ID работы: 6707645

И вечер удлиняет тени, и безнадёжность ищет слов

Смешанная
NC-17
Заморожен
63
автор
Размер:
40 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 3 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
На Петербург опустился синий бархатистый вечер. Виталий решил прогуляться вдоль Невы, чтобы привести мысли в порядок. Пребывая в глубокой задумчивости, решая, какой именно поворот ввести в сюжет, он не заметил, как вышел к зданию с ярко-красной вывеской «РубинЪ». Войдя внутрь, он оказался в царстве старинных вещей. Полки были заставлены древними часами, фонариками, самоварами, вазами… — Добрый вечер, — произнёс мужчина, стоящий за стойкой. Он лишь на миг оторвался от записей, чтобы взглянуть на вошедшего. — Здравствуйте. Это антикварная лавка, верно? — трогая металлический пузатый чайник, спросил писатель. — Да. У нас имеются предметы старины вплоть до семнадцатого века. Ищете что-то конкретное? — Признаться, я просто шёл мимо, меня привлекла вывеска… — Капралов подошёл к витрине, над которой склонился торговец. Тот выпрямился и писатель смог его разглядеть. Статный, высокий, с тонкими губами, прямым носом, пронзительными светло-зелёными глазами, рыжеватой щетиной и такими же волосами. В его облике было что-то холодное и нордическое. Виталий подумал, что вполне мог бы наградить персонажа своего романа такой внешностью. Она показалась Капралову очень колоритной. — К нам чаще заходят коллекционеры или же просто за подарком, — глядя в серые очи Виталия, добавил мужчина. — Мне есть, кому подарить подарки, да вот у вас такой большой выбор! Что бы вы мне посоветовали? — улыбнулся Капралов. — Часы? — Отлично! — Смотрите, им девяносто лет. И цена смешная, — достав из-под стекла наручные часы с крупным циферблатом, заметил торговец. — Сколько они стоят? — спросил Виталий, примеряя вещь. — Всего пять рублей! — Ого! Действительно недорого. Я возьму их. Кивнув, продавец начал хлопотать над укладкой товара в красивую коробку. Поглядывая на покупателя, он несколько нерешительно спросил: — Вы не актёр случайно? Мне ваше лицо знакомо. — Я писатель, — добродушно ответил Капралов. — О, а ваше имя?.. Виталий представился. — Точно! Я ведь читал вашу книгу! «Потерянный континент». Сложная вещь, но мне понравилось, — в зелёных глазах мелькнул азарт. — Спасибо за похвалу. Позвольте и мне узнать ваше имя? — Станислав Голицын. Капралов расплатился и взял коробку с часами. Чёрт знает отчего, но ему не хотелось так просто уходить. Вопросительно посмотрев в зелёные глаза, он негромко произнёс: — Буду рад как-нибудь встретиться и попить кофе, если вы захотите, конечно… — Можно хоть сегодня, — закатывая рукава жёлтой рубашки, словоохотливо ответил Голицын. — Я как раз сейчас собирался закрыть магазин. Подождёте? — Да… — ощущая неловкость, писатель отвернулся и вышел на улицу. Спустя полчаса они уже сидели в одном заведении на Пушкинской, пили кофе и ели нежнейший штрудель с вишней. Живая музыка дарила вечеру особенное сентиментальное настроение. Капралов чувствовал странное притяжение к Голицыну. Будучи человеком творческим, он загорался мгновенно, по щелчку, если кто-то действительно казался ему удивительным. Виталий немного смущался, но тщательно скрывал это. Станислав оказался простым человеком, живущим в съёмной комнате над таверной. Он был влюблён в идею переворота и ненавидел нынешнюю власть. Капралов не хотел этого, но постепенно разговор ушёл в политическое русло. У Голицына было за спиной лишь пять классов, другое обучение было ему недоступно. Он верил, что если победить царизм, станет возможно всё: хорошее образование даже для бедняков, свободная медицина, открытые возможности. Капралову нравился огонёк, загорающийся в красивых нежно-мятных очах, когда мужчина говорил о революции. Это был пылкий и страстный человек, который очень привлёк Виталия. Сперва внешне, а затем и своей особенной горячностью. — А вы что думаете? — закончив пылкий монолог о вреде царизма, спросил Станислав. — Я консервативен. Мне нравится Россия такой, какая она есть. Я не верю, что с помощью войны со своим же народом можно добиться счастья, — задумчиво ответил Капралов. — Вообще, я писатель, и предпочитаю заниматься своим делом, не желаю лезть в политику. — Но вы не можете не признать, что в моих словах много истины… — Она есть, вы правы. После ужина мужчины побродили по вечернему Петербургу. Пахло сентябрём, восточный ветер теребил листву на деревьях, которая во мраке вечера казалась особенно золотой. Они говорили о литературе, о жизни, о прошлом. И в какой-то момент Виталий почувствовал, что Голицын тоже испытывает интерес, что его чувство взаимно… — Мы увидимся снова? — спросил Станислав, когда Капралов остановился и кивнул на дом дяди Филиппа, сообщая, что он пришёл. — Да, конечно. Я был бы рад. Когда? — ощущая сумасшедшее биение сердца, спросил Виталий. — Завтра. Я зайду за вами, — подняв ладонь вверх, Станислав блеснул глазами и пошёл прочь. Окрылённый и воодушевлённый Капралов вошёл в дом. Дяди Филиппа ещё не было, в гостиной сидел Дмитрий. Сосредоточенно листая газету, он нехотя посмотрел на вошедшего брата: — Пришла телеграмма из дома. — Что пишут? — легкомысленно спросил Капралов, думая совсем о других вещах. — Отец уехал в Сараево. Оперировать. Виталий замер, обдумывая услышанное. В отличие от сестёр и матери, он не видел в этом ничего ужасного, поскольку не был кисейной барышней. Мировая война постоянно уносила жизни русских солдат. Это реалии, которые следовало принять. Врачи нужны на передовой. Ничего не говоря, Капралов ушёл в свою комнату. Умывшись, он опустился за стол и продолжил писать роман. Думая о Голицыне, он исписывал листок за листком. Кажется, вдохновение вернулось к нему…

