ID работы: 6746390

Встреча поколений

Смешанная
NC-17
В процессе
46
автор
Лаки Моран соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 135 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 142 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Полдень в пансионате был обыденным: была суета обыденная, а именно в столовой была шумная неразбериха. Разные существа сидели за столом и о чем-то разговаривали между собой, попутно поедая свой обед. Элэйн играла с целой оравой детей в дальнем крыле пансионата, беззаботно пытаясь поймать бегающих и задорно смеющихся негодников. Неподалеку от нее с детьми также играл Ливиан. И лишь в углу сидел Дилирий, наблюдая за ними, при этом погруженный в свои размышления. К отцу Спарды подошла девочка маленькая и обняла его за ногу, подняв голову, а затем села на его ноги. — Ты красивый. Я выйду замуж за тебя! — произнесла девочка. Дилирий, посмотрев на девочку, улыбнулся мягко, и, наклонившись вперед, взял ее руками за подмышки и усадил к себе на колени. — А тебя не пугает, что я уже большой мальчик? — ответил Ди. — Ты меня нашел среди досок старых и обгоревших и принес сюда. И ты вылечил меня, — девочка, улыбаясь, оперлась ручками о его ноги и заглянула в глаза мужчины. — Так что не пугает. Я буду как ты: ничего и никого не бояться! — Оу… Да, Айлин, я помню, как нашел тебя на развалинах дома и принес сюда, — отец Спарды сделал вид, что задумался, устремив взгляд сначала в угол потолка, а затем на нее. — Тогда тебе придется много тренироваться и стать сильной как тут, — показал пальцем на ее предплечья, — так и тут, — указал пальцем ей в грудь. — Посмотри на Элэйн, она, видишь, какая сильная и красивая? — Да, тетя Элэйн красивая и такая сильная, — улыбнулась Айлин, — и еще добрая, заботливая и нас целует перед сном в лобик, как настоящая мама. — Это да. Она о вас заботится как настоящая любящая мать, — улыбнулся отец Спарды и поставил девочку на пол, встав со стула. — И да, Айлин, мне 28 000 лет. Девочка была удивлена настолько, что открыла рот, смотря в спину мужчины, который уходил из большой комнаты. Через некоторое время Элэйн и Ливиан стали строить детей по двое в отряд большой. — Давайте вы все сейчас построитесь в один отрядик, и мы пойдем в столовую обедать, — скомандовала Элэйн улыбаясь. Дети выстроились в два ряда и дружно пошли в столовую, следуя за Элэйн. Они, на удивление, были тихими, не издавали ни единого звука, даже шепота, за исключением шорохов и звуков их шагов. Дойдя до столовой, дети расселись за столы и тихо ожидали своего обеда. А в столовой за одним из столов тем временем уже некоторое время находилась наша компания охотников, а также Неро с Кирие. Они, увидев детей, были удивлены тому, что те спокойно и аккуратно ели. — Фига се. Они даже не галдят и не кидаются едой, — удивился Данте. - Это что-то новенькое. — Элэйн всегда учила вести себя тихо за столом и соблюдать этикет. Не только из-за приличия. Ведь также эта тишина и культурие, позволяла не привлекать внимание опасных взрослых, — вздохнул Спарда, улыбнувшись. — Я помню, как тоже вел себя тихо в столовой, чтобы не привлечь внимание других, пока кто-то из наших не устроил бунт. — И что дальше случилось? — спросил Неро, заинтересовавшись историей дедушки. — Ну… Пришли двое взрослых и схватили того, собираясь его убить, ну и меня тоже взяли, угрожая нам, что мы наглые слишком. С нами уже было хотели разделаться, пока не пришла тетя Элэйн. От нее исходила страшная аура, но те двое как-то этого не заметили и продолжали глумиться, — вздохнул Спарда. — Они нас даже швырнули в стену и стали подходить к Элэйн. Та, в свою очередь, на них наорала, но они ее послали в задницу, а когда один из них замахнулся на меня, все почувствовали кошмарную ауру, а затем последовала омерзительная вонь, — засмеялся отец близнецов. — Они испугались этой вони? Как-то нелепо — выдвинул свое мнение внук Спарды. — А может кто-то из этих навонял? — смеясь, сказал Данте. — Нет, это мой отец пришел с рыбалки, — уже не сдерживаясь, Спарда засмеялся во весь голос. — Они только повернулись в его сторону, как отец им ноги сломал, пнув своими фирменными ботинками прямо в коленные чашечки. Те двое даже тогда от страха описались, как и все дети. — Фига он сильный, — удивился Неро. — Помнится, в тот день ты тоже описался от страха, — сказал Дилирий, присаживаясь рядом с сыном. — Эй, это не правда, — возмутился Спарда. — Полностью согласна с твоим отцом, ты описался тогда, а вот, в отличии от тебя, твой друг прям избавился от запора и похудел на 