По дороге в Ад

R
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 3 901 слово, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

Глава 3

Настройки
- С чего ты взял? – скрестив руки на груди, поинтересовалась я. Сдаваться, вот так, сразу, было не в моих привычках, но Винчестер, судя по всему, отступать тоже не собирался. Он недвижно стоял напротив и ждал, пока я отведу взгляд. Бедолага не понимал, что это попросту неосуществимо. Переглядеть меня в безмолвном поединке мог разве что Чарли и никто больше. Дин же, ничего и не подозревающий о моих способностях, продолжал своё пребесполезнейшее занятие, пока это ему, наконец, не наскучило. - Так значит? – негодующе пробормотал он, ущемлённый моей победой. – Что ж… - Тогда до встречи? – уточнила я и, достав из кармана ключи, двинулась к своей машине. Но, стоило мне сделать шаг в сторону парковки, как я вновь ощутила, что земля уходит из-под ног. На сей раз причиной моего недолгого полёта стал Винчестер. Не успела я и глазом моргнуть, как оказалась переброшенной через его плечо, будто мешок картошки - самым небрежным образом. - Дин… - укоризненно глядя на моего мучителя, протянул Сэм. Винчестер, не обращая внимания на упрёк, невозмутимо двинулся с места. Я была настолько обескуражена, что с губ не сорвалось ни единого звука. Широко распахнув глаза, я наблюдала, как уменьшается вдалеке громада пыльного архива, и моя ненаглядная развалюшка остаётся далеко позади. - Куда мы? – слабым голосом спросила я спустя некоторое время. - Узнаешь, - сурово и немногословно произнёс Дин и тут же поймал на себе недовольный взгляд Сэма и нескольких прохожих, глазеющих на нас, словно на сбежавших из заведения для душевнобольных. - Куда? – требовательно спросила я, пропустив мимо ушей предыдущую реплику. Ответом была тишина. *** Наконец, в поле зрения показалась какая-то забегаловка. Туда мы и направились. Правда, зачем - для меня так и осталось загадкой. Звякнул дверной колокольчик, и взгляду предстал зал, полный посетителей, позабывших о еде и уставившихся на нас примерно так же, как и прохожие с соседней улицы. Я постаралась сделаться незаметной и уткнулась в плечо, на котором висела, напрочь позабыв о неприязни к его слегка неадекватному обладателю. Но, к счастью, волна удивления, прошедшая по залу, утихла так же внезапно, как и началась. Я же, наконец, оказалась опущенной на пол и удивилась собственной радости, разразившейся в душе по этому поводу. - Зачем мы здесь? – спросила я, озадаченно оглядываясь вокруг. - Догадайся, - не глядя в мою сторону, бросил Винчестер и двинулся вглубь помещения. Как оказалось, ему приглянулся пустующий столик, стоящий около окна. Я неуверенно оглянулась назад и, уловив на себе виноватый взгляд Сэма, последовала за Дином. *** - Ты ведь не местная? – более утвердительно, нежели вопросительно спросил Сэм, как только всё ещё хмурый Дин, сказав, что я, такая-сякая, отняла у него все силы, побрёл заказывать картошку. Я задумалась. Мы с отцом никогда не задерживались в одном месте дольше недели, но, тем не менее, перед тем, как начать путешествовать, Чарли продал наш дом, соответственно он у нас был… в Далласе. Именно там умерла мама… - Я… мы с отцом много путешествовали… - уклончиво пробормотала я, глядя в окно. - Что ж… это мне знакомо, - дружелюбно улыбнувшись, протянул парень, и улыбка его показалась мне столь располагающей, что понемногу я начала осознавать, как сильно погорячилась, приняв всё в штыки. Хотя, с другой стороны – это так на меня похоже… - Правда? - Да, ты знаешь, я и Дин… Мы ведь братья и всю жизнь в дороге, - сказал Сэм и, поймав на себе внимательный взгляд, продолжил: - Дин, конечно, тот ещё козёл, но в самом деле он хороший, вот увидишь. - Надеюсь… - задумчиво протянула я, потирая ушибленные костяшки. В голове роились сотни вопросов, но я не знала, с чего стоит начать. Мысли хаотично метались, ударяясь о стенки черепа, тем самым всё сильнее подогревая интерес, засевший глубоко в душе. Спустя пару минут неловкого молчания, я всё-таки решилась задать вопрос, волнующий меня больше остальных. – Почему мы здесь? Почему вы не отобрали эту бумажку прямо там? - Потому что в наше время всё решается с помощью слов, - немного помолчав, философски заметил парень. – К тому же не думаю, что, попробовав отобрать её силой, мы добились бы успеха… Я прикусила губу и неуютно заёрзала. - Честно говоря, я впечатлён, - тем временем продолжил Сэм. – Не каждая девушка способна на такое. - Выходит, я способна… - тяжко вздохнув, признала я. Даже представить страшно, что могло случиться, окажись этот проклятый Винчестер настоящим федералом! Но разбирательство по поводу незаконного использования документа с чужим именем казалось мне пустяком в сравнении с тем, как мог отреагировать Дин на довольно-таки