ID работы: 6735388

Искомое

Джен
R
В процессе
181
Размер:
планируется Макси, написано 304 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 60 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 23 - Первые шаги

Настройки текста
      Не могу назвать себя «совой». Да, иногда бывают дни, когда хочется подольше поспать — ожидаемо, это выходные. Но в целом из-за растений организм сам по себе привык к ранним пробуждениям. Цветы стремились получить как можно больше солнечного света в течение дня — вот и приходилось подстраиваться. Не сказать, на самом деле, что это как-то меня тяготило. За редким исключением я чувствовала себя весьма бодро при таком режиме.       Попытки же вспомнить навыки и упражнения времен волейбольных игр малость перекроили мое расписание, и о «понежиться подольше под одеялом» в выходные можно было забыть. Вместо этого теперь была небольшая разминка. А теперь, когда я собиралась расширить свои занятия — и подавно. Пока что под этим подразумевалось возвращение к пробежкам и отработке подач. Я планировала приступить к этому этапу уже в ближайший выходной и даже уже приметила себе место, парк недалеко от дома. Признаться, я даже не была уверена, что все получится вспомнить, не говоря уже о хорошем исполнении. Оставалось надеяться на мышечную память.       Вернее, таков был мой план до вчерашнего вечера. Когда я уже подготовила все на завтрашнюю пробную вылазку и собиралась посвятить оставшееся время повторению уроков, вернулся отец из центра. И не один, а в компании какой-то рыженькой иностранки.       Неловко это признать, но сначала я на самом деле подумала, что это — новая пассия отца. Потом сразу же вспомнила, что к ним в центр недавно приехала группа иностранных ученых. Но на деле все оказалось куда интереснее. Отец представил ее как Ветт и сказал, что она будет моим инструктором, добавив, что хорошо подумал обо всем случившемся и о том, что я говорила про самозащиту, и потому нашел подходящего человека, который сможет помочь мне в этом вопросе.       Ветт оказалась весьма дружелюбной женщиной. Думаю, о каких-то вещах, вроде тех же занятий волейболом, ей предварительно рассказал отец, но она старалась спрашивать обо всей моей жизни и интересах так, словно мы были давними друзьями, которые встретились спустя несколько лет. Странное впечатление, но именно оно сложилось у меня после разговора с Ветт, особенно когда та увела меня от отца в комнату под банальным предлогом «общения двух девушек». Не знаю, сколько ей на самом деле лет, но выглядела она действительно куда младше моего отца.       Как ни странно, именно общение с Ветт окончательно закрепило у меня то чувство уверенности в правильности своего решения и облегчения, что возникли еще после беседы с Шинсо. Да и потом, вряд ли бы отец стал приводить абы кого, и наверняка она хороший специалист. По крайней мере, Ветт подробно расспросила меня про занятия волейболом, контроль растительной системы и нюансы, которые теоретически могут возникнуть из-за растений, а также о том, что я уже начала делать. Не укрылось от ее внимания и небольшая сумка, что я приготовила себе на предстоявший поход в парк, так что раскрыла ей и эту часть своего плана. Ветт сказала, что примерно поняла, какую программу выработать, чтобы учесть и то, что я наметила, и навешиваемые способностями ограничения, и добавить при этом кое-что еще, но окончательно она все составит лишь к следующему утру. Потом она попросила показать, что конкретно для разминки я делаю. Но на первом же упражнении Ветт меня сразу остановила жестом. Поднялась и подошла ко мне, попросив вытянуть обе руки.       — Хмм, — задумалась она, немного пощупав их в районе локтевых сгибов. Пару раз медленно согнула и разогнула каждую конечность, осмотрела чуть выпиравшие под кожей корни. — Скажи честно, у тебя возникает дискомфорт при сгибах во время занятий? Пусть даже небольшой.       Я задумалась, но ненадолго. На самом деле, когда я вновь начала делать упражнения, то мне показалось, что на месте сгибов локтей периодически возникало чувство сродни прилипшей паутине. Стыдно признать, но я не придала этому значения. Вернее, посчитала, что это из-за того, что уже отвыкла от всей этой спортивной деятельности.       — Ну, иногда есть чувство, что к коже что-то прилипло, — рассказала я. — Но это скорее неприятно, чем болезненно.       — Не все проблемы дают о себе сигнал посредством боли, — покачала головой Ветт. Она закончила осматривать мои локти и уселась обратно. — Что ж, теперь у меня более четкое представление о том, с чего стоит нам завтра начать.       Так моя намеченная вылазка в парк немножко претерпела изменения. И потому ранним утром следующего дня я уже была в машине Ветт.       