ID работы: 6716252

Молочник

Джен
NC-17
Завершён
11546
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
609 страниц, 66 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11546 Нравится 7531 Отзывы 4192 В сборник Скачать

Глава 36

Настройки текста
             В пятницу занятия были отменены, поскольку второй тур Турнира Трёх Волшебников стартовал утром.       — Ну что, ребят, надо спешить, чтобы занять лучшие места, — произнесла за завтраком Ребекка.       — Ох! — я картинно хлопнул себя ладонью по лбу. — Забыл омнинокль. Дэн, пойдём, найдём его, а то не помню куда спрятал.       — Да-да, — закивал брат. — Надо поторопиться.       Мы поспешили спуститься ко входу в своё общежитие. Рядом с бочками уже стояла Лавгуд.       — Принесла?       — Угу, — кивнула девочка, прижав к боку сумку.       — Надеюсь, сработает, а то придётся рисковать.       — Колин, может, ты пойдёшь вместо меня? — брата охватила лёгкая паника. — Я лучше бы пошёл туда, — кивнул он в сторону потолка, — чем вот так…       — Не кипишуй, всё будет в порядке.       Я постучал в нужном ритме по крышке бочки, она тут же отъехала в сторону. Гостиная была пустая, народ сразу после завтрака поспешил к озеру, именно там проводится турнир.       Мы быстро пересекли гостиную и оказались в нашей спальне.       — Колопортус, — Дэн направил запирающее заклинание на дверь.       Я достал из стола четыре флакончика Оборотного зелья: два больших, рассчитанных на трёхчасовую дозу, и два маленьких с дозой на час. Луна выложила на стол пару садовых гномов мужского и женского пола, страшненькие человечки были парализованными.       — Где нашла?       — Написала папе письмо, он выловил их в огороде у Уизли и прислал мне с совой, напоив напитком Живой смерти.       — А они точно превратятся? Я слышал, что Оборотное зелье действует лишь на людей.       — Эти слухи распускаются намеренно, чтобы защитить редкие волшебные виды от поругания нарглами, — улыбнулась Луна.       Вырвав у себя волос, я закинул его в один из больших флаконов. То же самое со своим волосом и вторым флаконом провернула Лавгуд.       — Дэн, ты поишь гномов зельем, мы с Луной их контролируем, вдруг парализация слетит во время оборота.       — Угу.       У Денниса подрагивали руки, он положил садового гнома-мужчину и влил зелье ему в рот, напитка было так много для маленького человечка, что всё с трудом в него поместилось. Кожа у него запузырилась и стала плавиться, как горячий воск. И — о, чудо! Прямо на глазах руки, ноги и туловище стали расти, пальцы утолщаться, ногти расширились, а костяшки пальцев раздулись, как головки болтов. Отросли волосы, изменились черты лица, плечи раздались.       В итоге превращения на полу оказался мой клон, один-в-один, словно брат-близнец. Он был голым, из-за чего лицо Луны покраснело до состояния спелого помидора, она стыдливо отвела взгляд в сторону.       Опасения оказались не напрасными, напиток Живой смерти прекратил своё действие и паралич слетел с гнома, нынче моего клона. Но я не зря держал палочку наготове, тут же с губ сорвалось заклинание:       — Империо!       Успев лишь приподняться на локтях, голый клон застыл с остекленевшим взглядом.       — Азкабан… — испуганно прошептал Деннис.       — Закон не запрещает накладывать Империо на садовых гномов, только на людей.       — Я думала обойтись Подчиняющим заклинанием, оно менее надёжное и более слабое, но зато законное, — произнесла Луна.       — Колин, откуда ты вообще знаешь это заклинание? — удивлённо вопросил Деннис.       — Вычитал в книге по животноводству.       — Не хочешь говорить, так и сказал бы, — обиженно пробурчал брат.       — Теперь гному надо превратить, но… мальчики, можно вас попросить не смотреть… — сказала Лавгуд.       — А ты с ней справишься? Вдруг вырвется?       — Хотя бы Деннис пусть выйдет, — краснея ещё сильнее, стеснительно пробормотала Луна. — Тебе, Колин, так и быть, можно посмотреть на моё голое тело.       — Вот ещё! — вздорно воскликнул Деннис. — Не очень-то и хотелось. Я подожду вас в коридоре, но одевать их будете сами.       Отперев дверь, брат вышел в коридор.       — Луна, доверяю тебе напоить гному зельем.       Кивнул, Луна положила гному на пол, набрала зелье в трансфигурированную клизму и стала вливать его в горло «пациентке». С гномой произошли изменения, аналогичные видимым минутой раньше, только вместо моего клона, на полу лежала обнажённая Луна Лавгуд. Оригинальная девочка стала ещё красней, казалось, если к ней приложить бересту, то можно будет растопить костёр. Я невольно залюбовался телом с интересом естествоиспытателя и чуть не пропустил момент, когда «пациентка» попыталась вскочить на ноги.       — Империо!       После наложения заклятья Подвластия клон Луны потерял всю прыть.       — Кончай пялиться! — прикрикнула девушка. — Лучше одень свою копию.       — Хорошо. Вынужден отметить, тебе нечего стесняться. Подумаешь, голые тела. Нудисты на пляжах целыми толпами загорают без одежды, и ничего. Живы до сих пор и ни капельки по этому поводу не переживают.       Самым сложным оказалось одеть клонов, сами они этого делать не умеют, поскольку садовым гномам одежда не нужна, так что приказы тут бесполезны. Легче всего оказалось их «запрограммировать» командами. Учитывая небольшой интеллект садовых гномов, команды должны быть простейшими, поэтому пришлось ограничиться установками: вести себя как человек, не выделяться из толпы, молчать и слушаться команд Денниса.       — Вы долго ещё? — заглянул в спальню брат.       — Заканчиваем.       — Блин, прямо близнецы! — восхищённо произнес Деннис, зайдя в комнату.       — Забирай клонов, сидите подальше от народа, не допускай, чтобы с ними общались.       — Да помню, — отмахнулся брат. — Эх, — тяжело вздохнул он. — Чувствую — это будет тяжёлый день.       Деннис взял за руки клонов и повёл их на улицу.       — Стой! Омнинокль забыл. Надо поддерживать легенду.       Я догнал брата и вручил ему волшебный бинокль. Мы с Луной остались вдвоём в комнате.       — Если стесняешься, можешь принять зелье в палатке, а я тут быстро переоденусь. Одежда на кровати, — кивнул я на стопку приготовленной для переодевания одежды: обычные спортивные костюмы, в которых разгуливают многие студенты, плюс мантии со споротыми факультетскими нашивками.       Луна взяла флакон Оборотного зелья, одежду и поспешила скрыться внутри палатки.       Я разделся, кинул во флакон с зельем волос Гарри Поттера и залпом опрокинул в себя этот ужасный коктейль. На вкус напиток напоминал перепревшую капусту. Мои внутренности стало скручивать, как будто только что проглотил десяток живых змей и они рвутся на свободу. От желудка до пальцев на руках и ногах распространялось сильное жжение. Ощущения при превращении не самые приятные, повторно на такое я бы согласился лишь по большой нужде.       Превращение удалось на все сто процентов, в небольшом зеркале, висящем на стене, отображался натуральный Гарри Поттер, даже его зигзагообразный шрам был на месте. Зрение у парня оказалось такое же паршивое, как у меня. Пришлось спешно трансфигурировать продолговатые очки в круглые. Диоптрии немного не совпадали, картинка расплывалась, но в целом ориентироваться можно.       После того, как я облачился в спортивный костюм и мантию, из палатки в таком же наряде вышла Джинни Уизли.       — Ну как? — спросила она, даже голос был такой же.       — Натуральная Уизли! — показал я подруге большой палец правой руки, мой голос тоже изменился на Поттеровский.       — Начинаем? — спросила девочка.       — Ага… Винки! — громко позвал я.       Домовая эльфа словно ожидала вызова, она мгновенно оказалась в спальне. Она с недоумением глядела на нас своими большими глазами.       — Винки, это я, Колин Криви, твой хозяин.       — Хозяин Колин сильно изменился, — произнесла Винки. — Винки чем-то может быть полезной хозяину?       — Помнишь, мы с тобой обсуждали сегодняшний день?       Винки пару раз кивнула.       — Да-да, хозяин Колин, Винки прекрасно помнит. Винки готова переместить хозяина с подругой в кабинет директора.       — Винки, не забудь, что тебе надо оставаться невидимой. Нас по именам не называй и вообще молчи, чтобы никто не сумел тебя опознать. По команде «назад» сразу же перемещай нас обратно в спальню.       — Винки сделает всё, как пожелает хозяин.       Домовая эльфа взяла нас за руки и стала невидимкой. Об её присутствии подсказывали лишь тактильные ощущения. Миг дезориентации и знакомый интерьер спальни сменяется на совершенно иной. Это было большое круглое помещение с высокими потолками. На стенах висели портреты предыдущих директоров, в настоящий момент они дремали. На столиках стояли какие-то серебряные артефакты, которые попискивали и выпускали клубы пара. В центре стоял массивный письменный стол, за ним на полке покоилась Распределяющая шляпа. У стены стояли книжные шкафы с солидными фолиантами, неподалёку виднелся большой Думосброс, рядом с которым стояла полка с флаконами, в которых клубилась серебристая дымка извлечённых воспоминаний.       Но главное, что нас интересовало — феникс. Он сидел на подставке, установленной возле стола. Красная с золотом крупная птица дремала, но встрепенулась и обратила на нас пристальный взор. Мы с Луной направились к ней.       — Эй, что вы тут делаете? — вдруг раздался мужской старческий голос. — Директора на месте нет, как вы сюда попали?       Мы не на шутку перепугались, стали искать источник голоса, оказалось, один из портретов проснулся. На нём был изображён бородатый пожилой человек в бархатной фиолетовой мантии.       — Доброе утро, сэр, мы не к директору, мы пришли к фениксу, — вежливо обратился я к портрету, после чего отвесил лёгкий поклон птице. — Простите, мистер феникс, что мы без записи, но нам очень нужна ваша помощь.       По-моему, птица обалдела. Вид у неё был ошалелый, хохолок на голове приподнялся, что напоминало приподнятые в недоумении брови у человека. Типа: «Что за херня тут творится?!».       — Что за наглые студенты пошли! — возмутился старик с портрета. — Пробраться в кабинет директора в его отсутствие!       — Здравствуйте, мистер птичка, — вежливо произнесла Луна-Джинни, — нам очень сильно необходима ваша помощь. Будете ли вы столь любезны поделиться с нами своими слезами?       Феникс возмущённо курлыкнул.       Луна извлекла из кармана семечки с орешками и насыпала в кормушку феникса.       — Вот, это вам, — сказала она.       Феникс с подозрением покосился на кормушку с таким видом, что любому было понятно — за еду он не продастся.       — Пожалуйста, нам действительно нужны ваши слёзы, — сказала Луна.       — Мистер феникс, как насчёт обмена? Я доставлю вам неземное наслаждение в обмен на слёзы.       Я направил на птицу палочку:       — Волуплатио.       Феникс от заклинания удовольствия прикрыл глаза, его тело стало сотрясаться в конвульсиях. Продержав заклятье несколько секунд, я его прервал.       — Мистер феникс, надеюсь, вам понравилось? Я готов повторить это действие не единожды.       — Курлы! — выдал феникс, пристально посмотрев на меня.       Из глаза птицы покатилась слеза, вслед за ней ещё одна и ещё. Луна тут же извлекла из кармана стеклянный флакон и стала собирать в него ценный ингредиент.       — Волуплатио! — простимулировал я феникса.       В итоге мы проторчали в кабинете около получаса, мне пришлось неоднократно прикладывать феникса заклинанием удовольствия. Луна собрала около половины миллилитра слёз. Больше птица уже не могла из себя выдавить.       — Какие интересные студенты, — прокомментировал всё тот же портрет. — В наше время вы бы за такую выходку получили плетей. Не сомневайтесь, директор узнает о вашем визите. Готовьте свои задницы к экзекуции!       — Спасибо, птичка. Нам пора, — сказала мне Лавгуд.       — Угу. Спасибо, мистер Феникс. Назад!       Тут же почувствовал, как невидимая маленькая ладошка крепко ухватила меня за руку, то же самое повторилось с Луной. Миг дезориентации и мы вновь находимся в нашей спальне в общежитии Пуффендуя.       — Спасибо, Винки. Никому не рассказывай об этом инциденте.       — Винки рада, что сумела помочь хозяину, — радостно пропищала ставшая видимой домовая эльфа. — Винки будет хранить секреты хозяина!       — Молодец, Винки. Ещё раз спасибо тебе. Можешь пока отдыхать. Не забудь проследить за сыром. Ты же хорошо его спрятала?       — Да, хозяин Колин. Винки поместила ваш сыр на созревание в продуктовую кладовую и предупредила всех домовых эльфов, что он принадлежит моему хозяину. Винки обязательно за ним присмотрит.       Через полчаса закончилось действие Оборотного зелья, мы вновь превратились в себя. Переоделись. После этого я на всякий случай сжёг в печке всю одежду, в которой мы ходили на дело, дабы уничтожить все возможные улики.       Ещё два часа мы словно на иголках ожидали возвращения Денниса. Время действия Оборотного зелья у садовых гномов должно было подойти к концу, Деннис по идее должен был привести их как минимум на полчаса раньше, оттого мы сильно нервничали. Он ввалился в комнату бледный, усталый и в одиночестве.       — Что случилось? Где клоны? — обеспокоенно спросил я.       — Сбежали, сволочи! — пробурчал брат.       — Как? Мы что, спалились?       — Да вроде не должны, — начал Дэн. — Эти гады вели себя ужасно, копировали окружающих, кривлялись, кричали вместе со всеми кричалки в стиле: «Гарри Поттер козёл, Джинни стерва, Драко обсосок, Седрик лучший», видя, как другие хлопают друг друга по плечам, стали то же самое делать с сидящими по соседству людьми. В целом они вели себя как умственно отсталые. Но с вашей репутацией всё списали на очередное чудачество.       — Так куда они делись?       — Я решил их увести пораньше, но оказался не один такой умный, в школу повалила толпа, — продолжил Деннис. — В итоге решил пойти в обход и углубился в лес. В этот момент закончилось действие Оборотного зелья, эти сволочи превратились обратно в садовых гномов и сбежали в Запретный лес. Я убрал одежду в карман и пошёл в замок в одиночестве.       — Надеюсь, этого никто не видел?       — Вроде нет. Я там был один, — ответил брат.       — Полагаю, Уизли как-нибудь переживут потерю пары садовых гномов, — легкомысленно сказала Луна.       — А что с соревнованием?       — А хрен его знает, — пожал плечами брат. — Этот этап проходил в озере, наблюдать за чемпионами можно было только через артефакты, которые продавались по двадцать галеонов. Нам же оставалось только слушать комментатора. У чемпионов похитили близких людей, и они должны были их спасти. Чемпионы разделись и залезли в воду. Крам наполовину трансфигурировал себя в акулу, Делакур наложила на себя чары головного пузыря, Драко и Седрик сделали то же самое. Джинни съела жаборосли и отрастила себе жабры. Один лишь Поттер как дурак полез в воду без всего, весь час пытался занырнуть, вызывая у народа приступы безумного хохота и остроумные комментарии в свой адрес. В итоге у него начались судороги и его вытащили из озера с переохлаждением. Им занялась мадам Помфри.       — А что с похищенными? — поинтересовалась Луна.       — Как и в прошлом туре, — ответил Деннис. — Джинни достала из озера Рона, Крам Гермиону…       — Погоди, с фига ли Гермиону?       — Говорят, он с ней ходил на святочный бал, — пояснил Деннис. — Так вот, Драко достал Панси Паркинсон, правда, по времени не уложился. Седрик спас Чжоу Чанг. Флер не справилась, на неё напали гриндилоу. В итоге судьи достали со дна озера младшую сестру Делакур и…       — Не тяни кота за колокольчики, кого должен был спасать Поттер?       — Вы не поверите, но он должен был спасать Фреда Уизли!       — Да ты гонишь! Это что, шутка такая?       — Нет, я серьёзно. Хотя вроде говорят, будто Гарри должен был спасать Рона, а Джинни — Фреда.       — Бред какой-то! Что курили устроители турнира? Был бы на пять лет старше, сейчас напился бы до поросячьего хрюканья. Предлагаю отметить удачную операцию, чем домовые эльфы пошлют. Надо заесть это дело…       
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.