Никудышные детективы

R
Завершён
170
автор
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 5 715 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
170 Нравится 11 Отзывы 53 В сборник

Часть 1

Настройки
       Джон Ватсон привык ко многому за время жизни с Холмсом. К одинокой голове в холодильнике, вечной пальбе, громкости недовольства Шерлока, непрерывному потоку посетителей в их доме и к бесконечным попыткам прибить самодовольного нахала или же достать самого Ватсона. Но даже так Холмс всегда находил чем его удивить. Например, своими знакомыми и поклонниками.        — Мистер Ватсон! Подождите! — окликнул его подросток с блестящими от восторга глазами, не сулящими ничего хорошего. Обычно такие глаза сулили проблемы, ибо так блестели только у фанатов Холмса, у которых не было для него дела, зато было желание с ним пообщаться.        — Что такое? — спросил врач, смотря на него слегка исподлобья. Однако такой взгляд паренька абсолютно не смутил.        — Вы же идете к мистеру Холмсу, да? И, похоже, у вас нет для него дела, отчего спасаетесь от него походом в магазин за продуктами, — выпалил он, догнав Ватсона. Тот мысленно простонал: ему хватало и самих Холмсов, а тут ещё пристал их успешный последователь.        Он пошёл вперёд, игнорируя подростка. Однако тот оказался упорен и даже представился: Кудо Шиничи. Покопавшись в памяти, Ватсон откопал немного информации. Японский детектив, которого сравнивали с Шерлоком. Джон вздохнул.        — У вас к нему дело? — спросил он, мысленно желая оказаться от фаната подальше. — Учтите, он что попало не берёт.        — Почти… Хочу проверить одну догадку… — внезапно уклончиво отозвался японский детектив. Дальше Джон расспросить его не успел: они пришли к двери дома на Бейкер-стрит. С огромной неохотой врач пустил Шиничи к ним, после чего провёл было его к Холмсу.        И тут же завис на пару с фанатом. В креслах, напротив друг друга сидели Холмс и ещё один Кудо Шиничи. Оба были явно расслаблены и довольны произведённым эффектом. У Ватсона дёрнулся глаз.        — Кид! Тебе самому не надоело меня изображать?! — возмутился фанат рядом с ним или Кудо номер один, как его мысленно успел окрестить Ватсон на время, пока они не разберутся с обоими. Самого врача не покидало ощущение изрядного подвоха, будто бы…        — Ну Шин-тян! — рассмеялся второй Кудо, почему-то самодовольно и довольно знакомо смотрящего на Холмса. Тот невозмутимо сидел, привычно сложив руки на груди, но всё равно вызывал подозрение у врача.        — Шерлок, кто наш гость? — спросил он, желая проверить свою догадку. Ощущение чего-то неверного и неправильного не отпускало его.        — Кудо Шиничи, если ты про того, что рядом с тобой. Кайто Кид, если ты про гостя перед тобой, — спокойно отозвался Шерлок. И подозрения Ватсона лишь укрепились, пока детектив рядом с ним растерялся.        — Если ты Холмс, то скажи мне… Сколько океанов на Земле? — уточнил Джон, заранее чувствуя победу в этой игре. И он не ошибся.        — Четыре. Тихий, Северный Ледовитый… Чёрт, — понял свою ошибку «Холмс».        — Именно. Настоящий Холмс не знает элементарнейших вещей, — довольно кивнул врач, указывая взглядом на «Кудо-два», явно только сейчас осознавшего, что на Земле всего четыре океана. — Однако я впечатлён. Я даже почти поверил, что именно вы — Шерлок. Шерлок, что ты делаешь?       Ватсон и «Холмс» уставились на «Кудо-два», быстро что-то набирающего в телефоне. Набрав, присвистнул и убрал телефон в карман. По виду было видно, что он искал те самые четыре океана. Ватсон тяжело вздохнул: гениальность в одном и абсолютнейшая серость в другом его друга давно уже не удивляли, лишь вызывали усталость и вздохи. Лекции читать было бесполезно, Холмс всё равно через пять минут забудет про несчастные океаны.        — Неплохая работа, Джон, — отозвался Шерлок, снимая с себя маску. — А твой знакомый даже заподозрить не успел, что мы с Кидом поменялись местами, хоть и детектив.        — Шерлок, он фанат. Он не заметит, как ты у него под носом съешь его обед, если при этом будешь говорить, — фыркнул названный обоими детективами Кид, не торопясь снимать свою маску. Джон вскинул бровь, выражая вопрос «Когда вы успели так сдружиться?» Оба гения маскировки сделали вид, что вопроса не заметили.        — Итак, Джон, у нас появилось дело… Но перед этим его надо вытащить из нашего прекрасного японского друга, — довольно отозвался Шерлок, смотря на Кида. Тот невинно вскинул бровь, делая вид, что уж он-то ни к каким делам непричастен и вообще в гости на чай пришёл. Зато Кудо слегка погрустнел от новости Холмса, но почти сразу принялся комментировать блог Шерлока и увлёк его в разговор.       Ватсон тихонько подготовил шарик и повесил его. Кид поступил аналогично и ушел на кухню, где действительно заварил себе чаю, пока Джон вспоминал, откуда ему знакомо это имя. И лишь промолчал, глядя на вора.        — Что? Большинство детективов при сборе более двух человек просто несносны, особенно если один — фанат другого, — громко фыркнул вор, осторожно отпивая немного сладкой жидкости, стараясь не касаться губами чашки. Сами руки были в перчатках, чтобы свести свои следы к минимуму.        — А ты тесно с ними общаешься? — спросил Ватсон больше для поддержки разговора. Сам он нервно стучал пальцами по столу. Не каждый день же общаешься спокойно со всемирно известно вором, да ещё и в своем доме.        — Вынужден… Лично знаю четверых, про ещё нескольких слышал. Нет, уже пятерых, если считать Шерлока… — протянул Кид, тактично уходя от темы своей профессии. — И трое из них — фанаты Холмса! Можете себе представить?!       Ватсон улыбнулся, немного понимая человека, скрытого всё также под маской Холмса. Иметь честь общения с последователями — дело утомительное, особенно на постоянной основе. Джон тихо прислушался к происходящему у детективов, но не было заметно, что те заметили пропажу двоих из комнаты. Шарики успешно выполняли свою задачу, пока вор и врач закрылись на кухне. Сам Ватсон тоже заварил себе чая, наслаждаясь покоем. Кид ему не мешал, тихо попивая свой напиток. Царила идиллия ровно до тех пор, пока Кид не залез в холодильник в поисках молока. Раздался негромкий визг, который почти сразу же оборвался.       Ватсон заглянул в холодильник сам. Молоко, масло с коровкой, немного хлеба и овощей, блюдо с рыбкой… Ну да, новая свежая голова человека. Джон едва не забыл про неё вообще.        — Не обращайте внимания. В этом весь Шерлок: головы, трупы, кровь, пальба и ножи, громкие возгласы и гиперзаботливый брат, которому он пишет «отъебись» своим маршрутом прогулки по городу, — сказал он, доставая молоко и закрывая холодильник. Кид лишь кивнул в ответ, не в силах как-либо прокомментировать. Но он быстро пришёл в себя.        — И как вы тут живёте? — негромко спросил он, всё ещё косясь в сторону зловещего агрегата, выполнявшего функцию морга для не менее жуткой головы. Несмотря на холод и закрытые глаза, синюшная кожа всегда напрягала непривычных к этому зрелищу людей. Так что Джон не винил беднягу за испуг. Напротив, он был впечатлён выдержкой вора, что почти сразу взял себя в руки, хотя был уверен, что под маской Шерлока Кид бледен как смерть.        — Как видишь, с головой и заскоками детектива, — грустно усмехнулся врач. Он налил Киду молока в кружку и убрал назад, привычно проигнорировав часть чужого тела. Вор понимающе кивнул, как бы говоря, что окружающие его детективы немногим лучше.        — Парочка моих знакомых вечно ловят трупов на голову, иногда те падают на них. Причём в прямом смысле, — задумчиво протянул Кид, отпивая немного чая и думая о чём-то своём. Джон отметил, что Кудо не особенно нравится вору, но при этом он кого-то Киду напоминает, отчего тот терпит детектива. Врач не стал ничего говорить, лишь пил чай. Молчать вместе с Кидом тоже было комфортно, несмотря на его дурацкую маску Шерлока. Между ними царило некое взаимопонимание, что может быть у тех людей, рядом с которыми обитает какой-то сумасшедший детектив-эгоист, за которым нужен глаз да глаз. Особенно, если этот детектив так и норовит влипнуть в дело и неприятности, и чем дальше, тем сильнее рвётся к проблемам, как адреналиновый маньяк.       Но ничто не вечно.        — Джон? Джон! ДЖОН! — раздался голос Холмса, обнаружившего подмену друга шариком с рожицей. Кид глянул на часы и прыснул: на обнаружение подвоха у великого сыщика ушло около двадцати минут увлечённой беседы с Шиничи. Ватсон лишь закатил устало глаза, направляясь в сторону сыщика из Лондона.        — Джон! Куда ты пропал?! — возмущался тот, искренне недоумевая, что за подстава. Не то, чтобы шарик плохо справлялся со своей ролью, но всё-таки Шерлок привык видеть скучающего Ватсона, а не кусок крашеной и надутой резины.        — Что, Шерлок? Только сейчас заметил? — хмыкнул Джон, не уставший так подкалывать своего друга, благо, тот всегда вёлся. Ватсон даже засекал примерно время, и рекордом было два дня, которые Холмс успешно прожаловался черепу в пальто на скуку во время разговоров с Лейстрейдом, тактично умалчивающему, что Ватсон снова на кухне играет с Хадсон в азартные игры. С одной стороны, это изрядно обижало, а с другой — Ватсон просто привык к несколько скотскому отношению сыщика. Он знал, что если что случится, то Шерлок горы свернёт и океаны осушит, лишь бы найти и помочь. И даже припряжёт своего «любимого» брата.        — Джон! Давай поселим этих двоих у нас, пока они в Англии! — у Холмса аж глаза сверкали. Нечасто ему удавалось найти собеседников, равных ему по уровню и не собиравшихся разносить несчастный дом на Бейкер-стрит взрывом на маленькие кирпичики и песчинки. И тем более, не занудничающих, как Майкрофт. У Шиничи глаза сверкали не меньше. А вот Кид сзади похлопал Ватсона по плечу, будучи также не в восторге от этой затеи Холмса.        — Мистер Кид, как вы уживаетесь с этим детективом? — негромко уточнил врач, чувствуя себя обессиленным.        — Как и вы. Тяжело, — усмехнулся вор. — Ваш расстреливает стены из пистолета, этот — из мяча, ломая их полностью. Правда, в меня мячики тоже летят…        — Только на ограблениях и за дело! — горячо возразил Шиничи, повернувшись сначала к шарику Кида. Осознав свою ошибку, он повернулся уже к вору, но тот успел свалиться в хохоте, довольный ловушкой. Детектив покраснел, ощущая себя инспектором Накамори, попавшимся на манекен Кида.        — Мистер Ватсон! Давайте пять! — сказал Кид, протянув свою ладонь врачу. Тот хмыкнул и ударил легонько своей, давая ему пять. Он сам не ожидал, что оба детектива попадутся на шарики с рожицами. Японский детектив покраснел сильнее, тихо проклиная вора на своём родном языке.        — А Мейтантей бы не попался! — фыркнул вор, показывая язык Шиничи, что принялся излучать убийственную ауру. — Ой-ой, опять уступаешь семилетке.       