ID работы: 6709473

Потерянные на Разии

Джен
R
Завершён
121
автор
Размер:
71 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 123 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава I. Охота за дилитием

Настройки текста
      — Должен ли я напомнить вам, капитан, о нравах обитателей этой планеты? — осведомился Спок, пока десант не растворился в лучах транспортатора.       Он стоял, сцепив руки за спиной и глядя на Кирка снизу вверх.       — Должен ли я напомнить вам, мистер Спок, — с ухмылкой передразнил капитан, — что наши дилитиевые кристаллы треснули, а без них мы далеко не улетим?       Вулканец вскинул бровь, выражая крайнее недоумение.       — Едва ли это необходимо, учитывая, что я сам подал вам рапорт о повреждениях.       Поняв, что его ирония осталась неоценённой, Кирк отмахнулся и демонстративно поправил фазер.       — Как далеко от места высадки ближайшее поселение аборигенов? Милях в трех? — капитан поднял ладонь, прежде чем Спок начал называть точные цифры. — В трех милях. А дилитиевая жила должна находиться в радиусе трех сотен метров. Мы только прихватим парочку подходящих кристаллов — и сразу назад. Что может случиться?       Спок вновь поднял бровь, вздохнул, однако спорить не стал, и десантная группа исчезла с платформы транспортатора. Через несколько секунд панель внутренней связи корабля пиликнула.       — Спок слушает, — привычно откликнулся вулканец, нажав на кнопку.       — Капитан Кирк сообщает об успешной высадке, — раздался из динамика мелодичный голос Ухуры. — Трикодер не зафиксировал гуманоидных форм жизни в непосредственной близости от отряда.       — Принято.       Спок отключил панель и отправился на мостик.       За годы его службы нередко возникали ситуации, когда он не был согласен с капитаном в том или ином аспекте. В частности постоянной причиной споров было участие Кирка в заведомо опасных миссиях. Спок небезосновательно считал, что командир не имеет права рисковать собой, так как от его физического и морального здоровья зависит судьба корабля и всего экипажа. Более того, он знал несколько пунктов из устава Звездного флота, подтверждающих справедливость его мнения. Джим тоже их знал, но настаивал на том, что стал капитаном звездолета вовсе не для того, чтоб просиживать штаны на мостике. Активная позиция не только делала Кирка одним из самых гибких и опытных офицеров Звездного флота, но и давала возможность членам его экипажа развить навыки управления кораблем, замещая его на командном посту. Чего стоит один лишь мистер Скотт, чувствующий себя в капитанском кресле почти так же свободно, как в инженерном отсеке. Его суровый, презрительный прищур неоднократно заставлял неприятелей нервно ерзать и гадать, а стоило ли вообще связываться с «Энтерпрайзом».       Но все же это капитанское «что может случиться?» неизменно вызывало у Спока отголоски очень неприятной человеческой эмоции, в которой МакКой однажды распознал сарказм. Заметив замешательство во взгляде вулканца, доктор пояснил, что сарказм — это ядовитая форма юмора. Спок удивился еще сильнее, потому что отрицал в себе и то, и другое, но МакКой был убежден в своей правоте, и спорить с ним было бесполезно.       Как бы то ни было, у Спока были веские основания не одобрять высадку капитана на эту планету. Из всего экипажа лишь ему да мистеру Скотту довелось побывать на Разии. В то время Спок служил под началом капитана Пайка, и в их задачу входило исследование планеты и населяющих ее аборигенов. Интерес клингонского корабля, вышедшего на орбиту примерно в то же время, был более меркантильным и заключался в разграблении беспрецедентных залежей дилитиевых кристаллов.       По первое число досталось и тем, и другим. Разиан не волновало, откуда появились пришельцы, их не впечатлило «магическое» оружие, они и не подумали падать ниц при виде божеств, возникающих из искрящегося воздуха. Они просто уничтожили весь десант клингонов через полчаса после его высадки. Затем без жалости расправились с двумя рядовыми с «Энтерпрайза», неосторожно высунувшимися из укрытия, и тяжело ранили капитана Пайка. Разиан не испугало даже то, что сами они один за другим падали замертво, бросившись в атаку с оружием, соответствующим началу железного века на Земле.       Впоследствии клингоны пытались уничтожить эту цивилизацию в зачатке, но так и не смогли обнаружить на поверхности планеты мало-мальски крупных поселений. Федерация же продолжила изучение, однако последний доклад о человеческих жертвоприношениях напрочь отбил у исследователей охоту высаживаться на планету — во избежание контактов с местными племенами.       Таким образом, осведомленности Спока о культуре разиан и воспоминания об истекающем кровью Кристофере Пайке вполне хватало, чтоб вулканец не одобрял личное участие Кирка в добыче дилитиевых кристаллов.       