Хоть инструктор и держалась уверенно и бодро, но все равно было заметно, что на улицах Гифу она не очень хорошо ориентируется. Ну, признаться, я и сама порой теряюсь, особенно в тех частях города, где редко бываю. Так что старалась ей помочь. Благо, парк был достаточно близко. В принципе, и машина не особо была нужна, но Ветт настояла на том, чтобы я взяла с собой воды больше, чем планировала, плюс она сказала, что прихватила кое-какой спортивный инвентарь, потому лучше воспользоваться транспортом.       Выбранный парк был не столь большой и густо засаженный растительностью, как тот, где я с ребятами делала записи в дневник наблюдения. Но для тех же пробежек он практически идеален: дорожек и подъемов в нем хватало, причем одна из них на своем пути опоясывала располагавшийся в парке розарий, так что можно было совместить приятное с полезным.       Ветт припарковалась неподалеку от входа, прихватила из багажника пару сумок. Женщина передала мне одну: она оказалась довольно тяжеловатой, но в целом было терпимо.       — Довольно симпатичное местечко, — бодро сообщила она, когда мы прошли ворота. Я кивнула, машинально поправив заколку на макушке — чтобы челка при занятиях не мешала. Случайно при этом чуть задела лепестки правого цветка. Солнце еще только набирало силу, а они уже порядком нагрелись. Вообще в последнее время цветы стали светолюбивыми, и мне даже показалось, что они чуть подросли. Ну, приближалось лето, чему удивляться.       И благодаря таким «солнечным ваннам» я себя чувствовала весьма бодро даже в такое раннее утро.       Перед тем, как приехать сюда, я рассказала Ветт о розарии и дорожке вокруг него, и инструктор сказала, что оттуда мы и начнем нашу проверку. Да, она так и сказала — проверку, а не тренировку, напомнив еще раз, что пока что она хочет посмотреть на мой текущий уровень.       По пути нам встретилась пара-тройка таких же ранних бегунов, как и мы. Один, молодой парень с коротко подстриженными темными, в солнечных лучах слегка отдававшими темно-зеленым волосами и небольшой челкой на левую сторону, тоже выбрал местом для тренировок зону вокруг розария — когда мы туда подошли, он как раз закончил круг и сел на ближайшую скамью попить воды. Я заметила, как у него в коже на плечах то и дело раскрывались и закрывались дыры, являя миру черную пустоту. Было похоже на жабры. Это невольно заворожило меня, но я быстро напомнила себе, что так таращиться неприлично.       Ветт приветственно махнула парню рукой и спросила, не будет ли он против, если они тоже здесь позанимаются. Юноша сдержанно, с небольшой хрипотцой ответил, что не возражает, но от меня не укрылось, что он несколько напрягся. Было ли виной тому мое излишнее внимание к его непонятным способностям или фамильярность по местным меркам со стороны Ветт, но я тихо извинилась перед ним на всякий случай и поспешила догнать уже ушедшего вперед инструктора. Она заняла соседнюю скамью.       — Итак, — на выдохе сказала Ветт. — Для начала сделай свою привычную разминку, а потом — пробежка тем маршрутом, которым мы сюда добирались от ворот. Местность тут интересная, и на выбранной тобой дорожке есть парочка неплохих подъемов — самое то.       — Хорошо. А сколько таких кругов? — спросила я.       — Я скажу, когда нужно остановиться, — весело заявила женщина.       После этого она уселась на скамью и достала из одной из сумок две вещи: секундомер и какой-то гаджет размером чуть больше стандартного смартфона. Причем последнее Ветт сразу положила рядом с собой экраном вниз.       — Эм, мне нужно будет бегать на время? — не до конца уверенная, для чего именно были эти приготовления, я решила уточнить.       — Не, сегодня просто действуй в своем темпе, — непринужденно махнула рукой женщина. — Я лишь хочу посмотреть на твои возможности.       Теперь появление секундомера для меня стало еще более непонятной вещью. Но ладно, просто постараюсь не все силы сразу тратить.       К моменту, как я закончила разминку, парень с жабрами уже покинул территорию розария, явно отправившись на второй заход пробежки. Я же решила сначала обогнуть сад, и только потом возвращаться к входу в парк, так как на том участке дорожка как раз шла на подъем. Лучше дать ногам сначала привыкнуть.       Дело, на удивление, пошло куда легче, чем я предполагала. Все же заряд бодрости, полученный от цветов, сыграл свою роль. Да и не сказать, что я с концами забрасывала спорт — скорее, ограничивалась самым минимумом, все же при подготовке к поступлению пришлось бросить большую часть сил на точные и языковые науки. Вспомнив рассказы Мэй о вступительных на другие факультеты, горько про себя усмехнулась. Все же я была права, и мне там делать было нечего. Лучше развить те навыки, что есть, и найти способ их использовать во благо.       