***
Спустя четыре часа он проснулся от невероятно громкого рева. Еле разлепив глаза, он понял, что малыш свалился каким-то загадочным образом с кровати на пол и теперь хнычет. — Поттер! — простонал он и пошел поднимать мальчика. Диагностические чары не показали ничего страшного, кроме ушиба, поэтому учитель успокоился, пытаясь заставить ребенка перестать плакать — Ну чего ты хочешь? Есть? Пить? Ох… Что… Поттер! Из чего мне теперь тебе подгузники с одеждой трансфигурировать? — Хи, — улыбнулся он, переставая плакать. — О да, нагадил своему ненавистному профессору на его любимую мантию, теперь можно и посмеяться, конечно. Пошли, посмотрим, чем можно заменить тебе одежду.***
Вечером к ним пришел Альбус со всякой детской ерундой, которую он купил за деньги с Поттеровского счета. Мальчику была принесена огромная упаковка подгузников, пара игрушек и несколько маленьких костюмчиков с пустышками и сосками. — С чем я только связался? — пробурчал мастер зелий, пока Дамблдор увлеченно менял мальчонке подгузник. — Я бы и сам взялся за присмотр за ним, Северус. Но мне не хватает на это времени, ты и сам должен понимать. Кстати, благодаря мадам Помфри я нашел нужный антидот, только тебе придется сварить его, так как более профессиональных зельеваров я не знаю, мальчик мой, а у этого зелья есть очень много помарок. Вот посмотри. — Так, это в наличии, это есть, да… — сверяясь со списком, проговаривал профессор — Так, ну все ингредиенты имеются, но варить его надо три дня, а настаиваться оно будет почти десять дней. Черт, мне еще две недели играть в Поттеровскую нянечку? — Или в заботливого папочку Гарри, — улыбнулся директор — Нет уж, увольте. Дамблдор как-то уж очень лукаво посмотрел на своего работника, а через пару секунд растворился в зеленом пламени камина. Снейп еще долго пялился в одну точку, не понимая, что значит его взгляд, а потом побежал к ребенку, который вовсю жевал своего игрушечного зайчика. — Поттер, микробов нахватаешь в рот! — вырывая игрушку, чуть ли не крикнул учитель зельеварения, младенец несколько секунд озадаченно смотрел на него, после чего громко завопил, вытирая маленькими ручонками поступившие слезки — Мерлин, да я же не хотел пугать! Чертовщина какая-то. Иди сюда, ребенок. Спокойно, не обижу. — Ти! — выдал малыш, хватая Северуса за его нос. — Ну и хватка у тебя, Поттер. Ну-ка, отпусти! Вот. О, великий Салазар, я понимаю, что не самый безгрешный, но за что мне такое наказание-то? — Па! — хихикнул он — Па! — Я тебе не папа. — Па! — Иди-ка ты спать, ребенок. Мне нужно заняться зельем. Чем быстрее закончу, тем быстрее подойдет к концу мой персональный ад, черт возьми. Эри! Ты где? — позвал он домовика. — Я здесь, мистер Снейп, сэр. Эри рад служить своему хозяину, — появившись с хлопком, отчеканил эльф. — Присмотри за ребенком, пока я буду в лаборатории, пожалуйста. — Будет сделано, мистер Снейп, сэр. Тот лишь кивнул и поспешил покинуть свои апартаменты, оставляя ребенка на своего верного домовика. Сам же хозяин покоев зашел в свою драгоценную лабораторию и начал готовиться к варке антидота мальчику, который вечно влипает, куда не надо.