ID работы: 6714631

Go Your Own Way

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
168
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
389 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 98 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Примечания:
      Курт находился на грани того, чтобы провалить английский. В среду к концу урока он смог лишь разделить список тем, которые они должны были обсудить, на две части.       Утро четверга стало настоящей катастрофой, когда в начале урока мистер Робертсон дал им десять минут на то, чтобы обсудить задание со своими партнерами. Блейн сказал один из своих типичных вульгарных комментариев, а Курт лишь посмотрел на него и спросил, когда парень сможет поработать над проектом. В ответ Блейн вытащил из кармана свой карманный ножик и начал вырезать что-то на парте. Челюсть Курта рухнула вниз, когда все ученики вокруг замолчали и развернулись, чтобы на это посмотреть. Внезапная тишина сразу же встревожила мистера Робертсона. Спустя некоторое время напряженной тишины, пока мистер Робертсон с ужасом наблюдал за тем, как Блейн портил парту, его отправили к директору Фиггинсу.       Курт не видел парня оставшуюся часть недели, но все вокруг говорили только о нем. Репетиция хора в четверг была разделена на обсуждение вменяемости Блейна и словесными наездами Рейчел на какую-то девушку Саншайн, у которой, очевидно, был потрясающий голос, но она уже находилась в лапах Вокального Адреналина. Курт ненавидел, что пропустил так много всего. Он не был всего на двух репетициях, а казалось, что все уже вышло из-под контроля.       К понедельнику Курт начал нервничать. Блейн все еще не появлялся, и часть Курта задумывалась о том, что парня могли исключить за то, что он принес в школу ножик и испортил имущество. Конечно, мистер Робертсон сказал бы ему и предложил бы присоединиться к другой группе. Вторая часть Курта (и он ненавидел то, что должен был это признать) скучала по тупому придурку.       Когда прозвонил звонок, оповещающий о начале обеда, Курт медленно побрел в столовую. Сегодня собрался есть в одиночестве, а так как казалось, что Блейн исчез, то никто не будет его раздражать.       К удивлению парня, когда он повернул за угол и направился к своему столику, то обнаружил, что тот уже был занят Блейном.       Несмотря ни на что, он знал, что должен это сделать. Ему нужно было составить план для их проекта, потому, что он не хотел провалиться.       Курт осторожно подошел, испытывая ненависть к себе за то, как затрепетало его сердце от вида темных кудрей. Блейн сидел на скамейке, его ноги упирались в пол, спиной парень облокотился на стену, закрыв глаза. Курт остановился перед столиком, рассматривая Блейн. Его лоб был нахмурен, а под глазами виднелись синяки; щетина на его лице стала темнее, ее было больше, чем на прошлых неделях. В действительности Курт остановился от того, что заметил, что лицо парня расслабилось. Он видел это только один раз в этом же помещении почти две недели назад.       ─ Если ты хочешь на меня наброситься, я не против, если потом, когда мы закончим, ты возьмешь на себя всю ответственность за наши синяки.       Курт лишь закатил глаза на реплику парня и поставил свой поднос. Блейн выводил его из себя, но он начинал привыкать к тому, что парень всегда так разговаривал. У него просто не было фильтра, и он всегда пытался перевести их разговоры в сексуальное русло. Даже комментарий насчет шлюхи оставил неприятные ощущения всего на пару часов. Если принимать близко к сердцу все, что говорил Блейн, это все только усложнит. Он не был достоин того, чтобы Курт все время из-за него психовал.       Но нужно было вернуться к теме анализа романа, который нужно было представить в пятницу.       ─ И где же ты был? ─ не мог не спросить Курт, скрестив руки на груди, пытаясь выглядеть раздраженным. Не то, что бы это имело значение, потому что глаза Блейна все еще были закрыты.       ─ Чудесно проводил досуг во время отстранения от уроков.       По крайней мере, это хоть что-то объясняло.       ─ Точно. Так, когда ты…       ─ Почему бы вам, дамочки, не снять себе номер, чтобы мы снова не смотрели на это?       Курт резко развернулся и столкнулся лицом к лицу с тремя парнями в спортивных куртках. Он обратил внимание на одного из них ─ Карофски. Все тело парня напряглось. Он инстинктивно отступил назад, упираясь в грудь Блейна, который стал за ним. Ему потребовалось меньше секунды, чтобы это понять до того, как пара рук обвила его талию, и Блейн потерся щекой о его шею.       ─ Карофски, я думал, что тебе нравится на это смотреть, так как у тебя нет возможности делать что-то подобное, ─ сказал Блейн спокойным и ровным голосом. Курт был удивлен, что мог чувствовать себя так расслабленно рядом с тремя придурками. А потом Блейн провел губами по его коже над воротником, не отрывая взгляд от Карофски. Курт едва не отпрыгнул в сторону, но он понимал, что лучше разберется с ним, чем с тремя футболистами.       Азимио не мог спокойно стоять, сжимая ладони в кулаки.       ─ Мужик, давай просто их побьем. Я не хочу, чтобы здесь тусовалась пара педиков.       Раньше Курт никогда не видел, чтобы Карофски выглядел настолько неуверенным. Он закусил губу, а его взгляд был прикован к рукам Блейна, которые блуждали по бедрам Курта. Это были те же руки, которые оставили ему синяки, которые только недавно сошли с его лица.       ─ Парни, пошли отсюда. Они не достойны того, чтобы мы получили наказание.       ─ Ох, мужик, какая разница. Давай просто ударим…       ─ Нет. Уходим, ─ приказал Карофски, и Азимио сразу замолчал.       ─ Счастливого пути, ─ махнул рукой Блейн, и Курт почувствовал, как его утащили назад и опустили на лавку, после чего Блейн за ним.       ─ Облокачивайся назад, ─ мягким голосом сказал Блейн напротив его уха, уверенно прижимая руку к его животу и заставляя парня наклоняться назад, пока тот не уперся в грудь Блейна.       Трое футболистов смотрели на них с отвращением, когда Блейн провел ладонями по его бедрам, а языком прошелся по чувствительной коже за ухом.       Курт сделал резкий вдох от неразберихи в голове, едва замечая, как футболисты вернулись к своему столику. Он пришел в себя, когда одной рукой Блейн сильнее сжал его бедро через джинсы, и осознал, как быстро все вышло из-под контроля… и как безумно сильно он соскучился по таким прикосновениям.       ─ Парни, немедленно прекратите!       Очевидно, что мистер Робертсон обедал в то же время, что и они. С горящими щеками Курт резко дернулся и отстранился, пересаживаясь на лавку с другой стороны стола. Блейн слегка улыбнулся учителю, когда тот прошел мимо них, предупреждая о неприемлемых прикосновениях, после чего направился в другой конец столовой, чтобы остановить битву едой.       Курт подвинул свой поднос, опустив голову, когда Блейн снова облокотился на стену и закрыл глаза; казалось, словно он вообще не менял позу. Курт все еще не понимал, почему Блейн его защищал. Или он просто пытался показаться собственником и заявить свои права, или же делал это, чтобы показать, что был здесь главным? Почему он вообще повел себя так с теми придуркми?       Неожиданное появление мистера Робертсона принесло одну полезную вещь ─ оно напомнило Курту, почему он вообще подошел к Блейну.       ─ Мне нужно знать, когда ты свободен, чтобы поработать над анализом романа, ─ сказал Курт, пытаясь говорить ровно и игнорировать осознание того, что пару минут назад руки Блейна блуждали по его телу.       ─ У меня наказания до среды. Так что в четверг вечером, если они не отстранят меня за что-то другое.       Блейн даже не открывал глаза, пока отвечал. Курт раздражено вздохнул. В четверг у него была репетиция хора, которых он и так пропустил достаточно из-за Блейна. А репетицию на этой неделе он не хотел пропускать, потому что они с Мерседес начали кампанию Бритни Спирс в Фейсбуке, а он хотел включить ее в список вариантов для выступлений на школьном вечере. В то же время, школьная библиотека закрывается в пять, а репетиция не закончится раньше половины пятого. Даже если они с Блейном очень умные, для работы этого времени будет недостаточно.       ─ В четверг у меня репетиция до половины пятого, ─ раздраженно сказал Курт.       Он точно не собирался приглашать Блейна к себе домой; его отец кастрирует парня, как только его увидит, к тому же, Курт не хотел, чтобы парень, который мог взломать его шкафчик, знал, где он живет. А потом его осенило.       ─ А что, если мы встретимся в пять вечера в публичной библиотеке через дорогу? Его надежды развеялись, когда одна из ног Блейна, на которых сегодня были высокие ботинки, рухнула на стол. Следящий браслет на лодыжке был тусклым в искусственном освещении. С такого ракурса Курт мог увидеть маленькие лампочки, которые постоянно мигали почти в одинаковом ритме с его сердцем.       ─ Я даже не могу сходить в магазин Blockbuster чуть дальше по улице, ─ сказал Блейн, и Курт впервые услышал в его голосе что-то похожее на разочарование.       Он редко слышал, чтобы из уст Блейна доносилось что-то не сексуальное или высокомерное.       Пару минут Курт напряженно думал. И что, черт возьми, им нужно было делать? Не было ни единого шанса, что Блейн мог прийти к нему, но какие еще у них были варианты?       Вместо того, чтобы озвучить свой приговор, он задал риторический вопрос.       ─ Ты не собираешь это упрощать, правда?       ─ Хаммел, мы всегда можем заняться этим у меня дома, ─ от намекающего тона Курт нахмурился.       Он поднял взгляд и заметил, что Блейн смотрел прямо на него, игриво шевеля бровями. Идея была ужасной, но сейчас он не мог придумать никакого другого решения. И он напомнил себе, что, по крайне мере, дома должны будут быть родители Блейна. Его отец не придет домой раньше шести, а это будет означать, что целый час он будет наедине с Блейном. Это было ужасной идеей.       ─ Ладно, ─ сдался он. ─ Где ты живешь?       В ответ Блейн лишь ухмыльнулся.       ─ Не беспокойся насчет этого. Ты говорил что-то о репетиции хора, да? Я пойду с тобой, и потом мы вместе отправимся ко мне.       ─ Ты в хоре? ─ с презрением рассмеялся Курт. ─ Андерсон, я тебя умоляю. У тебя должен быть талант, если ты хочешь к нам присоединиться.       Прозвенел звонок, и ухмылка Блейна стала шире, когда он ушел, не сказав ни слова.

***

      Во вторник и среду Блейна снова не было на уроках. Курт мог лишь предполагать, что его отстранение от учебы продолжалось. Это его устраивало; у него было время оценить свои силы и собрать мысли в кучу. После недели без какого-либо физического контакта он решил, что был в безопасности.       Но он ошибся. Очень сильно ошибся.       Половину вторника он ругал себя за то, что вчера во время обеда позволил Блейну снова к себе прикоснуться. Потому, что сейчас он не мог перестать об этом думать ─ или мечтать. В среду он проснулся в четыре утра с пульсирующей эрекцией и воспоминаниями о том, как сильно Блейн сжимал его ладонями, продолжая шептать слова напротив его кожи. Каждый раз, когда он блуждал в собственных мыслях на уроке, то вспоминал свои сновидения. Он находился на грани, пока не проснулся в четверг от еще одного сна, когда понял, почему это произошло.       Неделя вдали от Блейна не сделала все лучше, она сделала даже легчайшее прикосновение в десять раз сильнее. Он никогда не испытывал таких сильных эмоций и не знал, что такие эмоции вообще могут существовать, но он начал осознавать, почему его одноклассники были так зависимы от всего, связанного с сексом. Лавина нового опыта и бушующие гормоны в его венах вытесняли любую логику, которая могла быть у шестнадцатилетнего парня.       Наступил четверг, который отличался от всех предыдущих дней. Блейн вернулся на уроки, он все еще вел себя вульгарно и дерзко и, как всегда, сексуально. Это не помогало Курту сосредотачиваться на занятиях. Но, по крайней мере, это было в день с их общими и разными уроками; у него был перерыв между получения доз присутствия Блейна, что было хорошей основой для подготовки над работой над их общим проектом вечером. Он даже не хотел думать о том, сколько времени им потребуется на то, чтобы все сделать.       