Двери турболифта разъехались, и Спок ступил на мостик. Ухура тут же доложила, что новой информации от десанта не поступало. Голос ее звучал обыденно: канал связи был открыт, но с момента высадки прошло еще слишком мало времени, чтоб беспокоиться. Задача перед офицерами мостика стояла несложная: достаточно было не перегружать цепи «Энтерпрайза», чтобы сберечь оставшиеся целыми дилитиевые кристаллы до возвращения капитана.       Спок ни с кем не делился своими соображениями. Экипаж был опытен и эффективно реагировал в критических ситуациях вне зависимости от того, был он предупрежден о возможных осложнениях или же нет. Зато мистер Скотт, также бывавший на Разии, урвал минутку, чтоб втихаря выразить протест против плана капитана. Однако он, как никто другой, понимал необходимость замены кристаллов, а потому его протест уложился в лаконичное «дрянная планета, сэр, будьте осторожнее».       Один раз Спок все же встал с капитанского кресла и подошел к сенсорам, желая лично убедиться, что в зоне высадки нет посторонних. Он не произнес ни слова, но заметил, что Сулу, украдкой наблюдавший за ним, быстро обменялся обеспокоенным взглядом с Ухурой.       — Спок, — ожил динамик. — Как дела?       Вулканец вскинул бровь, удивляясь неуместному вопросу.       — Корабль и экипаж функционируют в пределах нормы, капитан, — все же доложил он.       — Чудесно! — энергично одобрил Кирк. Его голос заглушался шипением, словно кто-то специально шебуршал целлофановым пакетом, но было слышно, что капитан в прекрасном расположении духа. — Мы нашли дилитиевую жилу. У жителей планеты под ногами раскиданы сокровища, способные на столетия обеспечить энергией весь флот Федерации! — динамик снова захрипел. — Связь оставляет желать лучшего, Спок, не отключайтесь. Мы будем готовы… О, черт!       На мгновение мостик оглушили яростные крики и звук пальбы из фазеров.       — Спок! — донесся словно издалека отчаянный вопль Кирка, а затем все потонуло в шуме помех.       — Капитан! — вскричала Ухура, стараясь наладить связь, а Спок уже сгорбился у сканера.       Ему хватило секунды, чтоб оценить показания. Он метнулся к креслу, вдавил кнопку интеркома, но голос повысил ровно настолько, чтоб подчеркнуть важность сообщения:       — Транспортаторная, немедленно поднимайте десант. Ухура, передайте координаты на пульт.       Лейтенант отреагировала мгновенно, бросив попытки восстановить сигнал, и ее пальцы ловко заскользили по кнопкам.       — Отряд охраны в транспортаторную, — продолжил чеканить Спок. — Доктор МакКой, в транспортаторную.       Не говоря больше ни слова, первый помощник взлетел по ступеням к турболифту, а выскочил из него, даже не дождавшись, пока створки раздвинутся до конца. По пути он обогнал доктора МакКоя, увешанного оборудованием и набегу подбирающего из комплекта нужные препараты для гипоспрея, и оказался в транспортаторной в тот момент, когда оператор заканчивал эвакуацию.       Еще мгновение — и на платформе материализовался охранник. Лежа на полу, он дергался в судорогах и захлебывался собственной кровью, хлеставшей из раны на горле. Спок мигом оказался около него и зажал рану ладонью. Чужие боль и страх прорвались в его сознание, но вулканец быстро оградил себя от них, чтобы не отвлекаться на неуместные эмоции.       — Мистер Кайл, почему не подняли остальных? — спросил он, оглянувшись через плечо.       — Он единственный, кто находился в указанных координатах во время подъема, — оторопело развел руками оператор, бледный как полотно.       Спок почти машинально покачал головой, ища услышанному логичное объяснение. Вероятность того, что Ухура ошиблась с координатами, а транспортатор, отлаженный лично мистером Скоттом, внезапно вышел из строя, была настолько мала, что ее стоило брать во внимание только ради формальной беспристрастности. Но один человек был поднят на борт, он находился там, где ему полагалось, и материализация прошла без видимых технических сбоев. Если принять за истину то, что сказал мистер Кайл, первостепенным становился другой вопрос: куда исчезли три человека из десанта и семнадцать туземцев, чье появление было зафиксировано корабельными приборами несколько минут назад?       — Отлично, Спок, — раздался за спиной голос МакКоя. Доктор отстал от него всего на полминуты. — Дальше я сам.       Первый помощник осторожно отнял руку от горла раненого. Снова брызнула кровь, но Боунс быстро наложил давящую повязку.       — Где Джим? — встревоженно осведомился доктор, вводя охраннику какой-то препарат.       Спок не ответил. Ему казалось очевидным, что капитан, раз уж его тут нет, остался на планете. Он поднял голову и встал на ноги. Вооруженная охрана, вызванная в транспортаторную, выстроилась вдоль стены, ожидая приказаний, и с ответом на их немой вопрос у вулканца не возникло трудностей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.