Королевы вчера не стало

PG-13
Завершён
8
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 220 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

Часть 1

Настройки
...Королева ещё прекрасней, Чем была на своём престоле. В королевстве померкло счастье. В королевстве случилось горе. Королевы вчера не стало - Боги, лет-то так мало было! Ей прозрачное покрывало Нынче саваном послужило. Королева была святая, Не казнила, жалела нищих. Но во всём королевстве знали: Есть и те, кто лишь смерти ищет. Канцлер бледен, спокоен, быстрым Взглядом выцепит, точно птица. В узком платье жена министра, Королеве была - сестрица. Люди шепчут: змея змеёю, Для стервятника впору, право. Говорят, короля с землёю Обвенчала её отрава. Неужели, молва толкует, И сестричка была помехой? Ей отраву змея какую Подливала в бокал со смехом? Неужели и дети - дети! - Помешают убийцам тоже? Две невинные души эти Уберечь кто от смерти сможет? Люди смотрят, как жмутся принцы К платью черному старшей тётки. Вразнобой голоса столицы Шепчут: бедные вы сиротки! И надеются: эти дети Будут крепко держать корону, Чтоб убийце со злою ведьмой Никогда не пробраться к трону. *** Канцлер руки жене целует За закрывшимися дверями: "Не пугайся того, что будет. Мы их вырастим королями". Взгляд графини - острее стали, Губы сжаты и слёз - ни следа. "Мы, выходит, мальчишкам стали Их надеждой дожить до лета". *** Заперта под замок корона, Память прежних времен, и только. Канцлер-регент стоит у трона, Ведьма варит напиток горький, Двое принцев растут в веселье, Точно ангелы эти дети... День и ночь две чёрные тени Берегут их от верной смерти.
8 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)