Отбежав порядком от розария и оказавшись поблизости от главной аллеи парка, я вновь встретила парня с жабрами — он как раз по ней бежал. Если я правильно помнила, то дальше аллея упиралась в небольшой мостик не то через ручей, не то через пруд. Возможно, парню нужно было держаться поближе к источнику воды и таким образом сгладить свои потери во влаге. В этом был смысл, особенно если дыры на его плечах действительно связаны с чем-то рыбьим в его способностях.       Наверное, мне тоже стоило сделать дополнительный крюк в сторону водоема, поскольку у меня схожая проблема. Конечно, сейчас я только начала, и растения пока что не страдали от потери жидкости, но, возможно, стоило озвучить эти мысли Ветт, как только вернусь к розарию.       К этим размышлениям добавились новые, о способах минимизирования потерь жидкости в случаях модификаций как у меня, и попутного охлаждения. Уже когда я повернула от главного входа обратно, я вспомнила об одной из французских героинь. Имя ее, правда, из головы совсем вылетело, а вот длинные перчатки с дополнительным слоем для усиления ее способностей в памяти отпечатались. Впрочем, чего удивляться: научный и технический вопросы были для меня важнее. Дополнительная технология или вещь, сглаживающие собственные недостатки сил — это довольно неплохая идея, а воспоминания об этих перчатках натолкнули меня на другие мысли — о том, как бы сделать более компактный вариант подобной вещи, только заточенный под тех, у кого проблема с обезвоживанием на первом месте, как я…       Мне показалось, что я вот-вот ухвачу за хвост очень хорошую идею, но как назло, в этот момент левую ногу чуть подвернуло и меня повело в сторону. Я как раз вырулила обратно на главную аллею. Руки машинально дернулись закрыть голову, но падения так и не случилось. Чьи-то чересчур холодные пальцы подхватили меня под локоть, удержав в крайне нелепой позе.       — Осторожнее, — раздался обеспокоенный голос. Хрипотца его показалась знакомой. Я открыла глаза и увидела того самого парня с жабрами.       Я растерялась, и потому мое «спасибо» прозвучало очень тихо и неловко.       Юноша как-то странно на меня посмотрел, приглядываясь к рукам. Это несколько напрягло меня, и я хотела было уже отступить назад и поскорее покинуть это место, как парень вдруг сказал:       — У вас слишком напряжены руки. Вы их перекрываете.       И указал на внутреннюю сторону своего локтя. Я сначала не поняла, а потом взглянула на свои руки. Оказалось, корни в некоторых местах выпирали чуть сильнее обычного.       — Лучше вот так, — стал показывать парень. Он согнул обе руки в локтях, но не сильно, так, чтобы участки кожи на сгибах не зажимались. В эту же секунду на его левой руке, прямо на внутренней стороне локтя раскрылась и закрылась еще одна дыра. Заметив мой взгляд, бегун кивнул и добавил: — Потом бывают проблемы, если там все пережимаю. У вас может быть то же самое.       — Спасибо, — поблагодарила я, понимая, что совет-то дельный был. Может, причины у нас и разные, но результат мог быть одинаково плохим. — Вы меня выручили… — тут я запнулась. Имени-то я не знала.       — Хига Харуюки, — бодро представился бегун. Кажется, он немного расслабился в сравнении со встречей у розария.       — Иро Эветта, — в свою очередь сказала я.       — Я вас здесь раньше не видел, хотя почти каждый день бегаю, — Харуюки, ожидаемо, слегка удивился моему имени, но продолжил разговор.       — Я только первый день, — объяснила я. — В смысле, я уже бывала в этом парке, но вот пробежками только начинаю заниматься.       — А, понятно тогда. Значит, я вовремя со своим советом. А то многие начинают заниматься, а потом у них вылезают всякие проблемы, потому что не корректировали программу тренировок под свои причуды.       Харуюки, воспользовавшись передышкой, снял с пояса небольшую бутылочку воды. А я немного не поняла, к чему была эта фраза. Вернее, я знала, о чем он говорил, но прежде, чем вернуться к занятиям, я подсчитывала все касательно своих растительных нюансов.       — Простите, — заметив мое замешательство, парень виновато улыбнулся. — Я машинально. Учусь на медицинском, вот и подмечаю такие детали то и дело. Извините еще раз.       — Да ничего, — сказала я. — Я понимаю, я тоже часто ухожу в химию и ботанику. Привычка.       — Аналогично, — кивнул Харуюки, легонько похлопав по своей руке. Жабры на плече тут же поочередно открылись и схлопнулись. — Что ж, приятно было познакомиться, Иро, еще увидимся на дорожках. После этих слов парень махнул рукой на прощание и побежал дальше. Мне же нужно было в другую сторону. Я попробовала держать руки так, как мне показал Харуюки — было непривычно, но, думаю, это вопрос времени. А еще мне через несколько шагов показалось, что тело стало ощущаться чуточку легче. Интересно.       Я вернулась к розарию и, поравнявшись рядом с наблюдавшей за чем-то на гаджете Ветт, собиралась уже идти на второй круг, как вдруг женщина сказала: — Подожди.       