удачный хук с правой…. Стоило мне подумать о Винчестере, как он тут же появился в поле зрения. Лицо его всё так же выражало сухую серьёзность, смешанную с постепенно гаснущим раздражением, а глаза, потемневшие от гнева, целенаправленно буравили мою спину. Он явно был уязвлён моим, признаю, весьма и весьма глупым поступком, что ранее воспринимался мною, как победа, но всеми силами старался скрыть свою досаду. «Почему ты такой? Зачем пытаешься скрыть истинное состояние души?» - неожиданно для самой себя мысленно обратилась к нему я, смутно ощущая, что ответ кроется где-то поблизости, в чём-то до боли простом…. Но он, разумеется, не ответил. Никто не ответил, а вопрос, жаждущий незамедлительного ответа, так и остался вопросом… всего лишь парой незатейливых слов, разжигающих в уме адский костёр недюжинного любопытства. Глядя на Дина, такого мужественного и нахального, я не могла понять, почему ощущаю его иначе, почему не могу считать его таким, каким выдаёт себя он сам…. Мешала интуиция,… не давала верить глазам, умоляла чувствовать и видеть душой, сердцем. Я не сопротивлялась ей, от чего взгляд мой, подобно рентгеновскому лучу, видел насквозь. Этот навык был обретён мною много лет назад, когда я была глупым и наивным ребёнком. Приходя домой с охоты, побитый и усталый, Чарли всегда улыбался мне, хотел, чтобы я верила – всё хорошо, но видела я иное…. Отца выдавал неспокойный бегающий взгляд. Это было едва заметное движение зрачков, но именно оно… оно и весьма ощутимое, до дрожи в тонких холодных пальцах ощущение, несравнимое абсолютно ни с чем, говорило об истинном душевном состоянии Чарли куда больше, нежели натянутая улыбка и пара убеждающих фраз. Углубляясь в воспоминания, я всё больше отстранялась от реальности, постепенно забывая о ситуации, в которой оказалась то ли волею судьбы, то ли благодаря собственному безрассудству. А реальность, не сносящая такого попустительного к себе отношения, принимала крутой оборот, тем самым стараясь выудить меня из мира грёз. - Забавно, - произнёс Дин, прильнув щекой к ледяной бутылке пива. – Такая… гм… маленькая и так дерёшься! - Прости, - еле слышно прошептала я, не желая признавать своей вины. - Ну, и что нам с тобой делать? – пропустив мимо ушей моё жалкое извинение, продолжил он, испытывающее глядя на меня. Я же, несмотря на осознание своей «вины», которой Винчестер считал явную самозащиту, нагло уставилась в его глаза. Снова эти гляделки…. Мы ведь едва знакомы, если знакомством стоит считать чуть ли ни кровавую битву за бумажку практически столетней давности! И снова победила я, он первым отвёл взгляд. «Упрямица!» - говорил отец, когда я добивалась своего. А Дин молчал… и дышал так громко, что дыхание его явственно и чётко различалось в шуме, создаваемом гомоном посетителей. Я же, не отводя испытывающего взгляда, наблюдала, насколько его хватит. Но Сэм, дипломатичный до мозга костей, поспешил разбавить накаляющуюся обстановку неудачной шуткой. Дин напоследок кинул в мою сторону многозначительный взгляд, не означающий ничего хорошего, и обернулся к брату, словно взывая о помощи, а я не смогла сдержать довольной усмешки и улыбнулась, уткнувшись носом в собственное плечо. Спустя пару минут после окончания безмолвного диалога Винчестеров, Сэм обратился ко мне. - Эллис, - вкрадчивым тоном, будто обращаясь к ребёнку, начал он. – Охота – не лучшее занятие для девушки, тем более такой юной…. Это очень опасно…. - Ага, - с наигранным энтузиазмом подхватила я. – А ещё слишком тяжело и отнимает много времени. И вообще, лучше мне заняться учёбой и плюнуть на то, что каждый день ни в чём не повинные люди гибнут от лап этих тварей самой несправедливой смертью, не так ли? - Послушай, - раздражённо массируя виски, прошипел Дин. – Эта работа не для тебя! Сколько тебе? Семнадцать?! - И что с того? – так и подскочила я, багровея от злости. - В том-то и дело, что ничего хорошего! – в тон мне ответил Винчестер. – Просто отдай нам бумагу, и забудем об этом. - Что ж… - протянула я, чувствуя, что готова сдаться, но в последнюю секунду прикусила язык, обдумывая дальнейший план действий. Зря, что ли из дому сбежала? Как там? Кладбище «Грин Роуд»? Несложно запомнить. - Хорошо! – воскликнула я и достала из кармана свидетельство, но как только за ним потянулась увесистая рука охотника, тут же порвала злосчастную бумажку в мелкие клочья, дождём усыпавшие стол. Негодованию Винчестера не было предела. Даже Сэм, всё это время сохраняющий спокойствие, шокировано уставился на кучу обрывков, тщетно пытаясь вновь соединить их в единое целое, но попытки его не увенчались успехом. Свидетельство было утеряно безвозвратно. - Ну, что уставились? – будто ни в чём не бывало, поинтересовалась я. – Едем?
8 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник