя пару минут после того, как Утер покинул покои принца, раздался тихий смех. Артур смеялся над тем, что отец поверил и ушел, а Мерлин просто радовался, слыша искренний смех блондина. — Пора спать, мой принц, — наконец-то сказал Мерлин, ласково смотря на смеющегося Артура. — Ты останешься со мной? — затаив дыхание спросил Артур, подходя к своему слуге. — Ты хочешь этого? — Да! — Тогда останусь.       В эту ночь между мужчинами ничего не было, кроме нежных и неторопливых поцелуев. Оба были слишком уставшими и эмоционально вымотанными, чтобы переходить к чему-то большему. Они просто лежали в обнимку, наслаждаясь теплом друг друга и незаметно проваливаясь в спокойный и крепкий сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.