Я остановилась, не понимая в чем дело.       — Хм, не нравится мне твое время… — пробормотала Ветт, изучая данные секундомера. — Я, конечно, сказала, что сегодня только присматриваюсь, но все же… Слишком медленно.       — Извините, я оступилась на маршруте. Мне помог другой бегун, и мы с ним перекинулись парой слов. Мне жаль.       — Ах, вот оно в чем дело, — улыбнулась вдруг женщина, но почти сразу же нахмурилась и добавила: — Надеюсь, ты понимаешь, что сейчас тебе надо быть осторожнее? Все же того напавшего на тебя человека так и не нашли.       — Да, конечно, — кивнула я.       — Это был тот парень, что сидел здесь, когда мы пришли? — уточнила Ветт.       Я опять кивнула, хотя мне это показалось странным. Женщина же о чем-то задумалась на мгновение, а потом спокойно сказала:       — Ладно, давай штрафной кружок, а там посмотрим.       Я возражать не стала и побежала дальше, на ходу спохватившись о положении рук.       Светлана взглядом проводила девочку, а как только та уже выбежала с другой стороны розария и направилась дальше, то вытащила телефон.       — Привет, — сказала она, как только на том конце взяли трубку. — У меня к тебе просьба. Моя подопечная сейчас на пробежке, и ее маршрут пересекается с одним бегуном… Да, был небольшой контакт. Можешь на время сменить точку наблюдения поближе к нам и пробить этого парня? Ага, на вид лет примерно двадцать, худой, темно-зеленые волосы, короткая стрижка с маленьким хвостиком на затылке. На плечах что-то вроде жабр, то и дело открываются. Давай, жду, спасибо.       После этого Светлана отложила телефон в сторону и взялась за мини-планшет. На его экране по куску карты передвигалась маленькая желтая точка. В этот раз Эветта бежала без каких-либо задержек. Да, возможно, она перестраховывается, все же место явно популярно для пробежек, но в ее работе нельзя без доли паранойи.       Короткий сигнал телефона известил ее о новом сообщении. Мираж, которого она попросила проверить личность бегуна, уже отчитался. К счастью, это и впрямь был обыкновенный студент из Университета Гифу, второкурсник.       Что ж, если девочка смогла сдружиться с кем-то по части спорта уже в первый день, то это можно использовать как дополнительный стимул для нее. Плюс возможность реже оставаться Эветте одной. Пока что можно просто понаблюдать за парнем и ситуацией в целом.       Точка на карте повернула обратно. Скоро ее подопечная будет здесь, и на этот раз ее время вполне неплохое. Если по возвращении с девочкой будет все в порядке — а Светлана в этом почему-то не сомневалась — то можно отправить ее еще на пару заходов, а потом и устроить практический урок.

***

      Хонгки вновь пребывал в одиночестве в одном из незанятых помещений филиала Юэн. Не сказать, что его это особо расстраивало — время, проведенное без подколок и непонятных выходок Юшена, определенно было хорошим. Но в то же время частые отлучки, хоть и по делу, напарника напрягали. Даже с учетом следящего маяка Хонгки не был уверен в том, что Юшен не наломает дров. Он многое слышал о Пиранье и потому ожидал, что в любой момент Миражу наскучит этот этап затишья, слежек и сбора сведений, и он что-нибудь да устроит. Тем более что он нисколько не скрывал своего отношения к английским союзникам.       Впрочем, сам Хонгки тоже был далеко не в восторге от последнего, до сих пор. Объединение с англичанами не дало им практически ничего — кроме дополнительных наблюдателей и головной боли с Эпидемией. К слову, можно было бы проведать ту точку, где сейчас скрывались оба агента. Все равно заданий лично для него пока что не было, а Юшен вернется только к вечеру, когда закончит обход кандидатов, которых потенциально можно будет завербовать.       Но стоило только Хонгки подумать об этом, как англичане сами вышли на связь: позвонила Мисс Найт.       — У нас проблема, — сообщила женщина после обмена паролями.       Хонгки про себя выругался. Вслух же сдержанно спросил:       — В чем дело?       — Мы потеряли одну из групп-наблюдателей неподалеку от базы.       — Выезжаю, — только и сказал Молох и повесил трубку.       Ничего хорошего в этом не было. Шансы на то, чтобы потерять группу наблюдателей по чистой случайности — нулевые. Даже с учетом патрулей местных про это было невозможно, так как эти группки для того и были рассредоточены по ключевым точкам, чтобы незаметно наблюдать. Так что это наверняка следующий ход одной из сторон.       Мисс Найт и Эпидемия тоже скрывались в Нагойе, но ближе к пригороду. Если Хонгки повезет, то доберется до их базы примерно за час. В который раз он пожалел, что у них не было более быстрого варианта перемещения.       Оставалось только надеяться, что за это время ситуация не усугубится. Но на всякий случай Молох отправил кодовое сообщение Юшену. Он хоть и был сейчас в другом городе, но в известность поставить стоило.

