ID работы: 6709862

Угнетающее прошлое.

Гет
R
Заморожен
8
автор
Размер:
11 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста

POV JESS

Звонок со второй пары прозвенел две минуты назад, но мистер Филч, преподаватель высшей математики, проверял наши тетради. — Как думаешь, почему он до сих пор не женат? — моя подруга Дани слегка кивнула в сторону учительского стола, окинув взглядом мужчину. Высокий, стройный, довольно молодой для преподавателя. Его светло-каштановые волосы всегда уложены назад и закреплены гелем. Глаза широко посажены, каре-зеленые, что придает ему вид доброжелательного и понимающего. Ресницы длинные и густые, за что друзья прозвали его принцессой Жасмин. Меня это слегка обижало в начале, так как меня зовут Джесмин. — Мисс Картер, — из мыслей меня вывел низкий мужской голос. Довольно сексуальный голос. — Да, простите мистер Филч, — я подала тетрадь на проверку. Мужчина посмотрел на меня исподлобья и слегка улыбнулся, заметив какая я рассеянная. — Как всегда — безупречно, — мистер Филч пробежался глазами по моей работе. — У Вас талант к математике. Не хотите записаться ко мне на дополнительные занятия? Там более глубокое изучение предмета. — Мужчина протянул мне тетрадь и не возвращал, ожидая ответа. — Спасибо за предложение, я подумаю, — я потянула тетрадь и преподаватель ее отдал. — Если вдруг надумаете и решите посетить, буду рад Вас увидеть. — Мистер Филч достал из портфеля брошюру и протянул ее мне. Я прошла к Дани, которая уже места не находила от скуки и изучала лица великих математиков с портретов. — До свидания. — В один голос попрощались мы с подругой, что оказалось очень громко и наши голоса эхом разлетелись по пустой аудитории. — Всего доброго. — Мистер Филч слегка улыбнулся, не отводя глаз от рабочих бумаг. — Ну, как тебе идея глубокого изучения предмета? — подруга слегка усмехнулась, сдерживая смех, и ткнула меня локтем в бок. — Я бы с ним на многое согласилась… — мечтательно и наигранно закатила глаза девушка и звонко засмеялась. — Жаль, у меня Лиам. — А у меня — Найл! — Я возмущенно посмотрела на подругу, словно маленький ребенок у которого отобрали леденец до приема пищи. Но эти шутки про учителя мне порядком поднадоели. — Я услышал свое имя? — сзади, на мою талию, легли такие теплые и родные руки, а горячее дыхание обжигало кожу за ухом. Парень поцеловал меня в висок, а я накрыла его руки своими. — Чего так долго? — Около Даниэль, словно из ниоткуда, появился Лиам и поцеловав девушку в щеку, обнял за плечи. — У нее снова было мини-свидание, — закатила глаза подруга и снова рассмеялась, но уловив мой злой взгляд, смех как рукой сняло. — В начале я воспринимал это как шутку, но сейчас начинаю ревновать, — усмехаясь сказал Найл. — Ребята, перестаньте, — я слегка ударила парня по рукам, которые так и обвивали мое тело. — Прости, плохая шутка. — Тихо ответил парень, наклонив голову. Я лишь умилялась с того, каким милым он был в тот момент и поцеловала его в щеку, моментально подняв ему настроение. Сейчас время обеда и мы с ребятами договорились встретиться за нашим столиком. — Боже, народ, на вас тут люди смотрят! — Не успев сесть за стол, мы уже слышали возмущенный голос Гарри. Стайлс с наигранным отвращением посмотрел на Луи и Элеонор, которые кормили друг друга картошкой-фри (без рук), и скривив гримасу, отвернулся. — Хэй, привет, — улыбнулась нам Джемма. — Привет, — ответил за всех Лиам, кинув рюкзак на место около себя. Стол и сиденья были длинными, так что место еще оставалось. Я примостилась у окна кафетерия, около меня сел Найл, а далее Дани и Лиам. — Вы чего так долго? — отпивая сок из коробочки, спросила Эль. — Я думала, вы забыли. — Как можно забыть про еду, когда твой желудок предательски воет на всю аудиторию, в которой, между прочим, была тишина? — Найл говорил так, словно маленький малыш жалуется на то, что в песочнице у него забрали не его же игрушки. — Ой, да брось Хоран, тебя хоть весь день корми, ты голодным будешь! — Засмеялся Луи, чей смех заразил и остальных. — Да ну вас, — откусывая яблоко, блондин обидчиво отвернулся от нас, уставившись в окно. Но буквально через две секунды прыснул от смеха. — Так, ребят. — Начал Гарри. — К нам на английском сегодня пришел новенький. Вы не против, я позвал его пообедать с