***

— Наташа, тебе пришла телеграмма… От Юрия. Наташа? — стуча в дверь спальни дочери, мягко произнесла Елена. Наталья, пришедшая под утро, с трудом оторвала голову от подушки и, накинув халат, открыла дверь. Зевнув в ладонь, она забрала послание и кивнула: — Спасибо. — Спустишься к завтраку? — Капралова знала, во сколько вернулась дочь, поскольку мучилась бессонницей. Ей было тревожно от мысли, что Наталья снова угодила в сети Поплавского. — Нет, я не голодна. Ещё отдохну, — улыбнулась Наташа и закрыла дверь. Сев за стол, она прочла телеграмму от своего жениха. Он, как и прежде, был добр и нежен. Ждал встречи и интересовался, как у неё дела. Наталья не ответила на предыдущую весточку, а теперь и подавно не желала. Что она может ему сказать? Нужно было изображать влюблённость и лгать, а этого женщине категорически не хотелось делать. Вздохнув, он смяла телеграмму в шар и бросила его в вазочку. Вернувшись в постель, Наталья снова подумала о Ковале, о его руках и губах… Господи, как же дожить до новой встречи?

***

Дмитрий и двое мужчин сидели в столовой и пили кофе с грушевым пирогом. Дядя Филипп читал лекции в университете, Виталий ещё не выходил из спальни, поэтому никто не мог знать сути беседы этой троицы. Одного из гостей звали Феликсом Булагиным, второго — Борисом Поплавским. Это был немолодой черноволосый мужчина с морщинами, тронувшими когда-то достаточно привлекательное лицо. Казалось, этот человек родился с надменным карим взглядом. — Я думаю, вам следует как можно скорее передать своим, что Петрухин был убит, — вдумчиво произнёс Булагин, педантично покручивая в руках чашку. — Сегодня же отправлю шифр, — кивнул Дмитрий. — У вас, кажется, есть брат? Писатель, — Поплавский всегда говорил так, словно каждое его слово стоило мешочек золота.  — Именно. — И кто-то ещё? — Сёстры. Наталья и Татьяна. А отчего вы спрашиваете? — изогнув бровь, с удивлением спросил Дмитрий. — Просто так. Вероятно, хорошо иметь большую семью, — усмехнулся Борис. — Когда как. Но нет, я не жалуюсь. — Почему вы стали меньшевиком? — помолчав, спросил Поплавский, не глядя на своего собеседника и делая глоток кофе. — Вы видите, что творится в стране. Не мне вам рассказывать… — Я не об этом, — жёстко прервал его Поплавский. — Вы из обеспеченной семьи. Ваши руки не знали изматывающей заводской работы, в поле вы тоже спину не гнули. Неужто вы искренне и всей душою болеете за отчизну? — Верно. Болею за неё. Не могу оставаться в стороне, когда страна рыдает от ран, — холодно отозвался Капралов, с вызовом посмотрев в глаза собеседника. Тот ухмыльнулся, отвечая на взгляд, но ничего не сказал. Вместо этого встал и, опираясь на трость, направился на выход: — Оставляю вас, господа. Феликс Эдуардович, вас я жду в субботу. — Да, конечно, — ответил тот и откусил немного от пирога. — Право слово, вкусно. — Мне