ID работы: 6731828

Веточка

Гет
NC-17
В процессе
97
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 37 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста

«Все уселись поудобнее

С заряженным оружием В поисках новых жертв На неподвижном экране. Несколько минут — и я буду там, Готовый уворачиваться от пуль Этой армии дьяволов Которые видят только виновных.»

      Небрежно развалившись в кресле, Седьмой прародитель вертел меж ловких пальцев шариковую ручку. Ему приносило удовольствие смотреть, как тонкий стержень метается кругообразными движениями. Снова бросил взгляд на бумаги, а их скопилось слишком много даже дня пары дней. «Кроулишка держит меня в заложниках.» — Господин Седьмой Прародитель, мы активировали код. — Поклонился вошедший рядовой вампир, а затем повел рукой в сторону двери.       Мужчина хитро прищурился. Губы растянулись в жутко красивой вампирской улыбке. Предвкушение скорой победы над Императорской Демонической Армией разлилось каким-то необъяснимым чувством по всему телу. Да, сейчас он войдет в комнату с тем самым оружием.       Изменение их форм больше напоминает дерево, на котором появляются новые ветви и в то же время отмирают старые. Это процесс постоянных нововведений и приспособления к новым обстоятельствам и нуждам. Во время своих исследований Ферид Батори был поражен тем, насколько хорошо рапиры сбалансированы: они казались почти невесомыми, были невероятно маневренными и подвижными, никакого сравнения даже с лучшими современными репликами, которые он держал когда-то в руках. — Открой. — Приказал Прародитель.       Служащий немедленно подчинился, и уже пред взором алых глаз предстала изящная… шпажка?       Вампир скривился, но по-своему: как-то деловито, слишком театрально. Будто бы он не видел рапиру вовсе, но натянул на себя личину высокомерного аристократа, которому продали второсортный товар. — Кроулишка делал замечания? — Да, господин Седьмой Прародитель. Желаете ознакомиться? — Хм… — Ферид поднес тонкие пальцы к губам. — Очень желаю, Квентин.       Пока молодой вампир отсутствовал, мужчина обошел вокруг круглый раритетный стол, на котором под стеклянным кубом лежала рапира. На ее изучение ушло не больше двух лет, казалось, что Вампирское Общество страдало ерундой, сцепившись между собой насчет оружия. Большая часть информации, которую хотел скрыть Кроули Юсфорд, уже просочилась и прочно отложилась в умы великих дворян. «Даже гипноз не берет эту маленькую девку».       Батори почему-то разозлился от собственных мыслей. Он — истинный аристократ до последних мелочей, стремящийся всегда и везде быть безупречным во всем. Он обязан быть таким. Он хитер, коварен и жесток. Он садист. Ему нравится убивать. Нравится момент, когда глаза жертвы полнятся слезами, а лицо перекашивает от отчаяния. Ему нравится слушать безумные крики ужаса. — Господин, прошу.       Квентин, вернувшийся из кабинета в другом крыле цитадели, отдал почти смятые листы бумаги в руки вампира. Тот неспешно подошел к центральному столу — тому самому — и принялся заваливать ими деревянную поверхность. Даты варьировались плюс-минус от пяти лет назад. Первая запись Тринадцатого Прародителя почему-то заинтересовала Ферида, и тот, отложив все остальные расписки, взял лист обеими руками и принялся внимательно перечитывать содержимое. «Дола грязно-желтого цвета, остальная часть клинка — серебристо-железная. Эфес исследовать. ??? Рукоять обтянута кожей, навершие сверкает позолотой, на переднем и заднем киллоне крестовины вставлены драгоценные камни. Анализ геммологов прилагается. Использовался спектрофотометр ??? , основан на анализе спектральных характеристик в видимой области, предназначен для диагностики не только алмазов, но и других драгоценных камней. Разработчик заявил следующие функциональные возможности спектрофотометра: 1. Запись спектров исследуемых образцов: — в видимой области; — раман спектров исследуемых образцов при возбуждении лазером ??? нм и ??? нм; — раман спектров исследуемых образцов при возбуждении фотолюминесценции лазером ??? нм и ??? нм при низких температурах (с применением жидкого азота).

