Глава 19. Аптечная лавка Моррисонов
23 июля 2020 г. в 18:04
По мере того, как приближалось лето, а с ним и выпускные экзамены, Гарри все яснее осознавал, что получить «Превосходно» по большинству предметов ему не удастся. От переутомления начинала болеть голова, и каждый раз он с ужасом думал, не Волдеморт ли просыпается в его сознании. Довольно скоро он даже перестал притворяться, что учит, - если они уходили в лес, Гарри или мешал Северусу заниматься, или бессовестно дрых. Поэтому примерно со второй половины мая он занялся поисками работы и для начала отправил свое резюме в «Ежедневный Пророк». Идея казалась почти безнадежной, но каково же было его удивление, когда в ответ начали приходить письма. Почти каждое утро за завтраком они вдвоем с Северусом читали предложения от всевозможных мастерских, лавок и магазинов и обсуждали варианты. Снейпу ничего не нравилось.
- Это не Лондон, - говорил он, пробегая взглядом по строчкам и откладывая очередное письмо. – Зачем тебе уезжать в захолустье? А вот это – неплохо, но без кормежки. Ты же не станешь себе готовить? Не станешь, не спорь. А тут предлагают кроить… Умеешь кроить? Нет? Ну, тогда в камин такие предложения… О, а вот этих я знаю… Не советую – хозяин еще в прошлом веке выжил из ума. Смотри-ка, Минмагии! А им-то чего надо? Подстригать газоны. Ага, сейчас. Для того ты и учился в Хогвартсе, чтобы подстригать газоны возле Министерства…
- А нет там чего-нибудь героического? – уныло спрашивал Гарри, жуя овсянку.
- Нет, должность главы Аврората пока занята, - невозмутимо говорил Снейп. – Успокойся, что-нибудь обязательно найдем.
Наконец пришло предложение, которое Снейп определил как достойное рассмотрения: аптекарь Моррисон, чья лавка располагалась недалеко от кафе Фортескью, искал помощника-провизора.
- Жилье, пансион, шестидневная рабочая неделя… Круг обязанностей – закупка и подготовка ингредиентов для лекарств… Вот то, что тебе нужно. Отпросись у Дамблдора и поезжай договариваться. Героизм, - добавил он, глядя на приунывшего Гарри, - не в том, чтобы убивать василисков, а в том, чтобы хорошо выполнять свою работу. Василиск – один на всю Британию, а лекарства нужны сотням людей каждый день. К тому же, это Диагон-аллея. Там тебе дадут хорошие рекомендации для дальнейшей карьеры. Я бы и сам туда с удовольствием устроился.
- Ладно. В конце концов, это ведь всего на год, - решил Гарри и написал ответ.
Дамблдор, который знал всех на свете, идею одобрил.
- Мистер Моррисон – прекрасный специалист и очень приятный человек. А его супруга превосходно готовит мясо, - укладывая за щеку лимонную дольку, сказал он Гарри. – Недавно они отправили сына на стажировку во Францию, потому и ищут помощника… Так от своей мечты ты все-таки отказался?
- Не отказался. Просто решил подготовиться получше.
- Что ж, ты прав, - кивнул Дамблдор. – Я говорил с Аластором, он считает, что у тебя есть все шансы стать хорошим аврором.
- Постараюсь оправдать доверие! – обещал Гарри, забирая у директора портал, и отправился на собеседование к своему работодателю.
***
Лавка Моррисонов представляла собой аккуратный двухэтажный домик. На первом этаже располагалась кухня, лаборатория и собственно магазин. Второй этаж занимали три жилых комнаты и ванная. Одна из комнат принадлежала хозяевам, вторая – их сыну и сейчас пустовала, третья – гостевая – была приготовлена специально для нового работника. Гарри очень понравилось и жилье, и аптека, и сами хозяева – они чем-то напомнили ему мистера и миссис Уизли. Гарри они встретили очень душевно и сразу повели во внутренний дворик – летом здесь стоял стол и можно было обедать прямо на свежем воздухе, под сенью старой яблони.
- Эмма, наша старшая, уже три года живет в Биаррице. Тим, наш младший, тоже уехал туда в этом году, - рассказывала Сара Моррисон, разливая чай по фарфоровым чашкам. – Мы с Патриком не успеваем вдвоем выполнить все заказы… Дорогой, захвати печенье! – крикнула она. Из выходящего во двор окошка выглянул мистер Моррисон и протянул ей миску.
- Сейчас повешу табличку, что у нас обед, и подойду, - сказал он.
- Давай скорее, чай стынет, - она забрала у мужа печенье и поставила его перед Гарри. – Он сам печет их! Попробуй, это очень вкусно. Какой факультет ты заканчиваешь?
- Слизерин, - с опаской ответил Гарри, но Сара хорошо отнеслась к этому известию.
- Я немного знакома с вашим деканом, Горацием… Он ведь преподает зельеварение? Выходит, ты знаешь этот предмет лучше остальных?
- Можно и так сказать, - согласился Гарри, хотя заслуги Слагхорна в этом не было.
- Вот и славно! Мы с января ищем помощника, но ни Патрику, ни мне так никто и не приглянулся. Теперь-то я понимаю: мы ждали тебя, а ты нас искал, - с улыбкой сказала она.
Вернулся мистер Патрик, сел к столу, пригладил рыжеватые усы и сразу заговорил о деле.
- Гарри, наши условия тебе известны. Мы не устанавливаем испытательный срок, потому что работы много, и выбирать не из кого. Ты мне понравился, а в людях я ошибаюсь редко. Собирай вещи и переезжай, как только получишь аттестат. Летом наша дочь Эмма обещала прислать нам из Франции один серьезный проект. Так что, если тебя все устраивает…
- Да, - сказал Гарри, чувствуя, что уже никуда не хочет уходить из этого двора, где по стене ползет плющ, стол покрыт опрятной скатертью с вышивкой и в чашке плавают лепестки с цветущей яблони. – Я смогу приехать в конце июня.
- Тогда мы ждем тебя и не рассматриваем другие кандидатуры, - просияла Сара.
Мистер Моррисон проводил Гарри до дверей – возле крыльца уже стояло несколько покупателей и нетерпеливо поглядывали на часы.
- Удачи на экзаменах, - пожимая Гарри руку, сказал аптекарь. – Кланяйся от меня Альбусу Дамблдору, пусть заглядывает как-нибудь на стаканчик огневиски… Говорят, лето будет жарким.
Гарри кивнул, спустился с крыльца и под любопытными взглядами клиентов мистера Моррисона активировал портал.
***
Поскольку вопрос с работой формально решился, Гарри совершенно перестал налегать на школьные предметы – только иногда они с Северусом повторяли зелья. Во время сессии, когда даже Джеймс и Сириус приходили на завтрак с книжками, Гарри озаботился способами уничтожения хоркруксов и ходил в библиотеку исключительно ради того, чтобы почерпнуть новые сведения о разрушающих заклятиях.
В итоге, на Истории магии он напридумывал больше ерунды, чем за всю свою жизнь, Трансфигурацию осилил с грехом пополам, Чары сдал хорошо за счет того, что запомнился профессору Флитвику по дуэльному клубу, зато зелье сварил безукоризненно и на последний экзамен – Защиту от Темных Искусств - шел совершенно спокойный.
На Защите Гарри отчаянно скучал. Им раздали билеты и велели выходить в том порядке, который назначит комиссия. Дамблдор, кстати, пригласил на экзамен Хмури, остальных присутствующих Гарри не знал, но, судя по мантиям, это были представители Министерства и Аврората.
Северус, которому в этот день нужно было еще переделать гору дел в больничном крыле, договорился с комиссией, что будет отвечать первым, легко расправился с темой «Защитные заклинания» и ушел, от дверей обернувшись к Гарри и кивнув ему в качестве пожелания удачи. Гарри кивнул в ответ, но удача ему была не нужна – о темных искусствах он и сам мог бы читать лекции.
Откровенно зевая на ответе Петтигрю про драконов, уже на выступлении Джеймса про инфери Гарри сломался и начал вслух фыркать, особенно - когда Поттер предложил бороться с ними при помощи отталкивающего заклинания.
Профессора, заслышав посторонние звуки, обернулись к аудитории.
- Что вы сказали, молодой человек? – спросил председатель комиссии, седой волшебник с крупными чертами лица, в чересчур жаркой для лета лиловой мантии, из нагрудного кармана которой выглядывал смешной желтый платочек.
- Ничего, - дерзко ответил Гарри.
- Нет, я определенно слышала какой-то звук, - подтвердила темноволосая волшебница в очках с золотой оправой. – Вы смеялись.
- Ну, разве что совсем чуть-чуть, - согласился Гарри.
Комиссия уставилась на него как на диковинку. Хмури поднял брови.
- И над чем же, позвольте узнать, вы смеялись? – продолжала женщина.
- Я просто представил себе ситуацию с инфери, - охотно ответил Гарри. – Отталкивающее заклинание может сработать, если поблизости есть большая яма или что-нибудь в том духе… Но подгадать не всегда удается. И потом, хорошо, если инфери один, а может быть такое, что их несколько… Десятки… Целая армия. И тогда отталкивающие чары бессильны.
- Армия инфери? Что за бред? – рассердился Джеймс, у которого из-под носа уплывала хорошая оценка.
- Если такой армии не существует, это не значит, что она не может появиться, - заметил Гарри нейтральным тоном.
- Что же вы предлагаете? – председатель комиссии уже и думать забыл про Джеймса, адресуясь теперь исключительно к Гарри.
- Огонь, конечно, - вспомнив пещеру Реддла, ответил Гарри. – Инсендио может испугать инфери и заставить их отступить.
- Бесспорно, - кивнул волшебник. – Мистер Поттер, у вас всё?
- Всё, - буркнул Джеймс.
- Тогда благодарим вас за ответ, вы можете идти. Следующим вызывается мистер Блэк.
Джеймс поднялся и вышел, беспрестанно оглядываясь на Гарри.
Сириус отвечал побойчее – ему достался билет про великанов. Потом вызвали Люпина – он вообще держался блестяще, остальные ученики тоже худо-бедно справились со своими заданиями. Девочки отвечали лучше мальчишек, но Гарри со стороны было видно, что они просто вызубрили материал и понятия не имеют, каково это – в реальной жизни повстречать дракона, болотника, ложный огонек или оборотня.
Гарри старался больше не вмешиваться, но каждый раз, когда возникал спорный вопрос, комиссия обращалась прямиком к нему и удовлетворенно кивала, получив ответ.
Класс постепенно пустел, и довольно скоро Гарри остался один.
- Ваша очередь, мистер Грейнджер, - сверяясь с бумагами, произнес волшебник в лиловом. Подождав, когда Гарри подойдет к экзаменационном столу, он добавил: - Расскажите нам про драконов.
- Но у меня в билете…
- Мы непременно вернемся к вашему билету. Но сначала я хотел бы услышать про драконов. Ваш товарищ рассказывал о них довольно сумбурно и невнятно.
- Ну… если мы имеем дело с драконом, то единственное наше преимущество – это маневренность, - припоминая все, с чем ему приходилось сталкиваться, начал Гарри. – Можно взобраться ему на спину и схватить его за усы. Это позволит управлять драконом некоторое время. Можно использовать метлу и спастись от преследования дракона, заманив его в скалистое ущелье – там он рано или поздно погибнет. Но вообще, как правило, драконов с момента их появления из яйца растят в специальных питомниках, - прирученные и посаженные на цепь, они доставляют куда меньше хлопот.
Комиссия переглянулась.
- Вы рассуждаете как практик, хотя по возрасту вам положено быть теоретиком, - заметила темноволосая. – Но это очень хорошо. Что у вас в билете?
- Дементоры.
Эта тема всю жизнь преследовала Гарри, зато почти не пришлось готовиться. Он рассказал все, что знал о дементорах, об их роли в магическом мире, об их природе и свойствах.
- Но если ты, Грейнджер, такой поборник практического подхода, тогда, наверняка, должен знать, как защититься от дементора, - заметил Хмури, когда Гарри умолк.
Профессор Мур, тоже сидевший в комиссии, побледнел – не похоже, чтобы он и сам умел это.
К счастью или к несчастью, Гарри повидал на своем веку куда больше, чем профессор Мур, и вопрос не застал его врасплох.
- Способов защиты от дементоров несколько. Можно попытаться закрыть от них свои счастливые воспоминания, воспользовавшись окклюменцией. Если волшебник владеет анимагией, он может перекинуться – дементоры не реагируют на животных, даже теплокровных. Но, если все предыдущие способы недоступны или не сработали, а дементор по-прежнему летит на вас… - Гарри, чувствуя себя балаганным артистом, выдержал эффектную паузу и, понизив голос, договорил: - нужно немедленно взять свою волшебную палочку и использовать заклинание Патронуса!
- Заклинание Патронуса! – ахнула темноволосая. – Откуда дети в средней школе знают заклинание Патронуса?
- Я еще и не то знал в средней школе, - проворчал Хмури, но было видно, что даже он впечатлен. – Может быть, мистер Грейнджер сможет продемонстрировать нам этот способ защиты в действии?
- Может быть, - согласился Гарри, доставая палочку. Счастливых воспоминаний у него было теперь достаточно, чтобы разогнать всех дементоров на свете. Он выбрал среди них то, в котором Северус впервые поцеловал его.
- Экспекто Патронум!
Искрящееся серебристое облако поплыло в воздухе, на глазах принимая очертания животного, но вместо привычного Сохатого Гарри увидел тонконогую лань.