нами. — Гарри добрая душа, — подколола парня сестра. — Конечно мы не против. — Пожала плечами я, оглядывая друзей. — Не так ли, ребят? (30 seconds to Mars feat. Halsey - Love is madness) Друзья толком не успели сказать ничего внятного, как Гарри высоко поднял руку вверх и активно начал размахивать ей. — Так, что на этот раз предложил тебе этот математик? — Найл посмотрел мне в глаза, а его рука успокаивающе гладила мою коленку. — Привет всем, — словно скрежет по стеклу, раздался до боли знакомый голос. — Хэй, присаживайся, — Гарри, сидевший на противоположной стороне с краю, подвинулся. Парень кинул сумку у лавочки и сел, оглядывая нас. Я подняла взгляд на нового знакомого друга. Черные, как смоль, волосы все также беспорядочно уложены назад, светлые глаза, цвета свежего меда, в которых можно бесконечно тонуть, длинные ресницы, эта озорная улыбка, которая когда-то сводила меня с ума. Столкнувшись взглядом, я моментально отвела глаза и посмотрела на Найла, взяв его за руку под столом. — Ребят, это Зейн, — представил нам его Стайлс. — Очень приятно, Джемма, — девушка, сидевшая около брата все не отводила изумленный взгляд от новенького. — Мы с тобой уже знакомы, но если ты забыл, я Луи, — Томлинсон широко улыбнулся. — Элеонор, можно просто Эль, — девушка протянула руку для рукопожатия. — Рада знакомству. — Джесмин. — Сухо отвечаю я, стараясь не смотреть в глаза парню. На его лице читалось недоумение, но отвечать он не стал. — Найл, — парни пожали друг другу руки. — Лиам, — Пейн слегка кивнул, а уголок его губ приподнялся. — Даниэль, можно Дани, — девушка явно была рада новенькому. — Будем знакомы. — Ну, так что он тебе сказал? — Найл указал на брошюру и взглянул на меня. — Он предложил мне дополнительные занятия. — Пожала плечами я, моментально выхватив яблоко из рук парня и надкусив. Улыбка на моем лице была подобна улыбке Чеширского кота. Парень лишь усмехнулся и обнял меня. В голове сразу всплыли воспоминания того, как точно также, я и Зейн, сидели в старшей школе. В обнимку, в компании друзей. Его взгляд был полон любви и нежности. Я моментально отогнала эти мысли. — Думаю, тебе стоит пойти на эти занятия. Уверен, ты будешь там самой умной и в будущем станешь отличным математиком! — Найл поцеловал меня в губы, а краем глаза я увидела взгляд Зейна, полный боли и обиды. — Спасибо, милый. — Ребята, хватит сюсюкаться, — Гарри строго посмотрел на нас. — Парни, идем, нам еще переодеваться. — Ладно, малыш, увидимся после занятий. — Луи поцеловал Эль в макушку и встал из-за стола. Лиам и Найл тоже попрощались с нами и накинув рюкзаки на плечи, направились к выходу. — Дани, у тебя ведь следующая история? — Гарри обернулся к нам. — Да, а что? — мы с подругой уже поднялись из-за стола и проходили мимо Гарри и Зейна, которые находились все еще с нами. «Его парфюм так и не меняется» — оказавшись около парня подумала я и не заметила, как на лице промелькнула улыбка. — Ребят, я побежала, — Эль быстро чмокнула меня и Дани и помахав парням, быстрым и стремительным шагом направилась к выходу. — У Зейна тоже история и я подумал, может ты проводишь его? — Гарри мило улыбнулся. — С радостью, — Дани закинула сумку на плечо. Гарри поблагодарил девушку, побежал к выходу и что-то невнятное кричал парням, которые давно ушли. Мы шли в тишине. Зейн плелся за нами и я чувствовала, как у меня на спине словно дыру прожигают. — Ты ведь помнишь, что у нас сегодня репетиция? — Дани посмотрела на меня. — Я то помню, но что-то мне подсказывает, что эта их идея провалится. — С усмешкой сказала я. — Особенно та часть с пирамидой, — засмеялась Дани, чем заставила смеяться меня. — Вот, Зейн, это аудитория в которой у нас проходит история. — Девушка остановилась у двери. — Спасибо. — Натянув улыбку ответил парень. — Ладно, у меня философия. Ты ведь знаешь, что миссис Доркинс не любит, когда опаздывают. — Я помахала подруге и она вошла в кабинет. Только я хотела уйти, как кто-то остановил меня, потянув за локоть. — Убери руки. — Грубо кинула я, резко дернувшись и освободившись от хватки. — Что, так и будем играть незнакомых? — Развел руками Малик. — Простите мистер, но кто Вы? — Разворачиваясь, я уверенной походкой направилась дальше по коридору и исчезла в толпе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.