Предназначение

PG-13
Завершён
5
автор
Размер:
62 страницы, 17 746 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник

Конец

Настройки

I loved and I loved and I lost you I loved and I loved and I lost you I loved and I loved and I lost you And it hurts like hell

— Отпусти Леннона, — Тереза выглядела решительно. Я боялся, что она может сделать необдуманный шаг, рискнув всем, ведь речь идет о её брате. С другой стороны понятно, что Томпсон не тронет его, ведь тогда ему нечем будет нас шантажировать. — И тогда я помогу тебе. — Я не настолько глуп, милая. Ты не сделаешь этого, даже ради своего брата. Ленни со злостью посмотрел на него, пытаясь избавиться от веревок. Казалось, он не боится, но я знаю, что он в ужасе. Не каждому ребенку приходится проходить через такое. — Хорошо, а чего Вы тогда хотите? — спросил я. — Что нам сделать, чтобы Вы его отпустили? — Во-первых, отзовите свои войска. Пусть эти обезьянки возвращаются в свои джунгли за морем. А потом и поговорим. Отзовем войска — проиграем. Нельзя позволить ему одержать верх. Но и Ленни я рисковать не могу. Другого выбора не оставалось — нужно нападать. Поэтому я подал знак Ньюту, и все наши люди двинулись вперед. Солдаты Томпсона себя ждать не заставили и тоже начали наступление. Сам Томпсон недовольно покачал головой, коварно улыбаясь. Дорамцы и другие племена пустили в ход магию, а Тереза и я уже были на пути к Томпсону. Тот вел себя подозрительно спокойно, будто всё идет так, как он и планировал. У меня внутри зарождалось чувство, что мы допустили ошибку, но назад пути уже нет. — Столько усилий ради магических, ради этих нечистых отродий, — с усмешкой парировал Томпсон. — Все они таят в себе зло, не думаете? Томас, знал бы ты Терезу подольше, понял бы, что она совсем не ангел. Я не стал отвечать, потому что знаю, что смысла в этом нет. Он пытается вывести нас из себя, но мы и так на пределе. — Не хотите сказать нам, зачем нужен этот портал? — Я хочу донести твоему миру, Томас, что они не одни во вселенной. Хочу познакомить с нашей реальностью. Да, магия действительно невероятна, но почему ею обделили нас, простых людей? Что будет, если объединить магию и науку? Человечество продвинется вперед, будет какое-то разнообразие. Эта мысль греет мне душу. — Вы сумасшедший. Если пустить магию в мир простых людей, все изменится совсем не в хорошую сторону. — А что, если нет? Вот и проверим. Не будь дурочкой, Тереза, пойдем со мной? Вокруг нас кипела бойня. Чудо, что нас никто не задел стрелой или магическим потоком. Я заметил, что у разных племен магия разного цвета. У кого-то она появлялась моментально, у других — набиралась в руках постепенно, искорками. Такие же искорки были и у Терезы — голубого цвета, а глаза при этом сияли ещё ярче, чем обычно. Я понял, что она хочет развязать Ленни с помощью магии, но у нее не вышло. Потоки голубого свечения будто врезались в какой-то барьер и исчезли, Томпсон довольно улыбнулся: — Отлично, мое заклинание сработало. Ты находишься в помеченном мною месте, где твоя магия бессильна, а ещё ты не сможешь выйти отсюда. Демон попал в ловушку. Я же говорил, что я не так глуп, ребятки. Я знаю ваши шаги наперед. — Правда? — я взялся за нож. — Сейчас посмотрим. — Не стоит этого Томас, всё равно не выйдет. Я было кинулся к нему, но он щелкнул пальцами и испарился вместе с Терезой. Снова нас одурачил, снова одержал вверх. Всё это — солдаты, болтовня — были лишь отвлечением, очередным шагом к победе. Он знал, что магия победит его солдат, знал, что мы не оставим Ленни, который всё еще сидел на земле и глядел вокруг себя ошарашенно. Я подошел и аккуратно освободил его от веревок: — Ты в порядке? — спросил я, глядя на него. Мальчик совсем не изменился, но взгляд у него другой — больше нет озорных искр. — Я знаю, куда он её спрятал. Это на горах, у него там какой-то замок. — говорил он, пыхтя. — Томас, мы… Мы должны её вытащить, иначе он заставит её открыть портал! — Хорошо, успокойся. Посмотри на меня, — я взял его лицо в руки. — Покажи мне дорогу.