тоже нравится. Дмитрий смотрел на Булагина и думал, что очень странно видеть его в столь светлой и домашней обстановке. Этот человек был настолько загадочной личностью, наводящей ужас на некоторых людей, что впору было думать, что тот спит в гробу и купается в крови своих слуг. — Что вы так уставились на меня, любезный? — глухо спросил Феликс, слегка подаваясь вперёд. — О вас слагают легенды. Я впечатлён, — улыбнулся Капралов. — Поменьше верьте городским сплетням, — поморщился Булагин. — Я надеюсь, что однажды вы расскажете мне о себе чуть больше. Приоткроете завесу, скажем так. — А вы не боитесь? — Чего? — хмыкнул Дмитрий, неотрывно глядя на Феликса. — Что истина окажется страшнее домыслов. Так иногда случается, — встав, Булагин обошёл стол и встал за спиной Капралова. — А это ещё интереснее… — тихо ответил Дмитрий, ощущая странное волнение. — Закройте глаза и станьте на миг слепым. Всё с чистого листа. Никакого прежнего опыта, — прошептал мужчина, кладя ладони на глаза Капралова и погружая того во тьму. Замерший в дверях Виталий изумлённо наблюдал за происходящим. Феликс, ощутив на себе взгляд, поспешно убрал руки. Натянуто улыбнувшись, он кивком поприветствовал писателя и покинул дом дяди Филиппа. — Это что было? — ухмыльнулся Виталий. — Это не «что», а «кто». Булагин, неужто не узнал? — иронично спросил Дмитрий, прекрасно маскируя волнение, вызванное прикосновением. — Слишком остроумно даже для тебя! — Спасибо, — самодовольно улыбнулся Дмитрий, а когда Виталий вышел из дома, нервно выпил остатки кофе. В столовой всё ещё стоял аромат булагинского парфюма… Виталий сходил в типографию, где встретился с Беляевым, человеком, который хотел выпустить его роман «Синий обелиск» в рамках новой серии. Уже возвращаясь домой, писатель увидел Голицына. Тот сидел на бордюре и курил дешёвые папиросы. На нём было простенькое и видавшее виды серое пальто в чёрную крапинку. Сердце Виталия пустилось вскачь. Приблизившись к мужчине, он невольно улыбнулся: — Добрый день. Вы сегодня рано. — Сегодня работает сменщик и я свободен, — выбросив папиросу, Станислав выпустил дым в сторону и встал. — Мне открыл какой-то мужик. — Мой брат Дмитрий. — Вы с ним совсем не похожи… — Да, это правда. Куда отправимся?  — Чёрт его знает. Есть пожелания? — с неожиданной нежностью посмотрев в серые глаза, спросил Голицын. — В театр? — Можно… — Но и просто побродить по городу — прекрасная идея. Осенний Петербург чудесен. Кстати, вы будете удивлены, но прогулка с вами вдохновила меня на работу. Я написал две главы, — с трудом сдерживая волнение в голосе, признался Капралов. — О, я польщён… Это очень приятно слышать… — шепнул Станислав. И они побрели, соприкасаясь рукавами испытывая то лёгкое волнение, которое свойственно только зарождающейся влюблённости.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.