***

      Когда я по указанию Ветт пробежала еще два круга после штрафного и вернулась к розарию, то мой новый знакомый уже опять сидел там. Харуюки что-то старательно искал в небольшой серо-синей записной книжке, задумчиво постукивая ручкой по одному из ее уголков. Ветт же предусмотрительно приготовила возле себя бутылку воды — жажда и впрямь уже порядком одолевала, но пока что все обходилось без болезненной давки корней.       — Что ж, могу сказать, что для начала неплохо, — начала так женщина, покуда я пила воду. — Исключая первый круг, время у тебя получше, чем я ожидала. Но заметно, что ты забрасывала спорт. Впрочем, наша с тобой цель — чисто поддержание и защита. Как я поняла из рассказа о твоей школе, ты учишься на специалиста периферии, так сказать.       — Ну, вроде того, — согласилась я, хотя это был довольно-таки спорный момент. Да, поддержка на то и поддержка и каких-то вариаций тут особо не предусмотрено, но Ясуши мне как-то рассказывал, что иногда встречаются такие техники и специалисты, которые помимо бизнеса и патентов еще и умудряются активно участвовать в полевой деятельности.       Впрочем, это явно не мой случай. Если бы не текущая ситуация, конечно.       — Что ж, тогда курс мы выбрали верный, — сказала Ветт, подтягивая к себе вторую сумку, о содержимом которой я до сих пор не знала. — И вот тут может пригодиться твой опыт в волейболе. В какой-то степени.       Ветт открыла сумку и вытащила наружу темно-бордовый мяч. Он был гладкий и размером поменьше волейбольного. Женщина чуть подбросила его в мою сторону — я поспешила поймать. На ощупь он оказался прохладный, и вроде бы он был легче привычного.       — Думаю, сначала стоит приспособиться, — сказала женщина, словно угадав мои мысли. — Отработаем подачи, только стоит отойти подальше от розария, чтобы мяч не улетел на его территорию.       Я кивнула, и мы быстренько собрали в сумки все, что было вынуто, кроме мяча. После чего направились обратно к входу, так как Ветт предложила воспользоваться небольшой спортивной площадкой, запримеченной ею по пути сюда. На прощание я обернулась и помахала рукой Харуюки — он несколько робко махнул в ответ и вновь вернулся к своим заметкам.       Я не знала, играла ли раньше Ветт, но принимать от нее мяч действительно было тяжело. Вдобавок спортивный снаряд, несмотря на свою легкость, неожиданно наносил довольно крепкие удары. Мячик явно был не простым волейбольным.       Когда Ветт остановила отработку, мне показалось, что я будто участвовала в полноценной игре, и прошло уже немало времени. На деле же все это заняло не более десяти минут.       — Хорошо, — Ветт осталась довольна проведенным упражнением. — Теперь попробуем кое-что другое: я буду бросать мяч, а твоей задачей будет уворачиваться. Чем меньше ударов на себя ты примешь, тем лучше.       В принципе, все было просто. Единственное, что — мне вряд ли удастся увернуться от всех ударов, и потому я беспокоилась за свои цветы. Да, они были в чехлах, что немного снижало риски, но даже так можно было повредить бутоны. Придется постараться защитить хотя бы голову.       Когда я сказала Ветт, что готова, она почти сразу же запустила в меня мяч. Первый удар был прямой, без каких-либо обманок, а потому увернуться от него труда не составило — я просто отпрыгнула вправо. Но что-то мне подсказывало, что я сделала это вовремя, удар явно был помощнее предыдущих подач.       Мяч смачно врезался в дерево, что было позади меня, и отскочил вверх. К счастью, в ветвях он не застрял.       — Ох, не рассчитала немножко, — усмехнулась Ветт. Почему-то у меня не было никаких сомнений, что вовсе это не ошибка в расчетах.       Да, я поторопилась: просто не будет.       Через какое-то время Ветт сказала, что на сегодня хватит. Результатом этого несколько странного упражнения стало то, что на ногах и руках скоро точно появятся синяки, поскольку многие мои попытки уклониться оказались неудачными. А завтра еще наверняка прилетит отдача по нагрузкам. Но хотя бы удалось сберечь цветы.       — Тебе нужно мыслить комплексно, — заявила Ветт. Судя по ее спокойному и уверенному виду, она нисколько не устала. — Скажем, вот сейчас ты беспокоилась лишь о том, как обезопасить свои цветы от ударов, в результате большую часть бросков ты приняла на свое тело. Кто-нибудь вроде фантома не оставит своих попыток, если ему не удалось схватить тебя с первого раза. Я не говорю уж о том, что не всякий удар можно принять на себя с минимальными последствиями вроде синяков, но думаю, ты и сама это понимаешь. Твоя мысль защитить цветы мне понятна, и, в принципе, хорошо, что ты сразу об этом подумала, но есть другая, более важная деталь. Ты забыла, что цветы — не единственное проявление твоей модификации.       Ну, не сказать, что я забыла. Скорее, решила обойтись малой кровью. Удар мячом по корням был все же не так опасен, как по цветам. Когда я была в начальной школе, то один одноклассник случайно повредил бутон. Что в итоге со мной было — я так и не знаю толком, поскольку несколько дней провела в полубреду как при лихорадке, пока не вырос новый. С тех пор я уяснила для себя, что защита цветов — прежде всего. Хотя от синяков поверх корней тоже могут быть проблемы.       — Я к тому, что уклонение — одна из основ, которые мы теперь будем практиковать, — продолжила Ветт. — Да, это не панацея от всего, но от многих вещей порой может спасти именно уклонение. Что ж, давай устроим небольшой перерыв, тем более тебе нужно восполнить уровень жидкости, а потом перейдем к следующему этапу.       Я кивнула и поднялась, чтобы дойти до сумки с водой и личными вещами. Жажда, надо признать, меня уже конкретно замучила, несмотря на уже выпитую жидкость. Ну, это было ожидаемо, хотя я все же надеялась, что процесс перестройки пойдет не столь стремительно.       Попутно я решила проверить телефон, а там, помимо нескольких оповещений от диалогов, были и пропущенные вызовы. Оказалось, что от Мэй. Гадая, с чего бы это вдруг она названивает с утра в выходной, я открыла ее ветку диалога.       «Привет-привет, чем ты занята сегодня? Я собираюсь в Сидзуоку, нужно прикупить кое-каких штук для проекта ярмарки, давай со мной! Ясуши я уже тоже позвала!»       Это небольшое сообщение вызвало у меня улыбку. Мэй в своем репертуаре, уже прогресс, что она поинтересовалась сначала, а не сразу выдала.       Мушоку на днях вела разговор о, так сказать, научной ярмарке, где старшеклассники и студенты могли показать свои разработки. Своего рода еще один шанс для таких, как мы, привлечь к себе внимание — хотя мероприятие, разумеется, не столь освещалось, как тот же фестиваль. Это скорее походило на клуб для своих, где решили провести «день открытых дверей». Я не знала, как обстояло дело со всем этим в Японии, но помнится, даже на территории моей школы в Тулузе раз или два устраивалось такое. В облегченном формате, конечно — показательные макеты и прочее, что могло потом пойти в плюс по тому или иному предмету.       Из рассказа же Мушоку ярмарка показалась мне более серьезным мероприятием, куда вполне могли заглянуть представители лабораторий и научных центров, а если повезет — то и техспецы от про-сферы. Учитель сказала, что хоть участие в мероприятии необязательное, отметка об этом может стать плюсом в дальнейшем трудоустройстве. Разумеется, многие заинтересовались. И я бы сильно удивилась, если бы Мэй не уделила ярмарке своего внимания.       Я сама пока не была уверена в том, что мне стоит включиться в это дело. Но, может быть, стоило просто немного развеяться с друзьями, а то последние дни были очень напряженными. Да и вдруг все же разрешу для себя вопрос с участием, а то немало идей накопилось, да еще сегодня кое-какие соображения появились от неожиданного знакомства.       — Эм, Ветт, — несколько неловко обратилась к ней я. Хоть женщина и просила обращаться к ней на «ты», но как-то было не по себе. Мало было мне путаницы в японских обращениях. — А можно узнать, у нас весь день будет занят подобными тренировками?       — Хм, — задумалась Ветт. — Вообще сегодня я планировала, так сказать, ознакомительный день, и в принципе, сейчас хотела затронуть некоторые азы самообороны, чтобы в ближайшие дни их прорабатывать. А на вечер дать тебе программу упражнений на дому. Что-то случилось?       — Нуу… — после такого вопроса мне стало совсем некомфортно озвучивать истинную причину. — Мне написали друзья из школы, зовут сегодня помочь с выбором вещей для научного проекта.       Это была не совсем правда, учитывая, что Мэй и сама вполне справлялась с выбором тех или иных деталей для своих устройств. По сути, я и Ясуши действительно были чисто за компанию.       — Не проблема, машина есть, могу тебя подвезти, как закончим, — ответила Ветт. — Куда именно тебя подвезти?       Признаться, непринужденный тон женщины и ее готовность помочь меня несколько удивили. Я на самом деле ожидала, что ответ будет отрицательным.       — Пока что подруга написала про Сидзуоку, но я хотела еще уточнить, — зная Мэй, местом встречи может быть как станция, так и уже непосредственно выбранный ею магазин.       — Хорошо, тогда договаривайся с друзьями, и потом мне скажешь, куда и во сколько. Думаю, вместе с тем, чтобы вернуться и дать тебе возможность привести себя в порядок, мы уложимся до обеда, — улыбнулась Ветт. — Тогда примерно через пять минут возвращаемся к работе.       — Поняла, — кивнула я.       После этого я вернулась к диалогу с Мэй и кратко объяснила ситуацию — что мне еще нужно закончить занятия и привести себя в порядок. Ответ прилетел незамедлительно: Мэй сказала, что ей самой еще нужно закончить какие-то работы с одним аппаратом и проверить еще раз свой список. А потому встреча на станции все равно была назначена после обеда.       Помимо приглашения от Мэй было также несколько сообщений от Дайске из Азусы с его очередными странными идеями для опытов с плесенью — и меня больше озадачивало то, что в это утро он уже находился в компании. Сообщения эти я с чистой совестью оставила на потом, хотя бы по той причине, что сам Дайске вполне может ответить часа через полтора, и смысла особо спешить с ответом не было.       Пока проверяла диалоги, пришло новое оповещение, от Шинсо:       «Доброе утро. Как все прошло?»       Вчера, когда отец привел Ветт, мы как раз опять переписывались о чем-то пустяковом. Потом я только успела отписать кратко о визите инструктора и что отвечу попозже. И, видимо, последнее у меня напрочь вылетело из головы.       «Прости, пожалуйста, я совсем забыла… А так неплохо. Мы уже начали заниматься, пока что она меня проверяет. Я даже кое-что из прошлого вспомнить успела. Сейчас вот перерыв. У тебя как дела?»       «Все нормально, это же важное дело было. В смысле из прошлого? Я тоже на тренировке и тоже перерыв, внезапно»       «Ну, я до переезда немного занималась волейболом, вот инструктор и дала одно упражнение, связанное с этим. А почему внезапно, что-то случилось?»       Почему-то меня удивило это слово. Памятуя наш разговор, у меня стали закрадываться нехорошие мысли.       Следующим сообщением оказалось фото. Похоже, Шинсо находился в месте, напоминающем набережную — по крайней мере, на фоне за ограждением вроде бы виднелся кусочек реки. На первом же плане на траве стояла спортивная сумка, а уже на ней пригрелся трехцветный кот. Одно ухо у него было чуть подрано.       «Мне нужны были вещи из сумки, чтобы продолжить занятия, а тут он», — последовало после фото. «Жалко прогонять. Да и все равно нужно было немного отдохнуть»       При виде фотографии мне стало легче. Все же, нельзя в каждом слове видеть худший вариант событий.       «Забавно совпало»       — Время вышло! — бодро окликнула меня Ветт.       — Ага, сейчас! — ответила я.       «Прости, мне пора возвращаться, я попозже отвечу. На этот раз точно. Удачи тебе»       После этого я убрала телефон и, секунду подумав, захватила с собой еще одну бутылку — на всякий случай.       Что ж, пора было окунуться в следующую часть тренировок.

