ID работы: 6762942

Everything Always Goes Wrong.

Джен
NC-17
Завершён
277
автор
Размер:
143 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
277 Нравится 118 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 14. Учитель Старк. Разгадка и предупреждение.

Настройки текста
Середина декабря. С момента угрозы Салли прошло чуть более двух недель. Старку не сиделось на месте: он зачастил ходить в бар и пропадать за разговорами с барменом Чаком. С одной стороны, он жутко боялся снова нарваться на свою бывшую, которая посмела угрожать им с Эшли. С другой стороны, он не мог просто так все бросить. Поэтому ему оставалось только делать вид, что он живет абсолютно обычной жизнью и ничего не пытается выяснить. Кроме того, его не покидало чувство, что за ним следят. Эшли же, наоборот, зачастила с поисками информации. Она также посылала запросы в мэрию, но, в отличие от Старка, смогла получить приглашение на встречу, которую не отменили. На тот момент она еще не знала, что нашла золотую жилу. Эшли – вся при параде. Вечернее платье, уложенные волосы, диктофон, спрятанный на киберизированной ноге – чтобы при ее проверке металлодетектором спокойно его пронести. Не все политики чисты, особенно в наше время. И всем хочется казаться лучшими в глазах других… - … потому будет очень неприятно, мистер Джексон, если вы не скажете мне, что это за проект. Или же вашей жене будет приятно знать о ваших интрижках и отмывании денег? – Эшли кокетливо улыбнулась, закинув ногу на ногу. Мэр покраснел, не ожидая таких рычагов давления. Но ответил: - Не понимаю, о чем вы говорите. Сейчас я вызову охрану, мисс Эшли, - он злобно посмотрел в ее сторону. Эшли, пожав плечами, вывалила кипу снимков, компрометирующих мэра, на стол. - Слушайте, мне действительно все равно на ваше личное дерьмо: все мы делаем ошибки, - начала она, завидев, как мэр занервничал. – Но мне просто нужно знать, что происходит с этими детьми и где все это происходит, ладно? У меня нет выбора, мистер Джексон, как и у вас. Кажется, на этот раз ее уговоры подействовали. Мэр вздохнул и откинулся в кресле. Он думал. Естественно, он знает обо всем этом. Эшли не остановится ни перед чем, чтобы заполучить информацию об эксперименте. Напряжение в комнате капало ему на мозги: он весь извелся, покрылся потом. Ему обещали, что никто не узнает. Ему обещали, что никто не придет к нему. Его надули. - Овиум, - сказал он наконец. - Что?.. – переспросила Эшли. Мэр выдохнул. Волшебное слово – как только скажешь его, полегчает. Потому что уже не только ты один знаешь об этой тайне. Все тайное становится явным. - Овиум, мисс Эшли. - Слушаю. - Пять лет назад столица заинтересовалась производством вещества, подчиняющего волю всех существ одного вида какой-то одной группе особей или вожаку – то есть элите. Эшли раскрыла рот, заинтересовавшись рассказом. Она слушала внимательно, фиксируя в голове каждое слово. Кроме того, у нее еще был диктофон, но стоило переваривать информацию по ходу дела. - Сначала, конечно, над препаратом долго работали, а потом стали использовать его на мышах, ну, вы знаете, - на этом моменте мэр заметно погрустнел и расслабил галстук. – Потом - на собаках… - А сейчас на людях, - закончила Эшли. - Сожалею, мисс Эшли, это все, что мне известно. О результатах ничего не знаю. - В прошлом году ведь тоже пропала группа людей… - вдруг вспомнила Эшли. Мэр выразительно глянул на Эшли. Она все поняла. - Где эта лаборатория? – она старалась не вспылить прямо в кабинете: она и так достаточно сделала. - Координаты лежат в архиве биологической лаборатории. Но я бы не советовал туда соваться ради вашей же безопасности. А теперь прошу: уходите. Эшли встала и уже подошла к двери, как вдруг обернулась: - Вы не знаете Салли Морган? - О, Салли… - поежился он, скривив лицо. – В общем-то, она из руководства этим экспериментом. Ей поручено быть в городе и следить за утечкой информации. Эшли кивнула. - Если она вас убьет, мне придется замять это дело, мисс Эшли. У них тоже есть рычаги давления. - Идет, мистер Джексон. Приятно иметь с вами дело! – и она вышла за дверь. - А вот с вами, мисс Эшли, не очень, - услышала она напоследок. Старк читал, распластавшись на диване. - Старк, хорошие новости или плохие. С каких начать? – Эшли ввалилась в квартиру, на ходу стягивая с себя одежду. Джон Старк уже привык к такому и просто старался не обращать внимания, хотя краем глаза случайно заметил обнаженную грудь Эшли. Видимо, излишки профессии. - С плохих. - Мы не знаем, где это происходит. - А хорошие? - Мы