ID работы: 676327

У Гарри все не как у людей!

Гет
NC-17
В процессе
1513
автор
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1513 Нравится 389 Отзывы 678 В сборник Скачать

Глава 7. Жизнь налаживается!

Настройки текста
      Блейз Забини сонно разлепил глаза. В последнее время, с тех пор, как он подслушал разговор в больничном крыле, все его мысли занимал Поттер. Разговор директора и двух Уизли заставил взглянуть на Поттера по-новому. Как, должно быть, ему сейчас паршиво! Превратиться в девчонку, получить двойной удар под дых от лучшего друга и наставника, которые оказались вшивыми предателями — такое не всякий выдержит.       Блейз вспомнил, как была раздавлена младшая Уизли. Да уж… Предательство семьи — скверная штука. Однако от Предателей Чистокровных надо было ожидать чего-то подобного. Для таких что чужой человек, что член семьи — все одно. Предавать, так предавать! И девчонке Уизли надо как-то исправлять ситуацию, если не хочет себе отката за мерзкие делишки своей семьи.       Забини поднялся и стал неторопливо одеваться, по привычке осматривая комнату. Нотт уже ушел, Крэбб и Гойл, верные телохранители Малфоя, уже стояли полностью одетые, а слизеринский принц, как и сам Блейз, только-только начал одеваться.       — Как нос, Драко? — шутливо спросил Забини.       — Отвянь.       Малфой тут же скривился. Он уже в сотый раз пожалел о том, что взял тогда Блейза с собой на кухню. Блейз, как самый рассудительный слизеринец (и такие бывают), отказался насмехаться над гриффиндорками. Он просто стоял и наблюдал за трио девушек, анализируя перемены в поведении. Больше всех, разумеется, изменился Поттер, по поведению он стал больше быть похожим на слизеринца: никаких больше психов из-за насмешек Драко, спокойный тон и ледяной, уничижительный взгляд в ответ.       — Земля вызывает Забини, прием, — раздался над ухом Блейза голос Драко. — Ты в каких облаках витаешь?       — Ни в каких, — покачал головой Блейз, поправил манжеты и пошел к выходу из спальни вслед за однокурсниками.       В гостиной к парням присоединились Пэнси и Дафна, и слизеринская компания во главе с Малфоем направилась в Большой Зал.       — Отец мне написал, — начал Малфой важным голосом, — что у них вчера было собрание.       — Он? — спросил Блейз, зная, что Малфой прекрасно понимает, о ком он говорит.       Драко кивнул.       — Он еще потом Снегга задержал.       — Зачем? — спросила Пэнси.       Драко пожал плечами.       — Откуда мне знать? Декан не докладывал. Судя по тону письма, у них там что-то важное намечается.       Слизеринцы задумались над словами Драко: всем было интересно, что за разговор происходил вчера.       Блейз вздохнул и неожиданно для себя заметил вдалеке три шевелюры, две из которых были рыжими, а еще одна — каштановой. Малфой тоже их заметил и уже набрал воздух в легкие, как навстречу к ним из-за ближайшего угла вышел декан.       Глаза Малфоя сразу стали настороженными, он быстро осмотрел преподавателя на предмет каких-то вещей или послания. Но у Снегга ничего не было при себе.       Мужчина остановился перед змейками, переводя цепкий взгляд с одного на другого.       — Доброе утро, профессор, — поздоровались с ним слизеринцы.       — Доброе. Мистер Малфой, — вкрадчиво начал Снегг, и Драко замер в ожидании затаенного приказа. — Вы и мисс Паркинсон, как старосты, ведете себя неподобающе. — Брови Драко и Пэнси взлетели вверх. — У мисс Поттер, — слизеринцы не сдержались от смешков, — стресс, ей нужна поддержка. И что я вижу? Факультет ведет себя бестактно. Ваши друзья вместо того, чтобы утешить беднягу, откровенно насмехаются над ней, да и вы вдвоем ничем не лучше. В общем, вы, как старосты, обязаны разрешить конфликт. И чтобы я не слышал никаких насмешек в сторону этой студентки.       