***

      Миюки спокойно шла по улочкам, стараясь не привлекать к себе внимания. Не то, чтобы в этом была какая-то острая необходимость — все же не самые центровые места, и прохожих было немного. Но Миюки уяснила для себя одну вещь: независимо от успешности кражи лучше натянуть на себя личину обычного пешехода. При случае можно сделать вид, что куда-то опаздываешь или наоборот, чем-то залюбовалась по пути — но не более. Излишняя спешка или расслабленность могут все испортить. Так что лучше отдалиться от места кражи как можно более естественно.       В этот раз ее добыча была не особо ценной, но с другой стороны — всяко лучше, чем уйти с пустыми руками. Миюки на мгновение чуть крепче сжала ремень сумочки, этот жест ее успокаивал. Все в порядке, дурман еще не должен был спасть, а в квартале на удивление чисто в плане патрулей. Она остановилась около небольшого зоомагазина, в витрине которого находились картонные фигурки милых щенков и котят, сделала фото для вида — и после этого свернула с улицы.       Все хорошо.       Улочка оказалась пустынной, сквозной между двумя побольше. На той стороне Миюки, насколько помнила, неподалеку был кафетерий, где можно будет немного переждать. Она уже собиралась перейти к нему, как вдруг…       — Mi scusi, mi può dire come arrivare alla banca?       Миюки обернулась на чей-то расслабленный голос. Сзади стоял мужчина с коротко стриженными светлыми волосами. Несмотря на теплую и солнечную погоду, он был в мешковатой черной толстовке и черных же джинсах. Глаза мужчина почему-то закрыл, а еще Миюки обратила внимание на то, что от век до скул у него были грязные темные полосы, заканчивавшиеся застывшими капли, словно тушь потекла.       Появление этого иностранца порядком напрягло Миюки.       — Извините, я вас не понимаю, — сдержанно ответила она, незаметно отступив от незнакомца на шаг.       — Ah, che peccato, — печально вздохнул мужчина, а потом начал что-то нашептывать.       Миюки крепко сжала сумку. В конце концов, не могло так все хорошо пройти, но сейчас встреча с полицейским или каким-нибудь случайным героем была куда лучше, чем это.       Надо было бежать. Миюки сделала еще два шага, на втором едва не упала, оступившись.       Иностранец же, продолжая бормотать, прошел мимо нее, лишь на миг только прервался и махнул на прощание рукой.       «Чудной какой-то», — пренебрежительно подумала Миюки, провожая его взглядом.       В следующую секунду на ее руках и шее появилось сильное жжение. Пальцы машинально потянулись к местам боли, и Миюки нащупала странные мягкие комки, словно пластилин. Но отлепить их она уже не могла, и жжение усилилось до невозможного. Миюки было вскрикнула, но ей тут же зажали рот. Вдобавок этот некто схватил ее за правое запястье и заломил руку за спину, не позволяя ей ни позвать кого-либо, ни сбежать самой.       — …la vita eterna. Amen, — Миюки расслышала над самым ухом шепот иностранца. Тело дергалось от боли, но он ее крепко удерживал. Казалось, что-то прожигало кожу насквозь. В конвульсиях голова Миюки дернулась, и она увидела лицо иностранца. Мужчина смотрел на нее с каким-то легким сожалением, а глаза его были открыты. Под веками оказалась лишь чернота.       Немного погодя мужчина вышел из проулка и свернул к переходу. Уже оказавшись на другой стороне улицы, он направился к замеченному кафетерию, на ходу доставая телефон.       — Да, — после нескольких гудков ответил усталый женский голос.       — Приветствую, Агнеса, — весьма бодро заговорил на итальянском мужчина. — Кажется, мне нужна помощь в поиске места встречи. Местные не особо дружелюбными оказались, так что пришлось подчистить контакты.       — О, черт, Мосса, только этого нам еще не хватало, — недовольно проворчала Агнеса. — Много?       — Нет, всего один, больше не было, — несмотря на пессимистичный настрой собеседницы, Мосса оставался веселым.       — Пришли мне фото места, где ты. Касательно встречи с Хонси, то я тебе перешлю маршрут и карту. И я очень надеюсь, что таких прецедентов больше не будет. За нами и так наблюдают, а поскольку планы изменились, и способности Мео с сегодняшнего дня нам пока что недоступны, лишний раз не высовывайся. Встреться с Хонси и обратно.       — Как скажешь, — усмехнулся Мосса. Агнеса была так себе руководителем, что было удивительно при ее наглой натуре. Но покуда Мео изолировался, указания раздавать приходилось ей. Хотя по большей части то были поручения от Немези. Последнему вряд ли понравится то, что на этой стадии уже пошли жертвы, но с другой стороны… Свидетелей нужно было убрать. А так он даже сделал полезное дело — устранил воровку. Считай, оказал местным служителям закона услугу.       Мосса сфотографировал вид на тот проулок, из которого он вышел, и отослал фото Агнесе. Та довольно быстро прислала кусок карты с прочерченным маршрутом и краткой инструкцией.       — Что ж, — вздохнул мужчина, посмотрев в сторону кафетерия. — Пожалуй, одна чашечка не повредит, время еще есть. А потом — на встречу с новым компаньоном.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.