Дети Сакомаки

NC-17
В процессе
89
Оля Розина соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 247 страниц, 84 782 слова, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
89 Нравится 35 Отзывы 16 В сборник

3 глава

Настройки
      Похоже, девушки появились как раз в тот момент, когда в гостиной назревала очередная драка. Атмосфера в комнате была накалена до предела: кто-то уже вскочил со своего места, кто-то смотрел на другого так, будто ещё секунда — и разговор закончится не словами, а ударом.       Из-за шума, криков и взаимных угроз парни даже не услышали, как входная дверь была выбита с ноги. Грохот, который должен был привлечь внимание всего особняка, просто растворился в общем хаосе.       Юи остановилась у входа в гостиную и окинула присутствующих долгим взглядом. На секунду её лицо стало серьёзным. Перед ней будто снова ожило прошлое: те же голоса, те же ссоры, та же тяжёлая атмосфера, в которой когда-то невозможно было спокойно дышать. Но теперь она была не той испуганной девочкой, какой попала сюда много лет назад. Рядом с ней стояли дочери — сильные, дерзкие, уверенные. И это меняло всё.       Юи едва заметно усмехнулась. — Мам, ты на них посмотри! — первой нарушила тишину Гера, скрестив руки на груди. В её голосе прозвучала спокойная насмешка. — А говоришь, что это мы разжигаем Третью мировую.       Зира, стоявшая рядом, тут же довольно улыбнулась. — Вот именно. Мы на их фоне вообще мирные цветочки.       Кейт молча прошлась взглядом по всем присутствующим. Её голубые глаза задержались на каждом из братьев, будто она уже мысленно оценила, кто из них может стать проблемой, а кто просто много шумит. На лице девушки появилась едва заметная ухмылка. — Цветочки, говоришь? — тихо переспросила она, не отрывая взгляда от Сакомаки. — Ну, смотря какие.       Зира весело фыркнула, а Гера только качнула головой. Даже сейчас, в чужом доме, перед людьми, которых они видели впервые, девочки держались так, будто пришли не знакомиться с отцами, а проверять, насколько крепкая у них мебель.       Через пару минут все всё-таки расселись в гостиной. Драка была временно отменена, хотя напряжение никуда не исчезло. Оно всё ещё висело в воздухе, заставляя каждого внимательно следить за чужими движениями.       Юи села спокойно, но держалась настороженно. Ей не хотелось показывать дочерям, насколько неприятно снова находиться в этом доме. Но внутри всё сжималось от воспоминаний. Здесь было слишком много прошлого, слишком много боли и слишком много лиц, которые она надеялась больше никогда не увидеть.       Девочки расположились рядом с ней. Гера выглядела собранной и внимательно следила за обстановкой. Зира, наоборот, внешне казалась расслабленной, но её зелёные глаза блестели слишком живо — она была готова в любой момент встрять в разговор. Кейт сидела чуть напряжённее остальных. Её поза была спокойной, но во всём теле чувствовалась готовность сорваться с места, если кто-то скажет или сделает лишнее.       Рейджи первым нарушил молчание. Он поправил очки и внимательно посмотрел на девочек. — Юные леди, будьте добры объяснить, кто вы такие.       Зира медленно повернула голову к сёстрам. На её лице появилось выражение человека, который только что услышал что-то очень забавное. — У-у-у… — протянула она. — Запущенный случай.       Гера посмотрела на Юи с лёгким недоумением. — Мам, а они точно нас ждали?       Юи устало вздохнула, но в её взгляде всё равно читалась насмешка. Ей было одновременно неприятно, смешно и немного грустно от того, насколько ничего не изменилось. — Да, они ждали нас, — сказала она. — Просто, видимо, из-за постоянных ссор и драк успели об этом забыть.       Кейт усмехнулась и откинулась на спинку кресла. — Не, девки, мы всё равно быстрее разожжём Третью мировую. — Ага, — согласилась Зира. — Зайди в нашу комнату, там она уже идёт. Особенно если кто-то тронет мои вещи. — Или если ты снова оставишь свои юбки на моей кровати, — спокойно добавила Гера. — Это было один раз. — Это было вчера.       Кейт тихо фыркнула, а Юи на секунду прикрыла глаза, будто мысленно молилась о терпении. Но в уголках её губ всё равно пряталась улыбка. Слушать обычные перепалки дочерей в этом доме было странно приятно. Их голоса будто разрушали ту мрачную тишину, которая раньше давила на неё. — Стоп! — резко произнёс Аято.       Девочки синхронно повернулись к нему. — Мы внимательно слушаем, — почти одновременно произнесли они с притворным любопытством и закатили глаза.       Аято прищурился. Его взгляд остановился на Юи, и на лице появилось узнавание. — Ты! — он указал на неё пальцем. — Ты Юи! Наша бывшая жертвенная невеста!       Юи фыркнула. В груди неприятно кольнуло от этих слов, но она не позволила себе дрогнуть. Больше нет. — Дошло наконец-то.       Её голос прозвучал резко и холодно. Не как у жертвы. Как у человека, который давно пережил страх и теперь оставил после него только презрение. Рейджи недовольно посмотрел на неё. — Вы так и не научились манерам, юная леди.       Кейт тут же оживилась. Она чуть подалась вперёд, и в её глазах появился тот самый опасный блеск, который Юи знала слишком хорошо: сейчас дочь точно скажет что-то колкое. — А знаете, вы тоже не особо знаете этикет.       Рейджи слегка приподнял бровь. — Это ещё почему?       Кейт довольно улыбнулась. Она явно ждала этого вопроса. — К даме нужно обращаться по имени или хотя бы называть её «мисс». И, кстати, указывать на недостатки других — тоже не самая воспитанная привычка. Какие есть, такие есть.       В гостиной на секунду стало тихо. Зира прикрыла рот рукой, стараясь не рассмеяться слишком громко. Гера отвернулась в сторону, но по её дрогнувшим губам было понятно, что она тоже еле сдерживается. Юи посмотрела на Кейт с таким видом, будто одновременно хотела сделать замечание и похвалить.       Рейджи же, кажется, не ожидал, что его так быстро поставят на место. Он внимательно посмотрел на девушку, будто впервые оценил её не как шумного подростка, а как того, кто умеет отвечать точно и больно. — Пожалуй, вы правы, — наконец признал он.       Кейт с торжеством откинулась назад. — Конечно, я права. — Скромность умерла, — тихо сказала Гера. — Зато красиво, — ответила Кейт.       Зира всё-таки не выдержала и тихо рассмеялась. — Ладно, — сказала она, махнув рукой. — Давайте уже представимся, а то сидим как на допросе.       Гера кивнула и заговорила спокойнее: — Та, с кем вы только что разговаривали, — Кейт. Та, что справа от меня, — Зира. А я Гера.              Она говорила ровно, без лишних эмоций, но в её взгляде читалась осторожность. Знакомство было необходимо, но это не значило, что она собиралась сразу доверять этим людям. Рейджи выпрямился. — Тогда я представлю всех. Это Шу, я Рейджи, это Аято, Канато, Лайто и Субару. Мы братья Сакамаки. А это Руки, Юма, Коу и Азуза. Они братья Муками.       Девочки переглянулись. — Мы поняли, — кивнула Гера.       Зира задумчиво посмотрела на собравшихся. — Почти всех запомнила. Если что, буду называть по внешности. — Только попробуй, — буркнул Аято.       Зира тут же улыбнулась шире. — Уже хочу. — Зира, — спокойно предупредила Юи. — Что? Я же ещё ничего не сделала. — Вот именно “ещё”.       Кейт тем временем повернулась к Юи. На её лице появилась та самая хитрая улыбка, которая редко обещала что-то спокойное. — Мам, а когда можно мстить?              В гостиной снова стало тихо. Теперь уже все взгляды переместились на Юи. Юи посмотрела на дочерей. Внутри у неё шевельнулось странное чувство. С одной стороны, ей не хотелось, чтобы девочки влезали в старые обиды и жили её болью. С другой — она видела, как они стоят за неё. Не из жалости, не из детской обиды, а из любви.             Они выросли сильными. Самостоятельными. Упрямыми. Дерзкими до невозможности. И сейчас Юи вдруг поняла, что больше не одна в своей истории. На её лице появилась мягкая, но явно довольная улыбка. — На ваше усмотрение.       У сестёр почти одновременно появились хитрые улыбки. — Вот теперь разговор стал интереснее, — тихо сказала Зира. — Очень интереснее, — добавила Кейт.       Гера лишь глубоко вздохнула. — Главное — не переборщить.       Кейт и Зира посмотрели на неё. — Гера, — сказала Зира. — Ты с нами живёшь или просто мимо проходила? — Я просто заранее готовлюсь извиняться за вас. — Предусмотрительно, — оценила Кейт.       В этот момент в комнате раздался звонок телефона. Кейт достала мобильный из кармана и взглянула на экран. Увидев имя, она заметно расслабилась, а в её голосе появилась привычная уверенность. — Это мой, — сказала она и приняла вызов. — Дьявол на связи.       Она замолчала, слушая собеседника. По её лицу можно было понять, что голос на другом конце ей хорошо знаком. Голубые глаза стали чуть мягче, хотя Кейт, конечно, пыталась это скрыть. — Тренировка? — она приподняла бровь. — Звучит заманчиво.       Пауза. Кейт чуть усмехнулась и бросила взгляд на сестёр. — Подожди, сейчас спрошу. Девки, пойдём на треньку?       Гера почти сразу кивнула. После такого знакомства ей самой хотелось куда-нибудь выйти и сбросить напряжение. — Естественно.       Зира оживилась ещё сильнее. — Конечно. После такого утра мне точно нужно размяться.       Кейт снова вернулась к разговору. — Череп, на тренировку явимся. Возможно, не одни.       Она выслушала ответ, усмехнулась краешком губ и коротко сказала: — Пока.              Кейт убрала телефон в карман и посмотрела на сестёр. В её глазах появился азарт. Тот самый, который появлялся перед тренировками, драками или любой ситуацией, где можно было выпустить лишнюю энергию. — Ну что, поехали?       Юи внимательно посмотрела на дочерей. Ей не нравилась сама мысль отпускать их из виду так скоро после приезда, но она понимала: запереть их в особняке не получится. Да и не нужно. Они не были маленькими девочками, которых можно просто посадить рядом и приказать сидеть тихо. — Только осторожно, — сказала она. — Мам, — протянула Зира, — мы всегда осторожно.       Гера посмотрела на неё с сомнением. — Это наглая ложь. — Зато уверенная. Кейт поднялась с места первой. — Мы ненадолго. Вернёмся живыми, целыми и, возможно, довольными. — “Возможно” меня смущает, — заметила Юи. — Это реализм, — ответила Кейт и усмехнулась.       Девочки направились к выходу. За их спинами в гостиной снова воцарилась тишина, но теперь она была уже другой. Сакомаки и Муками смотрели им вслед, явно не до конца понимая, что именно только что произошло.       В дом ворвались три девочки, выбили дверь, поставили взрослых на место, объявили о мести и теперь спокойно уходили на тренировку.       И, кажется, особняк Сакомаки впервые за долгое время перестал быть таким предсказуемым.
89 Нравится 35 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (3)