знаем, что происходит и где найти еще один кусочек инфы, все просто, - улыбнулась девушка. Пока Эшли переодевалась, она успела рассказать абсолютно все, что узнала. - В таком случае у нас мало времени, - закончил Старк. – Но я точно знаю, что мы можем сделать. Он был взбудоражен и уже не переживал: ему казалось, что за месяцы бесполезного беспокойства он уже утратил себя, просто растворился в нервозности, и теперь ему ничего не было страшно. Он позвонил по телефону, договорился с кем-то о встрече через час. - Что, у вас свидание? – съязвила Эшли. - У тебя тоже, - улыбнулся он. – У нас мало времени, мы должны проникнуть в лабораторию. Восхищению Эшли не было предела: впервые она видела Старка таким уверенным. - Знаете, если бы вы были моим клиентом, я бы сделала вам скидку. - Спасибо за комплимент, Эшли. Буду иметь в виду. Они рассмеялись. Высокое здание в пятнадцать этажей. Из-за огромной высоты потолков здание было больше похоже на ободранный небоскреб. Ночью тут было тихо. У Старка был знакомый среди лабораторных охранников. Старые связи и долги – и вот пришло время для охранника Фредди расчистить Джону путь. - Чтоб ты знал, никто из наших не знает, что тут происходит, - сказал Фредди, отпирая дверь лаборатории. – Одно ясно: темные делишки. Никто не стал бы ставить столько охраны каждую ночь. Старк и Эшли, переодетые в белые халаты, шли за Фредди, пока он водил их по коридорам лаборатории. Пахло самыми разными веществами, порой в некоторых помещениях болела голова, а в некоторые доступ был запрещен: ядовитые химикаты. - Вот эти дела мы и хотим прикрыть, - вставила Эшли. - Джон всегда отличался чувствительностью и непостоянством, - меланхолично вздохнул охранник. - А ты всегда был болтуном, - напрягся Старк. – Скоро уже до архивов доберемся? Пухлый высокий охранник остановился перед лифтом, нажал кнопку вызова. И вскоре лифт поднялся на самый высокий этаж, где часть комнат оказалась пуста. Другая же часть была сплошь забита полками с бумагами, пронумерованными по годам. - У вас есть время до пяти утра. Потом я либо вышвырну вас отсюда, либо сдам мисс Морган, - честно сказал Фредди. – Она приходит к шести. До этого времени мне нужно будет снова включить камеры слежения. - Понял, - кратко ответил Джон. - Ну, за работу, - с ужасом сказала Эшли, оглядывая фронт работ. Яркое освещение. Множество полок. Система. Эшли решила начать с архивов пятилетней давности, оставив Джона рыться в документах за октябрь. Она нашла коробки с надписью «Овиум». Мэр был прав. Почерк в записях оказался на редкость красивым и разборчивым. Описание структуры препарата, попытки изменения и совмещения с другими веществами. Время реакции, степень эффекта в зависимости от дозы. В записях было абсолютно все. Было описано, как у мышей развивалась зависимость от препарата, как они начинали требовать еще. У некоторых особей включался механизм сопротивления, и они совершали акт самоубийства. Эшли читала все это, не в силах поверить собственным глазам. Ситуация с собаками оказалась еще менее утешительна. Если с мышами удалось добиться хорошего результата, подчинив большинство особей вожаку, то у собак все пошло совершенно наперекосяк. В более поздних записях, правда, было обозначено, что здесь вопрос дозы. И для собак удалось подобрать нужную только тогда, когда эксперименты начали проводить над людьми. Сперва взяли группу психически нездоровых людей. У Эшли перехватило дыхание, пока она читала об этом. Эксперимент не прошел удачно. Далее взяли заключенных. И снова провал: психика большей части заключенных не выдержала. Эксперимент не выдал положительных результатов. «Вечно все идет не так» - фраза, которой был озаглавлен данный эксперимент. - Это уж точно, - добавила Эшли. – Старк, нашли что-нибудь? Джон полностью ушел в работу, просматривая коробки за октябрь. Он заметил, что Эшли его окликнула, только после третьего ее окрика. - Нашел координаты этой «школы». Написано, что в годы войны она была бомбоубежищем, потом – тюрьмой. Затем служила складом для угля и зерна, - сказал он. – Я нашел чертеж здания. Что забавно, здесь есть подземка на случай какой-либо аварии или срочной эвакуации. - Вы сегодня продуктивнее меня, - вздохнула девушка. - Но, боюсь, мы им не поможем, - добавил Старк. – Нам туда не проникнуть. А ты что нашла? - Я нашла нечто совершенно потрясающее и ужасное. Вполне вероятно, что от них там уже ничего не осталось… - Что ты имеешь в виду? – всполошился Старк. Он снял халат и рубашку, поскольку в архиве было достаточно