В тот день Блейн даже продержался весь урок химии, возившись с разными инструментами, когда снова закончил раньше всех, к неудовольствию миссис Мэнтор. В конце концов, она сказала ему вернутся на место, раз уж он закончил, и Курт был уверен, что все в классе удивленно ахнули, когда он так и сделал. После неприятностей, которые Блейн всегда устраивал, за подобным было непривычно наблюдать.       Курт пытался осмыслить причины такого поведения, когда уроки закончились, и он с радостью отправился на репетицию хора. Когда он завернул за угол и направился в комнату репетиций, то почувствовал шлепок по заднице. Он даже не подпрыгнул от такого прикосновения, хотя все равно попытался убрать руку, когда Блейн спросил:       ─ Значит, хор...там вы танцуете и поете?       В ответ Курт застонал. Рука на его заднице слишком сильно на него влияла. Она побудила смутные воспоминания из его снов прошлой ночью. Только там прикосновения были жестче. Он отогнал подобные воспоминания, пока шел в комнату, думая о том, что ему просто казалось, что Блейн следовал за ним. Несмотря на то, каким дерзким был Блейн, Курт был уверен, что мистер Шустер попросит его спеть, и тот это сделает. Или попытается спеть, исправил себя Курт.       Не было никакой возможности, что, несмотря на то, что Блейн и так был неотразим, он мог бы петь. Его голос был сексуальным даже без такого дополнения.       Курт сел на свое место рядом с Мерседес, которая удивленно на него посмотрела. Блейн взял стул и поставил его рядом с Куртом так, чтобы их ноги соприкасались. Обычно Курт сидел с безупречной осанкой, но неожиданно он пожалел, что не был осторожен. Это предоставило Блейну шанс и достаточно места, чтобы обвить рукой его талию. Несмотря на несколько слоев одежды, Курт чувствовал, как его кожа горела под прикосновением парня. Потому что это не было легкое касание. Оно было крепким, наполненное собственничеством; он одновременно это ненавидел и сильно желал.       Все остальные в комнате резко замолчали, пока Сантана не подошла ближе и не бросила на Блейна кокетливый взгляд.       ─ Если ты не получишь от Хаммела то, что хочешь, то я полностью в твоем распоряжении.       Она провела по челюсти Блейна пальцем с идеальным маникюром, и Курт мог поклясться, что Блейн рядом тихо хмыкнул. Неожиданно Курт почувствовал желание наброситься на нее и вцепиться ей в волосы. Но потом Блейн рассмеялся, глубоко и мягко, его нос слегка дернулся, и вообще это было нелегально быть таким милым и горячим одновременно, когда он сказал:       ─ Не в твоей команде, Лопез.       Ладонь Блейна поднялась вверх по спине Курта , и он осознавал, как напрягся от присутствия девушки, пока Блейн не прошелся большим пальцем по его позвоночнику.       ─ Детка, расслабься. Нет никакого повода ревновать.       Курт посмотрел на него с негодованием от такого комментария. Он не ревновал. Он точно не ревновал.       Сантана бросила на Блейна кокетливый взгляд и томно сказала:       ─ Если ты когда-нибудь изменишь свое мнение, можешь на это рассчитывать.       То, как Блейн проследил глазами движения бедер девушки, пока та возвращалась на место, заставило что-то в груди Курта напряженно сжаться.       Курт сжал зубы, не зная, больше его раздражал Блейн, Сантана или он сам. Ладно, возможно, он немного ревновал.       Наконец, мистер Шустер стал перед всеми и сделал объявление о молодых современных артистах, о которых они будут говорить на следующих репетициях. После этого он заметил Блейна, и выглядел одновременно удивленным и взволнованным.       ─ Кажется, что у нас есть новый потенциальный член кружка, ребята? ─ его взгляд оказался на руке парня, которой тот обнимал Курта за талию. ─ Курт, ты, хм, хочешь представил нам своего друга?       ─ Меня зовут Блейн, ─ представился парень.       ─ Что же, добро пожаловать в хоровой кружок! Мы всем здесь рады, хотя мы предпочитаем, чтобы люди умели петь. Я думаю, что ты ничего не приготовил, но…       Блейн резко его перебил:       ─ Хотите, чтобы я устроил представление?       ─ Эм, ну, тебе не обязательно делать это сегодня, если ты не хочешь, ─ сказал мистер Шустер, пытаясь его успокоить. ─ Но когда ты будешь чувствовать себя достаточно уверено, чтобы это сделать…       Блейн опустил руки вниз, пожал плечами и встал.       ─ Я могу сделать это сейчас.       Мистер Шустер удивился его готовности. Он сел на свое место на возвышении, когда Блейн снял свою кожаную куртку и, к удивлению Курта, взял акустическую гитару, не попросив помощи у группы. Он предполагал, что Блейн выберет какую-то непристойную, быструю песню с сексуальным подтекстом. Что-то акустическое казалось… слишком мягким для него.       ─ Эту песню, парни, можете пропустить, ─ сказал он группе.       Его тон был более дерзким и уверенным, чем Курт когда-либо слышал. Ох, он с удовольствием посмотрит на то, как Блейн опозорится.       А потом Блейн провел пальцами по струнам, и Курт чуть не рухнул на пол. Мысль о том, что Блейн может хорошо петь, даже не посещала его голову.       Is it still me that makes you sweat/ При мыслях обо мне тебя до сих пор бросает в пот?       am I who you think about in bed?/ это обо мне ты думаешь в постели?       Блейн выбрал песню, которая целиком и полностью была о сексе. И каким-то образом акустический вариант делал ее еще более сексуальной. Потому, что Курт знал эту песню; большую часть прошлого семестра Пак тихо напевал ее на уроках. Это была одна из причин, почему Курт выбрал так много уроков повышенной сложности.       I've got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck/Но я умнее, я лучше целуюсь, мои прикосновения жарче, я трахаюсь лучше,       than any boy you'll ever meet, sweetie you had me/ чем любой другой, которого ты когда-либо встретишь, сладкий, я был твоим,       Его глаза сверлили Курта, и несмотря на то, как Курт хотел отвести взгляд, он не мог это сделать. Он замер. Святые небеса, как же Блейн пел. Его голос был низким и рычащим, и каждый раз посылал по позвоночнику Курта дрожь, когда их с Блейном взгляды пересекались. Блейн Андерсон не мог быть настоящим. Нельзя было быть настолько привлекательным. Наконец, Курт смог обрести немного контроля. Чтобы отвести взгляд, замечая, что Сантана была под впечатлением. Другие девушки тоже были в не себе, а Финн с Паком выглядели раздраженно от того, как легко Блейн завоевал внимание их девушек.       Когда Блейн начал петь припев, сердце Курта забилось где-то в районе горла напротив Адамового яблока.       So testosterone boys and harlequin girls/ Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины.       Если бы Курт стоял, ему пришлось бы сесть, от последней ноты, спетой фальцетом. Каждая его частичка упала в обморок, когда эта нота прошлась по его телу. Во рту у Курта пересохло, он неосознанно облизал губы, не осознавая, что Блейн продолжал на него смотреть. Мистер Шустер пораженно смотрел на парня, завороженный его талантом, но, очевидно, он не понимал выбор песни, и почему глаза парня были сосредоточены на Курте.       Курт смотрел на стену за Блейном, пока песня продолжалась, пытаясь собрать всю свою волю, чтобы взять под контроль возбуждение, которое распространялось по его телу. Последнее, что ему было нужно, так это возбудиться перед всем хоровым кружком. Ему показалось, что его попытки показаться незаинтересованным только распалили Блейна, который буквально прорычал последние слова в последнем припеве.       Testosterone boys and harrrlequin girls/ Мальчики, полные тестостерона и девочки-арррлекины.       Курт быстро перевел глаза на парня и поежился от взгляда, который Блейн на него бросил. Он строил ему глазки. Так же, как и во время их первого наказания. А ему нужно было провести неизвестно сколько часов наедине с Блейном, работая над проектом.       Господи, кого он пытался обмануть?       Нравилось ли ему это или нет, Блейн Андерсон сможет убедить его в чем угодно. Не стоило даже утруждаться и говорить, чего именно он хотел добиться.       * песня, которую поет Блейн:       Lying is the Most Fun a Girl can Have Without Taking her clothes off - by Panic! at the Disco       перевод взят с сайта:       https://www.amalgama-lab.com/songs/p/panic_at_the_disco/lying_is_the_most_fun.html
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.