* * *
Inferno [129]: боже бро, я думал ты подох. Inferno [129]: нихрена не захадил. Inferno [129]: че любовь себе нашел что-ли? НоСоЧеК [105]: Можно сказать и так :) Inferno [129]: всмысле. НоСоЧеК [105]: В коромысле. Inferno [129]: ***ть тебя семеро. Inferno [129]: раскажи. НоСоЧеК [105]: Ну, вот так вот получилось. Inferno [129]: скоро свадьба?)))) НоСоЧеК [105]: Пока сложно сказать) Ваш друг RIPPER присоединился к игре. Inferno [129]: юхууууу, носок наконец то завел бабу! Inferno [129]: я знал что не долго тебе осталось в девках сидеть! НоСоЧеК [105]: Так, погоди. Inferno [129]: привет риппер. Inferno [129]: прикинь, носок бабу себе завел!!1 RIPPER [189]: невероятно. НоСоЧеК [105]: Вообще-то это конфиденциальная информация. Inferno [129]: капец я в шоке просто. носок и баба. RIPPER [189]: треш. НоСоЧеК [105]: Спокойствие, пацаны. Inferno [129]: она хоть красивая??? Inferno [129]: нуууу ответь. НоСоЧеК [105]: Э… RIPPER [189]: да, нам интересно, расскажи. НоСоЧеК [105]: Но, пацаны… Inferno [129]: страшная паходу да? RIPPER [189]: очевидно. НоСоЧеК [105]: Красота — не главное. RIPPER [189]: а ну повтори. НоСоЧеК [105]: Очень красивая. Inferno [129]: ураааа. точно? RIPPER [189]: ручаюсь. НоСоЧеК [105]: Вить, я тя щас пну. Ваш друг RIPPER покинул игровую локацию.* * *
Тремя часами ранее. — Ёшкин дрын, ну, как так-то? — разочарованно топаю по коридору в поисках закинутой чёрт знает куда кроссовки. — Почему именно со мной? — А отказаться ты не можешь? — спрашивает уставший от моей неконтролируемой ярости Риппер, опершись о шкаф плечом и наблюдая за моими нервными перемещениями. — Против начальства не попрёшь, — тяжело отвечаю, натягивая и зашнуровывая пропавшую обувь. Для этого приходится усесться на пол, закидывая ноги друг на друга. — То есть ты отработаешь эти два дня, а потом четыре будешь отдыхать? — осведомляется он, опускаясь по стенке шкафа на пол и усаживаясь рядом на скрещенные ноги. — Ну, типа. — Заканчиваю со шнуровкой и поворачиваю лицо к Рипу, отметив, что его взгляд мечется вверх-вниз по моему телу. Интересно, о чём он думает, разглядывая меня? — Вот только не так-то просто пахать каждый день без выходных. Он поднимает взор на меня, и я тону в потрясающе глубоких карих глазах. — Зато будешь спать без задних ног, — негромко усмехается Рип. Замечаю, что он очень напряжён. Не понимаю, почему. — И я даже знаю, в чьей постели. О боже, почему мне так нравится смотреть, как он от моих слов вспыхивает красным огнём? — Ты зря недооцениваешь рабочий график моей матери, — сухо замечает Рип, отводя взгляд, но я вижу, что он далеко не так равнодушен к моим метким фразам, как пытается показать. — Ты зря недооцениваешь мои обаяние и красноречие. — Будет выглядеть весьма странно, если ты останешься тут ещё на одну ночь. — Мы же ничем таким не занимаемся, чтобы кого-то стыдиться. Он закрывает лицо рукой, качает головой и поджимает губы. Смущается. Как мило. — Пока ещё рано конспирироваться, верно? — тихо спрашиваю, не сводя пламенного взгляда с его губ. Мне так сильно хочется впиться в них, что остатки самообладания, вызванного страхом перед собственным будущим, медленно стираются в порошок. Рип смотрит на меня, вынуждая перевести взор, и невнятно произносит: — Будто бы тебе что-то мешает. У меня всё внутри обрывается и вспыхивает адским пламенем от этих слов. Вижу, что они дались ему нелегко, но ведь это означает только одно: он действительно хотел это сказать. — Мешает… чему? — насмешливо интересуюсь, невольно наклоняясь ближе к его лицу. Он не отстраняется. — Начать конспирироваться. Улыбаюсь. Как же ты мастерски совмещаешь стеснительность с наглостью, Риппер. — А тебе? — Мне? — Он елозит на месте. — Ничего. — Что ничего? — Не