жарко. И расселся на полу, поставив коробку с надписью «октябрь» между ног. - Овиум при неправильной дозировке способен вызвать попытку суицида. Но если же доза верная – воля человека становится подчинена авторитету. В таком случае, выходит, либо все они стали баранами, безвольным стадом, или же… - Эшли сглотнула. Мысли о Лоренсе не оставляли ее ни на миг с тех пор, как его забрали. Но теперь Эшли засомневалась в том, жив ли ее любимый гений. Она утешала себя мыслью, что он давно бы обо всем догадался. Но сомнение – штука страшная; оно способно убить любую надежду. - Тогда я был прав, что у нас почти нет времени, - спустя минуту ответил Старк. – Эшли, посмотри период, когда препарат начинал действовать. - Зависимость от него начиналась спустя месяц после установки нормальной дозы. - Тогда, я думаю, мы точно должны придумать план. - Старк, они уже… - Эшли начинала паниковать. - Эшли, нет, - твердо сказал Джон, поправляя очки. Он встал с пола и подошел к ней, обнимая за плечи. Им повезло найти нужные коробки практически сразу же, но усталость была просто титаническая. Неудивительно, что Эшли после того, что узнала, расстроилась. Старку было ничуть не лучше, но теперь он думал, что с этим делать. - Лоренс что-нибудь придумал бы, - мягко сказал Старк. – А Джинджер точно бы что-нибудь понял. - Точно, Орандж все знал… - вспомнила Эшли. – Но важно то, что нам сейчас делать. - Для начала выберемся отсюда. Все данные я переписал к себе. Домой они шли в молчании. Эшли уже почти начинала жалеть о том, что узнала, а Старк, стараясь держаться сильным и не думать о самом плохом, предпочел не думать вообще. Новая информация ошеломляла, и теперь он начал понимать, почему Салли пришла самолично ему угрожать. Они прибрали бардак за собой, поэтому оставалось надеяться, что никто не узнает об их пребывании в лаборатории. - Мы должны все рассказать, Старк. Джон заваривал малиновый чай. Ничто так не утешает, как вкусный напиток. - Нам некому доверять, Эшли. Все врут. Пойдем не к тому человеку – и нас уже никто не найдет. Никому не было пользы от того, что они что-то знают. Их скорее убили бы, как и сказал Старк. Им оставалось только держаться подальше ото всех, а лучше – вообще сбежать в другой город. - За этим стоит кто-то в столице, по словам мэра. Так далеко мы точно не поднимемся, - сказал Старк. - Тогда нам остается только ждать? Опять?! – вспылила Эшли. Это был безумно долгий день, и Эшли очень сильно устала. Она просто лежала на полу несколько часов, после того как они вернулись. В голове роились мысли, что все кончено, что никто из них уже не выживет, и то в лучшем случае. - Нет, Эшли, - Старк проигнорировал ее всплеск истерики. – Я пойду в СМИ, предоставив им материал, который мне удалось скопировать. Да, рассказывать правительству точно не стоит, не узнав, кто из них свой. Но рассказать людям... - Тогда вас убьют, Джон. Мне еще проблем не хватает, что ли? - Прекрати истерить! Я пытаюсь думать! Все на нервах. Атмосфера – натянутая струна. - Извини, - тут же добавил Старк. – Я и правда пытаюсь думать. Он не спал нормально уже несколько месяцев, и иногда ему начинало казаться, что он стал слишком вспыльчивым. - Если мы ничего не придумаем через неделю, я обращусь в СМИ, - сказал Джон напоследок. Эшли ничего не ответила. Малиновый чай в этот день был с привкусом горечи. Конец декабря. Эшли стала работать еще больше и почти перестала появляться дома. Старка она почти не видела – по большей части он пропадал над записями в своей комнате. Но в это утро Эшли была насторожена: что-то было не так. Два дня назад Старк общался с журналистом, поэтому ждать можно было что угодно. Эшли подумала, что у нее паранойя, поэтому не придала значение интуитивному позыву и просто села на диван, расслабляя тело. Но что-то все-таки не оставляло ее в покое; беспокойство заставило ее осмотреть комнату на предмет странностей. На столе стояла кружка чая, источая ароматный запах. На полу – следы грязи. - Но кружка Джона обычно у него в комнате… - догадалась Эшли. – И по полу он точно не ходит в обуви… В квартире было подозрительно тихо. - Старк! – окликнула она. Тишина. - Черт, Старк! – беспокойство хлынуло наружу, и Эшли помчалась в его комнату. - Будьте вы прокляты! Отвечайте! Стол, сваленный в углу, лишился одной из своих ножек. Пол был завален бумагами, испачканными в крови. За кроватью Эшли обнаружила Джона Старка, истекающего кровью. На его груди кровавым следом от ножа: «ТЕБЯ ПРЕДУПРЕЖДАЛИ».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.