Малфой оторопело кивнул, и Снегг стремительным шагом направился куда-то дальше по коридору, оставив змеек пребывать в прострации.       — Он это серьезно? — через минуту выдохнула Пэнси.       — Похоже, что так, — Драко наконец пришел в себя.       — Он назвал Поттера беднягой? — выгнула бровь Дафна.       — Насколько я понял, — тихо сказал Драко, — Лорд нами недоволен.       Все сглотнули, в красках представляя себе, во что может для них вылиться недовольство Лорда.       — Интересно только, зачем ему это нужно? Для чего такого Лорду нужен Поттер, что мы должны обеспечить ему комфорт? — задумался Забини.       — Ну, как бы там ни было, — наиграно-радостно выдохнула Дафна, — пошли с Поттер дружбу заводить. И пора бы нам уже привыкать говорить об этом человеке в женском роде.       Все обреченно переглянулись и тяжело вздохнули. Никому не хотелось упускать такой прекрасный шанс поиздеваться над Героем. Пожалуй, Блейз к такому повороту событий отнесся спокойнее остальных слизеринцев. Да, им запретили издеваться над Поттером, но им дали превосходный шанс заиметь в союзники такого человека. А то, что Поттер из Гриффиндора, ничего страшного, наоборот дружба со львами поднимет рейтинг змей. Он украдкой посмотрел на идущую рядом с ним слизеринку. Девчонка-то хороша, но уж больно много свое «фе» высказывает. Может, дружба со львятами пойдет ей на пользу? Блейз усмехнулся. Похоже, что жизнь налаживается!       Гермиона, Ри и Джинни вошли в Зал и только хотели двинуться к своему столу, как Гермиона испуганно ахнула.       — Что такое? — Ри резко развернулась к подруге, Джинни стала вертеть головой по сторонам в поисках того, что могло бы напугать почти бесстрашную Гермиону (единственным страхом которой являлся провал по всем экзаменам).       — Ребята, к Рону не садимся, — прошептала та и продолжила путь к столу.       — Почему? — тоже шепотом спросила Джинни.       — Он что-то подлил в три ближайших стакана.       — Хорошо, — кивнула Ри и приветливо помахала рукой одиноко сидящему Невиллу. Тот улыбнулся, и девочки направились к нему, к огромному разочарованию Рона.       К Рону же подсели Лаванда и Парвати, которые взяли стаканы с тыквенным соком и выпили до дна.       — Не на..! — вскинулся рыжий, но было поздно. Стаканы уже опустели.       — Рон, — призывно мурлыкнула Лаванда, мило хлопая ресничками, — а что ты делаешь после уроков?       Рон в отчаянии стукнулся головой о столешницу. Потом посмотрел на удивленную Лаванду и подумал, что не такой уж она и плохой вариант. Не Гермиона, конечно, но он же не жениться на ней собрался.       Парвати нахмурилась и приложила ладонь к виску.       — Ой, что-то нехорошо мне…       — Парвати? — встревожилась ее подруга.       — Как будто в голове каша, все смешалось… — Парвати положила голову на поставленную ладонь.       Рон скептически посмотрел на нее. Конечно, смешалось, зелье Рассеянности, все-таки! Он перевел взгляд на стакан, который предназначался Джинни. Незаметно вытащив палочку, Рон пробормотал заклинание, и жидкость из стакана исчезла, пока никто не успел ее выпить.       Он взглянул на Лаванду, которая смотрела на него и томно вздыхала, и спросил:       — Давай встречаться, а?       Девушка тут же расцвела на радостях:       — Давай!       Рон улыбнулся. В конце концов, для того, чтобы завоевать Гермиону, надо иметь опыт общения с девушками, а Лаванда ему только поможет.       — Ну, как ты? — Невилл участливо взглянул на Ри.       Та вздохнула и пожала плечами.       — Жить можно. Не смертельно.       Гермиона повернула голову и хмыкнула.       — Ты только посмотри на Рона.       Ри, Джинни и Невилл синхронно последовали совету. Глядя на Рона, можно было сказать, что он был чем-то слегка разочарован. К нему активно лезла Лаванда, Рон отвечал прохладным взглядом, но девушку это только больше распаляло.       Ри, когда отводила взгляд от них, случайно заметила в дверном проеме белобрысую шевелюру и замерла, приготовившись к очередной порции насмешек. Однако Малфой и его свита лишь смерили Ри ледяными взглядами и молча прошли к своему столу.       — Пронесло, — выдохнула Ри. Она только сейчас заметила, что задержала дыхание.       Гермиона сощурилась.       — С чего бы это вдруг?       — Ты что, не рада? — вскинула брови Джинни.       — Да нет, рада, конечно, но я слишком хорошо знаю Малфоя, — задумчиво произнесла Гермиона. — Чтобы он пропустил такую возможность? Да он скорее признает, что магглорожденные — тоже люди, чем пропустит лишний шанс поиздеваться над Ри.       После такого заявления Ри тоже задумалась, отчего это Малфой сегодня был таким добреньким. Ведь если призадуматься, то он действительно все свое свободное время посвящал Ри, а точнее, всеми силами старался испортить ей жизнь. Не иначе, как затишье перед бурей: наверняка снова задумал какую-то пакость. Ри тяжело вздохнула и кинула косой взгляд на Малфоя. Лицо того выражало безмятежность, как ни странно. Он о чем-то переговаривался с остальными слизеринцами, и Ри отвернулась. Ее интуиция, которая не раз спасала ей жизнь, говорила сейчас, что опасаться нечего, а Ри привыкла прислушиваться к своей интуиции.       — Ну да, — протянула Джинни, прищурившись. — Этот тип себя еще покажет, я уверена.       — Девочки, — Невилл посмотрел на подруг, — давайте не будем портить себе настроение с утра пораньше.       Все трое кивнули и принялись завтракать.       Ри вдруг вспомнился тот ее собеседник из сна, и настроение сразу поднялось, несмотря на то, что это был всего лишь сон, навеянный ее подсознанием. От этого стало даже как-то грустно, ведь они с Владом могли бы стать отличными товарищами, пусть даже Ри чувствовала, что ее отношение к этому человеку чем-то отличается от товарищеского, хотя чем — пока еще было непонятно.       Мотнув головой, Ри вернулась в реальный мир. О снах она подумает после.       Ри позавтракала, подождала других, и все вместе отправились на занятия.       Малфой со свитой шел неподалеку, однако никаких поползновений в ее сторону по-прежнему не совершал — уже хорошо.       Однако насмешек не было не только со стороны Малфоя, но и со стороны остальных слизеринцев, что оказалось приятным сюрпризом для Ри, ведь она ожидала, что ее жизнь превратится в настоящий ад, и даже морально готовилась к этому.       Понаблюдав немного за представителями змеиного факультета, Ри заметила, что некоторые недовольно поглядывают то в сторону Малфоя, то в сторону самой Ри. Это наводило на мысль, что именно белобрысый и приложил руку к адекватному отношению к ней. Ри, правда, не могла понять, зачем это ему понадобилось, но все-таки облегченно улыбнулась: жизнь налаживается, и теперь она может не беспокоиться. Все может быть хорошо.       Альбус Дамблдор доедал завтрак, недовольно глядя вслед студентам: вместо этих девчонок зелья получили Парвати и Лаванда, что не входило в его планы; слизеринцы почему-то оставили Поттера в покое, хотя на змеек Дамблдор больше всех надеялся; мальчишка (вернее, девчонка) отдаляет от себя Рона, а тот, похоже, положил глаз на мисс Браун, что совершенно не должно происходить… Где-то он ошибся, но ошибку свою найдет и обязательно исправит с возможной корректировкой планов.       Ничто ему не помешает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.