ID работы: 6739342

Морские Дьяволы

Слэш
R
Завершён
284
Размер:
74 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
284 Нравится 48 Отзывы 91 В сборник Скачать

Часть 4.3.

Настройки текста
      Мейбл и Хелен стояли в стороне, стараясь даже не вслушиваться в ссору, считая, что это не их бой. Мейбл мелко дрожала, не сводя испуганного взгляда с потрепанного, измученного и истерзанного Вилла — он стоял рядом с Канном и явно пытался за ним спрятаться, но она-то его видела, видела и хотела больше всего сейчас обнять его. Хелен же хмуро смотрела на стоявшего неподвижно Гримма: она не видела больше в его глазах жизни, но что-то подсказывало ей, что с ним все в порядке, и совсем скоро он очнется от своего сна окончательно, и они вновь будут вместе. Нужно только избавиться от остальных братьев.       «Нужно только дождаться подходящего момента», — сказала она себе и вышла вперед, вставая рядом с Пасификой.       Мейбл же отошла вместе с Гидеоном за ближайший камень, чтобы их не могли задеть.       — Ты чего? — удивленно спросила пиратка, изгибая тонкую светлую бровь. — Что-то случилось?       «Просто надоело постоянно стоять в стороне, — уже ясно сказала она, — я сама могу бороться за свое счастье».       — Вот и правильно.       Пасифика стала подниматься по лестнице: медленно, уверенно она приближалась к своим братьям. Гримм первый ушел с ее пути и остановился рядом с Хелен: она тоже остановилась и подняла на него глаза. Он словно смотрел куда-то сквозь нее, но все равно потянулся к ней и обнял за плечи, притягивая к себе. Вилл все же спустился и ушел в сторону Мейбл — не хотел больше терпеть с ней разлуки. Регги и Канн лишь усмехнулись и уверенно кивнули сестре в знак одобрения, пропуская ее дальше. И только Пасифика поднялась на ступеньку Кармы, как Магма сам притянул ее к себе.       — Зачем ты вернулась? — прорычал он ей в лицо. — Ушла, и море с тобой. Так зачем вернулась? Еще и с этими людьми?       — Потому что меня достало видеть, как мои братья втайне ненавидят своего создателя и хотят его убить, — в той же манере ответила Пасифика, отпихивая от себя Магму. — Если ты не уйдешь сам — я переступлю через твой труп!       — Ну, давай, раз почувствовала силу! — с вызовом выкрикнул Магма, готовясь напасть на собственную сестру.              Билл услышал шум вне зала и удивился, совсем резко выбираясь из собственных мыслей, в которых уже довольно давно засел миниатюрный каштановый юноша. Он чувствовал множество знакомых душ, в большей части которые принадлежали его братьям, но так же он чувствовал душу Пасифики и еще трех людей, одна из которых была ему смутно знакома: у него было чувство, что к подобной душе он уже прикасался. Он попытался подняться, но лишь зашипел, чувствуя, что стертые в порошок стопы еще не скоро восстановятся. Стенфорд же уже какое-то время упорно молчал, задумавшись, поэтому не слышал ничего вокруг.       — Форд, — позвал Билл, громыхая цепями. — Посмотри, что там творится. Что-то не так.       — А? — мужчина словно очнулся. — Что ты говоришь?       — Там что-то происходит. Посмотри, — Билл указал на дверь. — Мне не нравится.       Как только Стенфорд хотел спуститься с лестницы, дабы выйти из темного зала, на пороге появилась недовольная Сиф, держа в одной руке хорошо знакомую Сайферу красноволосую голову Магмы — старший братец все же не хотел отступать, поэтому Пасифике пришлось исполнить свои слова.       — Ты уж прости, что убила одного из твоих любимчиков, — спокойно сказал она, кидая окровавленную голову под ноги старшему брату. Тот даже не поморщился, скептично осматривая кровавые щеки и видную часть белого позвоночника. — Но он не хотел меня пускать, так что…       — И правильно сделала, мелкая, — усмехнулся Билл, нервно хихикая себе под нос. Все же хорошо, что именно она убила главную проблему оставшихся Морских дьяволов — теперь-то Сайфер сможет изменить уцелевших, и у него точно получится привести свою задумку в действие. — Зачем вернулась, Сифи? Ты же была свободна.       — Кое-что не очень хорошее случилось. Я подумала, что тебе будет важно узнать об этом.       Пасифика отошла в сторону, пропуская вперед Вилла, который нес на руках тихо всхлипывающую Мейбл: она вцепилась в него и плакала в изгиб тонкой шеи, шепча что-то плохое. Лишь одного взгляда на нее Биллу хватило, чтобы понять — с Мейсоном случилось что-то плохое. Он вздрогнул, нервно сжался и вновь попытался вырваться из цепей; теперь уже они не могли сдерживать его бурю самых разных эмоций — они медленно рассыпались буквально на глазах. В этот момент в нем загорелась целая гамма забытых когда-то чувств, о которых он ранее даже не задумывался.       Билл попытался подняться вновь, но только тихо закричал и криво упал, свалившись с трона, а после и со ступеней. Стенфорд испуганно воскликнул и сбежал вниз, помогая изломанному Дьяволу подняться и сесть на последние ступеньки. Было видно, что он волнуется о его состоянии. Гидеон резко дернулся и в спешке подбежал к ним, присаживаясь перед мягкими ногами.       — Я удивлен, что ты и встать-то сумел, — фыркнул он, осматривая ноги: с помощью короткого заклинания он обездвижил и буквально до трупного состояния заморозил его ноги по колено, дабы безболезненно для пирата прощупать каждую сломанную кость и сделать какие-то свои выводы. — И восстанавливаться ты будешь очень долго, даже со своим бессмертием.       — Что произошло?.. — тихо пролепетал Билл, все еще не сводя взгляда с притихшей девчушки. — Мейбл, что случилось…?       Он прислушался к ее сбитому сердцебиению: оно пропустило удар.       — Брат…       Вилл покачал головой и закусил тонкую губу, прикрывая мокрые глаза. Всеми силами он сейчас хотел отложить разговор. Мейбл на его руках всхлипнула последний раз и опустилась на холодный пол, тихо прошептав Виллу на ухо. Она, едва ступая по холодному камню, подошла к Биллу и присела перед ним на колени, подняла пустые глаза. Медленно, трясущимися пальцами она достала из кармана маленький мешочек, положила его в ладонь Билла и тихо прошептала, сглатывая тяжелый ком в горле:       — Братик мертв. Это тебе.       Мейбл поднялась и на трясущихся ногах отошла к Виллу, вновь бессильно падая ему в руки — пират тут же притянул ее к себе в объятия, прижав к груди. Билл же испуганно переводил взгляд с Мейбл на мешочек: он не понимал ни слов девушки, ни ее слез, ни значения этого свертка, ни… он ничего не понимал. О чем она говорит? Почему так говорит?       — Врешь… — тихо сорвалось с искусанных губ. — Ты врешь!.. — Билл забился в судорогах на руках у Стенфорда. Он стиснул в ладонях ткань, едва ли не ломая содержимое мешочка, и тихо зашептал что-то на другом языке, который никто не смог разобрать.              Хелен прошла в зал спустя какое-то время, утягивая за собой молчаливого Гримма — тот просто отказался расцеплять их пальцы. Она застыла перед плачущим Биллом, который прятался в руках старого ученого и в бреду что-то шептал — Хелен понимала его слова и то, о чем он говорил, ей очень не нравилось.       - Если еще раз подобное скажешь — на днище морском свою смерть ты познаешь, — сказала она, присаживаясь перед ним. Билл вздрогнул и поднял на нее испуганные, ошалелые и уже ни во что не верящие глаза. — И если примешь ты слова мои — ко дну сведет тебя тропа любви.       — О чем ты, Хелен? — хмуро спросила Пасифика, присаживаясь рядом. Она сжала в пальцах трясущуюся холодную ладонь и переплела пальцы — может, хоть так Билл поймет, что еще не все потеряно (хотя, куда уж там теперь-то). — Ты что-то знаешь?       Хелен умеренно кивнула и поднялась, напевая скорее себе под нос, чем кому-то определенному:

Маленький мальчик встретил святого

Маленький мальчик не изменит былого.

Но он слишком упрямый для мира,

Он-то спасет своего кумира.

             Она поспешила уйти из зала, оставляя в нем непонятные взгляды и оставшиеся без ответов вопросы.              — Братик, зачем ты оставил его одного? — причитала Амабель, хмуря свои тонкие бровки на переносице. — Чем ты думал, открывая ему сразу же всю правду?       — Я действительно не подумал, что он так отреагирует, — спокойно выдохнул Диппер, прислоняясь рукой к твердому стеклу, за которым находилась темная вода. — Но прошло всего два дня. Почему же он так противится?       — Может, потому что вы на него так давите, Ваше Высочество? — раздосадованно спросила Валана, подходя сзади. — Вам стоит отдохнуть — Мейсон никуда не сбежит, а ваш организм вам «спасибо» скажет, что отдохнули и выспались.       — Может, ты и права, — согласился Диппер, отстраняясь от прозрачной капсулы, — Мейсон восстанавливается слишком медленно — видимо, на нем сказываются те приступы, причины которых мы так и не нашли. Да и соглашусь, что не стоило ему всей правды говорить.       — А теперь, идите, — мягко прервала Валана, направляя близнецов вон из комнаты. — Если в состоянии Мейсона что-то изменится — я тут же прикажу вам доложить. Так что не волнуйтесь и отдыхайте, Ваше Высочество.       — Спасибо тебе, Вал, — на прощание сказала Амабель, пропадая вместе с братом за широкими дверьми.       Когда девушка осталась в помещении одна, она не сразу решилась повернуться к капсуле, до краев заполненной мутной водой, и поднять глаза на умиротворенное, бледное и совсем умирающие лицо Мейсона — тот потерял слишком много крови и перетерпел слишком много боли, поэтому его полное восстановление потребует в разы больше усилий и времени.       — Что же там случилось, наверху-то? — шумно выдохнула она, прикрывая уставшие глаза. — Неужели что-то пошло не так, как писалось? Неужели Морские Дьяволы все же останутся жить?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.