Изумруд качества Г2: обладает слабым помутнением. Перепад чистоты. Слабозаметные полосы в небольшом количестве. Число глубоких царапин незначительно. Вкрапления. Дефекты создают «сеть», которая выражается в резком точечном помутнении. Количество: две штуки. Рубин искусственный: при осмотре под лупой включений не обнаружено. Небольшой вес. Кристалл, положенный в стакан с молоком, не окрасил его в розоватый цвет. В ультрафиолетовых лучах остался алым. Количество: одна штука. Синтетический минерал получен в лабораторных условиях, приближенных к естественным. Камень можно выращен из корундового расплава при высоком давлении и температуре более 1500 градусов. Процедура носит название гидротермального способа…». — Хм-м-м, — насмешливо протянул Седьмой Прародитель. — Три камня, значит.       Отложив листы в сторону, он щелкнул пальцами и стеклянный куб подняли тотчас. Вампир наклонился ближе, вздохнул запах железа и… крови. Прикрыл глаза для полноты ощущений и вздохнул еще раз. Конечно, он не мог ошибаться. Эта кровь лапушки Глисис. Конечно.       Мужчина поднял руку и держал ее на весу примерно минуту, пожирая глазами каждую деталь оружия. Только затем длинные пальцы слегка коснулись серебряной части клинка. — Ферид, что ты здесь делаешь? — Господин Тринадцатый Прародитель!       Батори усмехнулся железному наконечнику и с натянутой улыбкой повернулся к другу. — Кроулишка, не ожидал тебя увидеть сегодня! — радостно начал он, подходя ближе к вошедшему. — А я решил заняться исследованиями. — Кажется, вход сюда запрещен посторонним. — Юсфорд провел рукой по вишневым прядям и подошел к стулу, облегченно садясь в него. — Разве я посторонний? Ах, ты всегда красноречив, — щеки Ферида могли бы покраснеть от смущения, если бы он действительно был смущен в данный момент. — Лучше расскажи, как поживает скот. — Гибнет, как крысы.       Тринадцатый Основатель сказал это нехотя. Все мысли сразу же возвращались к девочке, возможно уже сладко спящей в его особняке. — Так может ты всех приютишь у себя?       Кроули глянул из-под лба на улыбающегося Ферида. Он понимал, к чему тот клонит, но не понимал смысла претензии. Все на собрании единодушно решили, что оставят девчонку под присмотром одного из присутствующих. К чему сейчас проводить разборки? — Думаю, должно быть удобно, — мужчина поправил серебристый хвост в переплете атласного банта. — Не только же лапушке Глисис ноги раздвигать. Или ты оставил из-за вкуса ее крови?       Восприятие окружающего мира у Юсфорда изменилось моментально. Перед глазами встало лишь мелькание темного и светлого фона. Только холодный расчет и выдержка. — Эй, Кроули, лучше не недооценивать людей. Они упрямые, жадные и трусливые. — Уклоняясь от удара, пропел Седьмой Основатель. — Кстати, занятный факт о наших «друзьях». Гурен Ичиносэ — исключительный боец, специализирующийся на многих формах боя, особенно на фехтовании. Как думаешь, твоя шлюшка может быть замешана в этом?       Он был в ярости, совершенно забыв в этот момент, кто он такой и чем для него может кончиться эта ситуация. С приходом в их бесконечную жизнь одного мешка с кровью каждый почему-то давал себе волю эмоциям. Неужели Кроули действительно так просто мог выйти из себя? Батори в это не верил. Его друг из тех, кто смеется перед людишками. Он тот, кто будет улыбаться даже тогда, когда ему в сердце вонзают острый кол. Но сейчас…       Окончательно озверев, вампиры, хрипло рыча, бросались друг на друга, в уже пустой комнате гулко отдавались удары, то глухие, то хлесткие — в зависимости от того, куда они приходились. Лица превратились в кровавые маски, изо рта они выплевывали лишь сгустки кровавой слюны и ругательства.       Не церемонясь, Кроули резко повернулся и задел центральный стол. Так, что он упал вместе с оружием. Оба Прародителя замерли, уставившись на эфес. Несколько камней вдруг дрогнули слабым свечением перед тем, как им в лицо бросился огонь.       Газ имеет огромную разрушительную силу и уничтожает сразу же. Твердая среда подвергается разрушению. Воздух при взрыве создал ударную волну, которая сопровождалась высокой температурой и газовыми выбросами.       По далеким представлениям Тринадцатого прародителя, девочка отнюдь не спала в кровати. Они заперла комнату на замок от надоедливого Жозефа и принялась думать, думать и еще раз думать.       Неожиданно послышался громкий хлопок, и затем Лафолия, подбежав к единственному маленькому окну, выходящему на улицу, увидела яркий шар прямо перед ней. Он был где-то далеко, но и одновременно очень близко. Огненный взрыв распространился по определенному радиусу поражения. Клубы дыма поглощали соседние дома, в которых обитали дети.       Девочка спустилась с комода, на который обычно залазила, чтобы посмотреть в окно, и завязала волосы в низкий хвост. Отперла дверь. — Пора.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.