- Ой… Что это? – прошептал он, но комиссия, завороженная зрелищем телесного Патронуса, не обратила внимания на его слова.
Гарри был совершенно ошарашен. Он знал и даже однажды видел пример того, как Патронус меняет свою форму под воздействием сильных эмоций, но подумать не мог, что однажды это произойдет и с ним. Лань – точная копия Патронуса Снейпа - грациозно прошлась по комнате и приблизилась к Гарри, склоняя к нему узкую мордочку.
- Привет, Принц, - севшим голосом вымолвил Гарри.
Комиссия зааплодировала, и Патронус исчез.
- Великолепно! Это великолепно! – восклицал маг в лиловом. – Куда вы собираетесь после школы, Грейнджер?
- К мистеру Моррисону… - Гарри все еще смотрел туда, где в воздухе только что кружилась серебристая пыль. – Буду работать провизором.
- Провизором? Нет-нет, с таким талантом вам непременно нужно поступать в Школу авроров!
- Э-э… Спасибо, я… Я планирую это сделать на следующий год, когда подтяну свои знания по другим предметам, - пытаясь собраться с мыслями, ответил Гарри.
- Мы непременно будем ждать вас, я заявляю об этом перед лицом коллег! – лиловый приподнялся с места и протянул Гарри руку, которую тот пожал, все еще пребывая в рассеянности. – Лучший результат на курсе! Спасибо за прекрасный ответ, вы можете идти, а мы с коллегами обсудим отметки.
Гарри простился и вышел, раздумывая, рассказать ли о произошедшем Северусу. И, после некоторых размышлений, решил все-таки пока ничего ему не говорить.
***
- Ты не можешь без фокусов, - Снейп, несмотря на занятость, явился на ужин. – Мне поручили провожать комиссию, они всю дорогу говорили только о тебе… Что ты там устроил на экзамене?
- Ничего… Просто хорошо рассказал билет, - избегая его взгляда, ответил Гарри.
- Ну, разумеется. И только поэтому Поттер смотрит на тебя так, словно ты выхватил снитч у него из-под носа.
- Он злится, потому что я отвечал лучше него, - почти не солгал Гарри и сменил тему: - А как у тебя дела? Много работы? На праздник пойдешь?
- Работы достаточно, а вечеринки я терпеть не могу! – нахмурился Снейп.
- Северус! Но это же выпускной! Наш последний общий вечер в школе!
- Нет никаких «нас», я ненавижу этих людей, и желал бы никогда больше не встречаться с ними! – вспылил Снейп.
- Вообще-то, я говорил про нас с тобой, - заметил Гарри.
Снейп только фыркнул в ответ.
Гарри слегка придвинулся и положил руку ему на колено.
- Северус.
Снейп замер с ложкой, занесенной над тарелкой.
- Грейнджер, ты меня провоцируешь, - прошелестел он.
- Ага, - подтвердил Гарри.
- Еще немного, и мне станет трудно контролировать себя.
- Мне тоже, - признался Гарри. – Видишь, на какие жертвы мне приходится идти.
- Твои жертвы - ничто по сравнению с моей, если я соглашусь прийти на выпускной.
- Даже если я приглашаю тебя?
- М-м… - Снейп медленно повернулся к Гарри и положил ложку на стол. – В этом нет смысла. Тебе просто нравится мной вертеть.
- Мне просто хочется провести этот вечер с тобой, - возразил Гарри. – Если ты не пойдешь, мадам Помфри тотчас найдет тебе занятие. Давай, сходим на часок, и ты свободен.
Снейп нахмурился.
- Убери руку, она мешает мне сосредоточиться и принять решение.
- Не уберу, - отказался Гарри. – Я же ничего не делаю. Просто помогаю тебе… решиться.
Он сдвинул ладонь немного выше, и Снейп закусил губу.
- Хорошо, - выговорил он с некоторой запинкой. - Я согласен. Но учти, я не танцую. И убери, пожалуйста…
- Ладно, - сказал Гарри, вставая из-за стола. – Я тоже не танцую. Но завтра мы идем в Хогсмид за парадными мантиями. Все должно быть по правилам! Ты знал, на что подписывался.
- Ты - несносный интриган! – простонал Снейп.
- Возможно. Но тебе это нравится, - улыбнулся Гарри. – Во сколько ты вернешься? Погуляем вечером?
- На всякий случай, не жди, - посоветовал Снейп.
Вернулся он и правда очень поздно, Гарри уже засыпал, когда кровать прогнулась под тяжестью второго тела – Снейп сел рядом с ним.
- Ты уже спишь? Спокойной ночи, - тихо сказал он Гарри на ухо и прикоснулся губами к его виску.