Часть 1
19 апреля 2018 г. в 19:32
Наконец, места в палатках были распределены. Далеко не все были довольны распределением, а точнее довольна была только Долл, но выбирать особо не приходилось. Пока Себастьян Михаэлис и Сиэль Фантомхайв куда-то ушли, Уильям Т. Спирс, начальник третьего отдела диспетчерского управления организации «Ангелы Смерти», а проще говоря ДУОАС, решил прогуляться перед сном по территории цирка. Идя спокойно между рядами палаток, он ушёл в свои, далеко не радостные, мысли, из которых его выдернул громкий и радостный голос:
— Добрый вечерочек, Уилли! Должно быть, сама судьба свела нас здесь в этот чудный вечер!
Чуть вздрогнув от неожиданности, жнец поднял голову и увидел на ближайшем дереве сидящего Грелля Сатклиффа. Тяжело вздохнув про себя, он проклял этот дурацкий день.
— Что Вы здесь делаете, Сатклифф?
— Ну как что, Уилли? Неужели ты совсем не рад меня видеть?
Легко спрыгнув с ветки дерева, аловолосый по-кошачьи грациозной походкой подошёл к Уильяму и попытался снова его поцеловать. За что и получил хмурый взгляд и секатором по голове. Потирая ушибленное место, капризно заявил:
— Ну вот, ты опять меня бьёшь! А ведь мы с тобой напарники на ближайшее время!
— Как так? Мне об этом ничего не говорили, — удивлённо вскинул бровь Уильям, — и когда Вам об этом сообщили, диспетчер Сатклифф?
— Сегодня днём. Ну же, Уилли, ты так говоришь, будто мне совсем не рад! Улыбнись!
— Сказать, что я не рад, ничего не сказать, — негромко сказал начальник, поворачиваясь к Сатклиффу спиной.
— Ну почему же? Чем это плохо, что у тебя наконец-то появится компания?
Грелль обошёл Уильяма и посмотрел ему в лицо, чуть склонив голову на бок. Ему было очень интересно услышать ответ на этот вопрос, ведь он искренне не понимал, почему Т. Спирс ему так не рад.
— Я не имею ничего против компании, но только в том случае, если этой компанией не являетесь Вы, Сатклифф.
Услышав эти слова, Грелль очень сильно расстроился. Не сказать, что он ожидал чего-то другого, но надежда была. Хотя была ли? Он уже десятки лет пытался растопить эту ледышку по имени Уильям и пробудить в нём чувства, но это ему никак не удавалось. А ведь Грелль делал всё, чтобы понравиться ему и недоумевал, как же можно оставаться к нему равнодушным?
— Ну зачем же ты так грубо разговариваешь с леди, Уилли?
— Вы не леди, Мистер Сатклифф.
— Ой, ну и ладно, — отмахнулся аловолосый, — но не отрицай, что я похож!
— Отнюдь. Вы похожи исключительно на извращенца, — отрезал Уильям, — но не более.
Не желая продолжать этот разговор, Т. Спирс пошёл назад к своей палатке. Однако, это не дало ожидаемого эффекта уединения, так как Грелль, недолго думая пошёл за ним.
— И зачем же Вы за мной идёте, Сатклифф? Я возвращаюсь к себе в данную мне палатку и собираюсь лечь спать.
— А ты не приютишь меня у себя? — искренне удивился Грелль, — я не собираюсь присоединяться к этому цирку только для места, где можно поспать, а мой дом довольно далеко.
— Даже если бы у меня мелькнула такая дикая мысль, как остаться с Вами в одном маленьком помещении, то мне всё равно было бы некуда Вас положить. В палатке только два спальных места и оба заняты.
— Ой, Уилли, а с кем ты живёшь?
— Вас это касаться не должно.
Они и дальше шли рядом по проходу между рядами палаток, разговаривая. Ну как, разговаривая? Грелль без умолку о чём-то трещал, а Уильям молча шёл рядом, проклиная всех и вся. Наконец, дойдя до своей палатки, он повернулся к Греллю и сказал:
— Меня не интересует где именно Вы, Сатклифф, будете спать, но ко мне в палатку я Вам заходить запрещаю. Идите куда хотите, Вас здесь никто не держит.
После этих слов он, не пожелав доброй ночи и даже не попрощавшись, скрылся в палатке. Грелль же ещё минут десять стоял возле входа туда, даже руку потянул, чтобы отодвинуть ткань, закрывающую вход, но передумал. Он вздохнул, ещё раз окинул палатку взглядом, запоминая её, и пошёл, цокая каблуками, домой. А Уильям в это время смотрел на вход, прислушиваясь к каждому звуку. Ничего, когда-нибудь он сможет сказать всё Греллю в лицо. Ну, а сейчас — спать.
Примечания:
Буду рада Вашим комментариям.