5 кило, — засмеялась Элэйн, сев рядом с Ди. — Да ладно?! — улыбаясь спросил Данте. — Не повезло тогда вам, отец. — Да ладно тебе, сына, ты же тогда был маленьким, так что это простительно, — Дилирий приобнял одной рукой своего сына, притянув к себе. К отцу Спарды прибежала Айлин, залезла к нему на колени и, улыбаясь, положила руки на стол и стала смотреть на незнакомцев. — И чего притихли, м? Я имею право знать, о чем разговаривает мой муженек! Продолжайте, продолжайте, — сказала малышка, поудобнее усаживаясь на коленях Дилирия. — Воу, я не знал, что у тебя есть жена, деда, — сказал Данте. — Мой муж не может быть дедом, а вот ты да, — показала девочка пальцем в охотника. Триш, Мэри и Неро засмеялись громко, Вергилий тихо посмеялся в кулак. — Данте, у нашего деда, есть все шансы быть красавчиком у всех девушек. — О, Айлин, давай тогда я познакомлю со своей семьей: тот мужик, кого ты назвала старым, мой внук, его зовут Данте; мужчина в светло-синем плаще - тоже мой внук - Вергилий; мужчина с зализанными волосами и манерой поведения схоже с аристократом - мой сын Спарда; парнишка с нечеловеческой рукой - мой правнук Неро. И если ты станешь моей женой, ты автоматически станешь и мамой, и бабушкой, и прабабушкой, — с серьезным лицом произнес Ди. Девочка осмотрела всех перечисленных и тихонько слезла с колен отца Спарды. — Господа, прошу простить меня, но я не хочу быть в столь раннем возрасте прабабушкой — Айлин сказала это с серьезным тоном, сделала поклон и ушла. — Слушай, а ты профи в отказе девушкам, — прокомментировал Данте. — Увы, дамам в ее возрасте нужен красивый, молодой и сильный мужчина, без семьи, — улыбаясь, ответил Ди, отпивая чай. — Мда, хорошо, что она еще не знает про твоего братика, — хихикнула Элэйн. — Так, стоп! У меня есть дядя? — удивленно спросил Спарда. — Да. И тетя и дяди, аж в двойном экземпляре. Только я не общаюсь со своей семьей, — ответил Дилирий. — Может, переключимся на другую тему? — спросил Данте. — Да, кстати, я тут подумал, над предложением вашим… и все подготовил к вашей отправке. — Не грустите, вам же теперь не о чем волноваться, — попыталась приободрить Элэйн ребят. — Ладно, ребят, пора собираться домой, — с улыбкой сказал Данте. Отец Спарды посмотрев на вход в столовую, быстро встал и побежал в ту сторону, убегая от туда. Элэйн побежала за ним, кратко бросив Ливиану «присмотри за детьми». Дилирий, выбежав из пансионата, остановился в оазисной части сада и выискивающе осматривался по сторонам. Элэйн остановилась у дверей пансионата, посмотрев на мужчину. — Что случилось? — Тсс, здесь кто-то есть. Мужчина собрал свои волосы в пучок и сделал глубокий вдох, концентрируясь на своих ощущениях, как из пансионата выбежали, Данте, Спарда, Неро, Триш, Леди, Вергилий и Кирие, остановившиеся в метре от Дилирия. Тот в свою очередь прикрыл глаза и указал пальцем на кактус, как туда вонзился призывной меч. Вергилий, Данте и Неро открыли рты в удивлении. Кактус зашевелился, начиная дрожать и истекать кровью. Отец Спарды подошел к кактусу и пнул его в стиле Леонида крикнув со словами «THIS IS SPARTAAA!», отчего кактус отлетел на не приличное расстояние, налету превращаясь в высокого мужчину. — Ох… сколько тысяч лет прошло, а твои рефлексы все так же на взводе, — высокий парень появился рядом с Дилирием. Парень оказался немного похож него, но имел длинные черные волосы, длинные рога на макушке головы, два больших черных перистых крыла, концы которых касались земли, и длинный хвост. Темноволосый был одет в черные ботинки, джинсы темно-синего цвета, немного обтягивающие его ноги, черный плащ наглухо застегнутый спереди, скрывая часть шеи. — Брааатик! — с улыбкой воскликнул рогатый. Дилирий не откликаясь на это, коленом ударил в живот парня, отчего тот упал на колени, схватившись за живот. — И тебе не хворать, неадекват, - ответил отец Спарды, слабо пнув собеседника в челюсть, отчего тот упал на спину. — Ты не заслужил, чтобы я касался тебя своими руками, Деми. — Ты как всегда жесток, Ди, — Деми встал с земли и отряхнулся. — И груб. — Какой есть, — ответил кратко Дилирий. Он подошел к сыну и с сочувствием похлопал по плечу, а затем прошел мимо нашей команды, тихо сказав: — Крепитесь, мое отродье… он гей. — Что?! — спросил Неро. — Ох, какие красивенькие мужчинки тут, — сказал Деми с улыбкой. — Эй, неадекват мой, иди за мной, есть разговор, а к этим не приставай! — грозно взглянув на младшего брата, произнес Ди. — А почему мне к ним нельзя приставать? — спросил Деми, телепортировавшись к брату. — Ты заразный, вот