100 способов влюбиться

Перевод
PG-13
Завершён
308
5
Flourish Fox бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
185 страниц, 41 090 слов, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
308 Нравится 616 Отзывы 134 В сборник

Промокшие пальцы

Настройки
— Нет, нет, нет! — прокричала Усаги. Ветер дул все сильнее, от чего ее зонт вывернуло в обратную сторону. Она потрясла его, в надежде, что он примет изначальную форму, но не тут-то было. Усаги вздрогнула, оказавшись под проливным дождем и немедленно промокая до нитки. Она сейчас очень жалела о том, что отказалась от предложения Нару поехать на машине с ее мамой. Ей показалось, что живет она достаточно близко и успеет домой до того, как буря усилится. Опустив глаза на свою промокшую форму, Усаги поняла, что ошибалась. Выбросив развевающийся на ветру зонт в ближайшую урну, Усаги побежала по самому короткому пути от школы до ее дома — через парк. Она смотрела себе под ноги, стараясь избегать слишком глубоких луж, что могли бы вымочить и без того промокшие ноги, и все никак не могла перестать думать о хлюпающей в туфельках воде. — Ой! — воскликнула Усаги, врезавшись в кого-то. Она почувствовала сильный удар и вскинула голову, чтобы посмотреть в кого же врезалась, но не удержалась и полетела вниз. Утерев с глаз заливающую лицо воду, Усаги увидела перед собой протянутую руку. Поднявшись с ее помощью на ноги, она взглянула на фигуру под зонтом. — Бака! — воскликнула она сквозь шум бушующей стихии. — Gomen-nasai. — Ничего страшного, — прокричал он в ответ, затягивая ее под свой зонт. Он отпустил руку и откинул с ее глаз волосы. — Ты в порядке? Усаги кивнула. — Д-д-да. — Зубы клацали. Удерживая зонт на плече, Мамору подтянул Усаги обеими руками ближе к себе. Он взял ее маленькие ладошки в свои и начал растирать и дышать на них. — Спасибо, но ты не обязан этого делать, — смущенно пробормотала Усаги, но рук так и не убрала. — Домой идешь? — поинтересовался Мамору. — Угу, — кивнула она. Мокрые пряди неприятно липли к телу от каждого движения головы. — У тебя такой вид, словно ты тонешь. — Он усерднее дышал на ее руки. — Мой зонт сломался, — надула губки Усаги. Ее щечки покраснели от заново поднявшегося ветра. Мамору понимающе кивнул. — Далеко тебе до дома? — Несколько кварталов. Это не займет больше пяти минут. Мамору выпустил ее руки из своих. — Вот. — Он протянул свой зонт. — Возьми его и беги домой. — Постой, нет! — воскликнула Усаги и вцепилась в его рубашку, когда он уже разворачивался, чтобы уйти. — Это же твой зонт, ты промокнешь. — Просто иди домой и переоденься во что-то сухое. Не хочу, чтобы ты простудилась, — усмехнулся Мамору, пожимая плечами. — Но, — начала она, крепче удерживая его за рубашку, когда он собирался покинуть защищенный от дождя круг, что создавал зонт, — тогда простудиться можешь ты! — Возможно, — отмахнулся Мамору, — но я больше беспокоюсь за тебя. Он подтолкнул Усаги по направлению к дому, и стоило ей поддаться, как Мамору сразу же забежал в подъезд дома, где находилась его квартира. Усаги подняла взгляд на огромный черный зонт, ощущая, как по телу разливается тепло. Даже внизу, где пальчики хлюпали в промокших до нитки носочках и туфельках.
308 Нравится 616 Отзывы 134 В сборник
Отзывы (4)