***

Дошли мы быстро. Большое каменное здание у подножья гор вправду напоминало замок. — Ладно, Ленни, беги сейчас в дом к Мишель, там ты будешь в безопасности. — Нет, я пойду с тобой. — Делай то, что я говорю. Нет времени спорить, я не хочу, чтобы ты снова попался. Я не стал осторожничать, а просто вошел через переднюю дверь. Охраны нет, скорее всего это Томпсон подумал, что место в этом не нуждается. В голове была полная каша, я не знал что вообще буду делать, когда найду их. Нападу на Томпсона? Но он наверняка найдет как изловчиться. В душе зарождалось равнодушие к своей жизни. В начале я переживал о том, что могу умереть, спасая миры, но сейчас это отошло на второй план. Несмотря на все габариты здания, тут было лишь два этажа, а на втором как раз находилась нужная мне комната. Она была совсем маленькой, но это не отменяло того, что здесь много пыльного барахла: книги, тетради, какие-то кусочки шерсти, чего только нет. Справа стоял огромный колчан с бурлящей внутри жидкостью и окруженный пробирками и склянками разных размеров. В комнате почти не было света, причиной чему было небольшое количество окон. Но всё мое внимание привлекло ошарашенные лица Томпсона и стоящей рядом Терезы. — Томас, зачем ты сюда пришел? — настороженно спросила Тереза. Она совершенно не была связана. Видимо, заклинание все еще действует и она не может колдовать. — У меня другой вопрос. Как ты нашел это место? — разворачиваясь обратно к своей книге, сказал человек, которого я видеть уже не могу. — Что, мальчишка так и подслушал разговоры тупоголовых охранников? — Не важно. — Коротко и ясно. Ну, Тереза, чего молчишь? Расскажи ему о нашем договоре. — Я согласилась открыть портал. Внутри всё перевернулось. Не верилось, что Тереза согласилась воплотить план Томпсона, грозящий подвергнуть риску все миры. — С ума сошла?! — А что мне оставалось делать? Он всё равно заставил бы меня, навредил бы кому-нибудь из вас. — Конечно, ведь лучше спасти нас, чем целые миры! Я кипел от злости, опустив руки на какое-то время, но все же в голове появился план. Подняв голову, я посмотрел на Томпсона: он спокойно листал книгу, что-то писал, совершенно не обращая на нас внимания. Я схватился за нож, прикрепленный к поясу у меня за спиной, и сделал к нему шаг. Но наступил момент, когда я действительно поверил его словам: он знает все наши шаги наперед. Развернувшись, он произнес какие-то слова на латинском и из колчана с большой скоростью на меня помчались потоки магии. Я не успел среагировать, но успела Тереза, стоявшая рядом. Она столкнула меня, подставив себя под гибель, и просто превратилась в пепел за пару секунд, будто её и не было. Время в этот момент будто остановилось. У меня звенело в ушах и дыхание сбилось. В голове просто ничего не укладывалось. Тереза мертва. Всё кончено. — Нет, — прошептал Томпсон. — Нет, нет, нет, нет! Всё, чего хотелось мне — просто прыгнуть из маленького окошка напротив меня. Слезы подступали, но я не дал им волю. Нужно закончить начатое. Я подполз к нему, сидящему возле пепла, он ничего вокруг себя не слышал и не чувствовал, будто погрузился в свой безумный мир окончательно. Поначалу он замер, когда я вонзил нож ему в спину, а потом свалился, не дыша. Ни одному миру больше не грозит опасность. Я выполнил свое предназначение.
Примечания:
5 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (3)