мешает. — Чему? Рип награждает убийственным взглядом, протягивает руку, вцепляясь в моё плечо, и притягивает к себе, процедив: — Достал. — Его губы прикасаются к моим, и больше я уже не могу себя сдерживать. Всё, что остаётся внутри — шквал бесконечных эмоций и поток матерных выражений, которые хочется выкрикнуть восторженным тоном, но я слишком занят изучением его губ. Сейчас они кажутся ещё более мягкими и приятными, чем раньше. И я не могу сказать, почему. Зато твёрдо и ясно понимаю: так хорошо мне не было ещё никогда. Всё тело окутывает сладкая нега, жаркие мурашки проносятся по спине, а ноги сводит от ощущения его губ, от того, как он неуверенно обхватывает мою нижнюю губу, проводит по ней языком, сплетается с моим, даря свою робкую нежность. Его пальцы сильнее сжимают плечо, когда поцелуй становится глубже, а я, кажется, теряю способность двигаться, онемев от сногсшибательных ощущений. Он целует меня. Сам целует. И делает это прекрасно. Отрываюсь от него первым, замечая, как он невольно тянется следом, словно не желает окончания волшебной пытки. — Теперь можно, — тепло произношу, поднимаясь на ноги и подходя к двери. — Что можно? — недоумевает Рип, всё ещё сидящий на полу и смотрящий на меня затуманенным взглядом. — Конспирироваться. Ответом мне служит гулкое хмыканье.* * *
Кравц [193]: Так вот куда пропал один из моих носков… НоСоЧеК [105]: Хоба ёба. [FUTURE] [49] фу, снова кравц, я так надеялась, что ты сдохла. Кравц [193]: Кляпа захотелось? Борзая сильно? [FUTURE] [49]: мм, детка, а ты хочешь вставить мне кляп?)) Кравц [193]: Ты щас до***дишься, малолетка вшивая. Inferno [129]: девочки не сорьтесь, ваша прокладка у меня. [FUTURE] [49]: я твоё будущее и ты будешь гореть в аду поняла. НоСоЧеК [105]: Футура, не нарывайся) Кравц [193]: За***ла сокровища ***дить, собака сутулая б***ь. Кравц [193]: Чтоб тебя псины во дворе подрали. [FUTURE] [49]: хватит блистать своим низким айкью. [FUTURE] [49]: ты поди еще и кей поп слушаешь, да? Кравц [193]: Ну всё, затра хала, жди кляп. [FUTURE] [49]: плёточку тоже ждать?)) а elduck там будет? Ваш друг Кравц покинула игровую локацию. [FUTURE] [49]: сваливает, как целка перед сек сом. НоСоЧеК [105]: Да упокоит Господь душу твою неразумную. Inferno [129]: агрессивно шиперит кравц и будущее. [FUTURE] [49]: фу, только не эта перхоть подзалупная. НоСоЧеК [105]: * Агрессивно шипперит Кравц и Будущее (2) *. [FUTURE] [49]: *агрессивно шипперит носка с его правой рукой*. Inferno [129]: хвмвъамъвъмхэфыхвмъмсъфъвымъыфъв. НоСоЧеК [105]: Да эй (( Подождите, идёт загрузка новой карты... [FUTURE] [49]: ого ето шо за ледяное царство. Inferno [129]: ето серцо кравц. [FUTURE] [49]: я — огонь, который его растопит. Inferno [129]: красиво сказано. Ваш друг RIPPER присоединился к игре. НоСоЧеК [105]: Хочу кекать. НоСоЧеК [105]: Ой… Inferno [129]: красиво сказанно (2). НоСоЧеК [105]: Главное — вовремя. RIPPER [189]: сходи отложи икринку. [FUTURE] [49]: ой, пацаны, давайте только не при мне. Ваш друг Кравц присоединилась к игре. НоСоЧеК [105]: Потом. [FUTURE] [49]: устроили тут ПрОн какой-то. Inferno [129]: потно. НоСоЧеК [105]: Потно? [FUTURE] [49]: че, рип, как живешь, чей йух сосёшь? Inferno [129]: Типа сложно. НоСоЧеК [105]: Ааа. НоСоЧеК [105]: Мой. RIPPER [189]: вот это новости. [FUTURE] [49]: радужным привет. НоСоЧеК [105]: Привет. RIPPER [189]: привет. Inferno [129]: всмысле. [FUTURE] [49]: в смысле? Кравц [193]: Чё происходит? RIPPER [189]: кравц, го на район. Кравц [193]: Пошли. Заколебали малолетки. RIPPER [189]: +. [FUTURE] [49]: вы офигели? НоСоЧеК [105]: Витя. RIPPER [189]: что. НоСоЧеК [105]: Почему ваш клан называется чёрные яйца? RIPPER [189]: ааа… пойду поссу. Ваш друг RIPPER покинул игровую локацию.