Холмс задумчиво наклонил голову, будто недоумевая по какому-то поводу и решая, стоит ли ему говорить об этом. Пауза затянулась, пока Кудо искал глазами, что можно пнуть в нахала. Но всё же, Джон увидел в его глазах некоторую грусть, будто некоторая правда, неизвестная вору, истязала детектива. Что-то причиняло боль в словах Кида, но умело скрывалось от него же. А тот не мог или же не хотел видеть, явно недолюбливающий Кудо по некоторой причине. Кудо же терпел это, почему-то чувствующий себя виноватым. Про себя Джон отметил, что отношения между Кидом и Шиничи сложнее, чем кажутся на первый взгляд. Если на первый взгляд казалось, что между ними дружба-соперничество, то на второй была видна некоторая драма, скрываемая тщательно обоими. Никто не хотел или не мог сделать шаг навстречу, как недавно сами Шерлок и Джон. И Холмс явно это видел, но не мог решить, вправе ли он их подтолкнуть к друг другу.       Разгадка явно крылась в том семилетке, что уже второй раз упоминал вор, причиняя боль Шиничи. Джон буквально чувствовал это, как если бы ему об этом сказала Мэри. Но он понимал, что оба так легко об этом не расскажут, поскольку это не дело Ватсона, а их. И они с лёгкостью отвергнут помощь Ватсона из-за своих гордынь, на которых держались их публичные персоны. Детектив не может страдать из-за слов какого-то вора. Кайто Кид не может быть задет никаким детективом, он невозмутим и спокоен. Ватсон выдохнул, ощущая себя между молотом и наковальней. Шерлок, очевидно, догадался в чём дело, но из-за приобретённого такта не торопился озвучивать это. И врач не знал, к лучшему это или к худшему. Два упрямца просто так шаг навстречу не сделают.       Исправил неловкую ситуацию ещё один персонаж, подошедший донельзя не вовремя.        — Сегодня вторник, 23 июня 20хх года, тринадцать часов, сорок семь минут, семь целых две сотых секунд. Я что-то пропустил? — раздался спокойный голос сзади. Кид и Шиничи синхронно закатили глаза, определённо зная говорившего и недолюбливая его.        — Ещё один детектив, повернутый на Холмсе, — простонал тихо вор. Ватсон мгновенно понял его боль и чувства.        — Я не выдержу концентрацию трёх детективов на квадратный метр, — тяжело выдохнул врач, желая приложиться к чему-то покрепче. Например, к алкоголю.        — Насколько я могу судить, это 3 квадратных метра и 50 квадратных сантиметров, где погрешность в пару десятков сантиметров допустима, — аккуратно поправил его детектив за их спиной, добивая Ватсона к чертям. Он схватил Кида за руку и потащил его к выходу.        — К чёрту детективов. Пошли, пообщаемся лучше с Рози, — предложил он. Вор мгновенно ускорился, поддерживая идею кинуть трёх зануд.        — А кто мисс Рози? Или миссис? — осторожно уточнил Кид на всякий случай.        — Моя маленькая дочь, — пояснил Джон. Кид мгновенно расслабился, продолжая следовать за ним.       Провожали их три недоумённых взгляда ошарашенных детективов.        — Что с ними? — тихо спросил Холмс у Кудо.        — Хакуба-сан… То есть, мистер Хакуба… Слишком дотошный, у Кид-сана от него несварение желудка, по его словам, — тихо отозвался Шиничи, стараясь, чтобы сам полуангличанин его не слышал. Хакуба в недоумении посмотрел на Холмса, пытаясь осмыслить, почему их было два. Когда до него дошло, он рванул было за Кидом, но врезался в Майкрофта, приспичившему навестить брата.       Где-то вдали Ватсон успел порадоваться, что вовремя сбежал от кучки гениев.
170 Нравится 11 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (5)