почему. — Опять грубишь мне. Элэйн перекрестилась факом и ушла в часть сада с деревьями и колоннами. Спарда и остальные члены команды были в шоке от ее реакции на брата Ди и пошли за ней. — Тетя Элэйн, а это что за реакция была? — спросил Данте. — Это один из младших братьев Дилирия - Демитрий. Он хоть и сильнее, чем Мундус, в два или три раза, но слабее чем ваш дед, - Элэйн вздохнула. - Он любит больше парней и до безумия влюблен, в Ди. - А по ним не скажешь, что они братья, - ответил Неро. - И все таки они братья, причем они тройняшки, - сказала Элэйн. - Мой дядя... не той ориентации... - тихо произнес Спарда. - Он отличается от Дилирия не только внешне, не так ли? - Да, у него есть регенерация ускоренного типа, почти моментально исчезают раны, - ответила Элэйн. - Тогда почему такой регенерации нет у дедушки? - спросил Данте. - Она у него была, когда-то... но не знаю, почему ее сейчас нет, - с грустью ответила девушка. - Идите к нему. - Пойдемте, мальчики, оставим ее одну, - сказала Леди. - Н-но... - Данте не успел договорить, как был заткнут рукой Триш. - Спасибо, что ответила на эти вопросы, Элэйн, - поблагодарила Мэри уволакивая Неро под ручку. Триш, закрыв ладонью рот Данте, утаскивала его в след за своей подругой, Спарда и Кирие последовали за ними. Вергилий, молча наблюдая за всем этим, замкнул строй с конца. А в этот самый момент в кабинете директора происходило вот что: двое высоких красивых парней сидели в кабинете директора, где всюду царил порядок, кроме стола. Темноволосый парень разлегся на большом, черном, кожаном диване, расстегнув свой черный плащ и сказав: - Я не ожидал получить от тебя весточку, брат. - Я знаю, но ты - единственный, кому я могу доверить этот мир. - Ты хочешь, чтобы я остался здесь и правил этим миром, когда как ты, будешь валяться тут? - Нет. Я буду в мире людей вместе со своим сыном и внуками, - Ди улыбнулся, налив себе в бокал виски. - Мне тоже налей, - Демитрий хвостом придвинул бокал брату, найдя его где-то на полу. Дилирий налил и брату виски, затем поставил бутылку на стол и, разочарованно вздохнув, выпил залпом напиток. Деми последовал его примеру, махом опустошая бокал и ставя на стол. - Я могу остаться в мире демонов и править этим миром, но при одном условии... - Чет подозрительно... - Ха-ха-ха, ты знаешь, чего я хочу, мой пушистик Ди. - Я согласен, но сейчас должен предупредить Элэйн и Ливиана, о том, что ты тут будешь править. - Подожди, я должен тебе кое о чем сказать, это касается нашего Рёни. - И о чем же? - Его потомок находится тут. - В смысле потомок? - Его внук. Он смесь химеры, демона, жрицы огня... и еще какая-то кровь в нем... всего не упомнил - Хм... и как же зовут этого потомка, если не секрет? - Ливан или же Лавиан... трапьи вещи, не могу вспомнить! - Может Ливиан? - Да! Точно! Ливиан! А ты его откуда знаешь? - Около ста с лишним лет назад я отправился в какой-то мир, ибо получил письмо от неизвестного. Некто просил о помощи в войне, чтобы я пришел и остановил войну, не позволив больше детям гибнуть. Пока занимался с зачинщиком войны, Дилиора занимался с огромными тварями, а затем, победив их, заприметил этого мальчугана со сломанными ручонками, - вздохнул беловолосый, отпивая из горла большими глотками виски. - Мы пытались найти его родственников, но не нашли. Опросили жителей, и нам сказали, что его родителей убили. Дилиора стал умолять меня о его усыновлении. Я, конечно, парнишку не усыновил, но принес сюда. С Элэйн залечили ему раны, переломы, и научили навыкам хирурга. И вот он здесь живет, помогает и убегает от Дилиоры, - последние слова он произнес с сожалением. - Фига се, твое оружие явно ни чем не отличается от людей, ему стало либо жалко этого парня, либо в нем пробудились отцовские инстинкты. - Ты сейчас не прав. Он взял этого парня, потому что он хотел почувствовать, какого это - нести ответственность за маленькое создание, и хотел быть похожим на меня. - Мда... сила, внешность и некоторые знания с умениями от тебя он получил, а вот мозгов... не получил. - Ливиан привык уже к этому месту, что я думаю, он и займет мое место директора или Элэйн. - Хах, да. Она в состоянии управлять подобным местом. - Ладно. Пока лежи тут, а я схожу и предупрежу о том, что возвращение домой переносится на завтра. - Не уходи, им не обязательно знать это, - Деми хвостом обвил за длань брата и притянул его к себе. - Но я должен их предупредить. - Ты никому ничего не должен, - сказал Деми, впиваясь в губы брата страстно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.