Волшебные истории одной семейки

PG-13
Завершён
84
автор
Размер:
65 страниц, 28 392 слова, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
84 Нравится 27 Отзывы 24 В сборник

История 1. Невидимая любовь. (жанр: романтика, юмор)

Настройки
      До сегодняшнего дня Рик никогда не задумывался, что такое любовь. Он ни один раз слышал это слово в вечерних разговорах родителей со своими друзьями, в обожаемых музыкальных передачах, показываемых в утреннее время по выходным, и художественной литературе, которой взахлёб зачитывался перед сном. Конечно, приходилось спрашивать у папы с мамой, когда они были свободны от работы, для удовлетворения своего любопытства, о значении этого чувства. Но в ответ с улыбкой ему начинали рассказывать историю своего знакомства ещё со времен обучения в школе, когда для учениц Алфеи профессор Палладиум провёл урок на Чёрном Грязевом болоте, а специалисты Красного Фонтана везли на корабле страшного тролля, впоследствии ускользнувшего от них. Именно тогда милая и прекрасная фея музыки встретила наглого самодовольного юношу по имени Ривен, который предпочитал держаться один, и вообще не обратил внимания на девушку. После череды вихрем закрутившихся событий специалист осознал, что любит Музу и стал с ней встречаться, затем они поженились, а спустя несколько лет у парочки родился старший сын по имени Рик. Потом появились замечательные двойняшки — мальчик Мартин и девочка Илэрия.       Ребёнок не раз слушал историю и пытался понять это удивительное чувство, которым так восхищаются взрослые, не понимая, что в нём такого особенного.       Но когда мальчику исполнилось двенадцать, случилось то, чего он вовсе и не ожидал. Он увидел её. Да-да, именно ту особу, при виде которой чистая и невинная душа хотела петь и плясать, а бабочки в животе норовились вырваться на свободу. Родилось непонятное чувство, невозможное описать. Нет, всёё-таки есть одно слово — это любовь…       Её звали Мереди, дочь короля и королевы Андроса Набу и Лейлы, лучших друзей родителей Рика. Ещё в юности они сдружились и до сих пор не забывают о священной связи, и часто навещают друг друга в гости. Конечно, ребёнок и раньше видел маленькую смугловатую девчулю, ничем не приметную на вид с двумя смешными косичками и большими выразительными глазами, они частенько вдвоем играли и весело проводили время.       Однако сегодня Рик посмотрел на неё по-другому, и Мереди показалась ему особенной, не той, которую он раньше знал. При одном взгляде на неё он почувствовал дрожь во всём теле, щёки запылали огнём, а сердце заколотилось с бешеной скоростью, готовясь вот-вот выпрыгнуть из груди. Его бросало то в жар, то в холод, он не понимал, что происходит с телом. Пришлось стиснуть зубы и сжать кулаки, чтобы хоть на мгновение успокоиться и прийти в себя. Когда Мереди подошла ближе, Рик, собравшись с мыслями, резко выпрямился и улыбнулся немного неестественной улыбкой.       — Привет, — дружелюбно поприветствовала принцесса, вежливо поклонившись.       — Привет, — нервно закусив нижнюю губу, ответил мальчик и смущённо отвернулся в сторону.       — Братик влюбился, братик влюбился! — хором воскликнули двойняшки, звонко смеясь, а старший брат, покраснев до кончиков волос, прикрикнул на младших, на что те двое тихонько захихикали и спрятались за спину вошедшему отцу с королем Андроса.       — Мартин, Илэрия, опять балуетесь! — грозно схмурив брови, недовольно проворчал Ривен и перевёл взгляд на старшего сына, на что тот, безалаберно пожав плечами, усмехнулся и снова покосился на Мереди.       — Всё в порядке, дорогой, — ласково вымолвила Муза и легонько потрепала по волосам близнецов, крепко обнявших своего отца, а затем маму. — Дети просто играются.       — Не хватало, чтобы они здесь что-нибудь сломали, — цокнул языком глава семейства, но при взгляде жены сдержанно улыбнулся и успокоился.       — Не надо волноваться, — вмешался в дискуссию Набу и достал из кармана маленькую книжку, представлявшую собой карту здания со все возможными ходами и выходами. — Во дворце безопасно, и нет причин для беспокойства.       — Вот именно, — добродушно улыбаясь, сказала Лейла и бережно обняла свою дочь, одновременно подправив ей отглаженный воротник платья с рукавами. — Играйте, а мы пока отойдём и обсудим наши взрослые дела.       Королева Андроса легонько взяла за руку свою подругу и что-то еле слышно прошептала на ухо, на что та тихо засмеялась и небрежно бросила взор на хмурого мужа, яро увлекшегося разговором с другом о политике и оружии, недавно приобретённом на одном из опасных миссий на заброшенной планете.       Женщины вскоре ушли наверх, оставив детей наедине с отцами. Мереди предложила своим гостям пройти в сад и полюбоваться красотой весенних цветов. Близнецы с радостью согласились и с визжанием побежали вперёд, чуть не сбив с ног старшего брата, закатившего глаза. Но стоило ему посмотреть на принцессу, как сердце снова заколотилось с бешеной скоростью. Чтобы прийти в себя, Рик тряхнул головой, но странное и невиданное ощущение не покидало его.       — Ты хорошо себя чувствуешь? — беспокоясь за состояние друга, спросила Мереди и положила ладонь на лоб мальчика для проверки температуры.       — Я-я-я в порядке, — нервно улыбнулся покрасневший Рик и начал придумывать нелепые оправдания для своего состояния. — Мне просто нужно попить.       — А, тебе надо пройти прямо по коридору и повернуть налево, там будет кухня, попроси кого-нибудь из слуг дать воды, — принялась неторопливо объяснять принцесса, указывая рукой по направлению коридора. — Давай тебя провожу.       — Не надо, спасибо, — немного ошалел Рик от слишком приближенной вплотную Мереди и, резко развернувшись, пулей побежал по коридору, присвистывая про себя недавно сочиненную песенку. Изумлённая девочка пожала плечами и пошла догонять двойняшек, уже увлечённых изучением большого красного цветка с синей тычинкой. Убедившись, что удалось убежать подальше, мальчик смог отдышаться и пойти спокойным шагом. Но попить всё-таки не помешало. Дойдя до кухни, он взял не глядя первый попавшийся стакан и залпом осушил содержимое.        — Соберись, дурья башка, — стукнул себя по лбу ребёнок, в папиной манере скорчив мину: — Прекращай вести себя как идиот.       Он ещё несколько минут ругал самого себя, но после, немного успокоившись, отправился быстрым шагом в сад, где Мереди с близнецами играли в прятки.       — А вот и я, — улыбнулся приветливо Рик младшей сестренке, но она даже не среагировала.       — Ау, не игнорируй меня! — надув щеки, рассердился мальчик и помахал перед лицом малышки, которая продолжалась сидеть на траве и отрывать у ромашки лепестки, что-то шепча.       — Что-то старший братик задерживается, — грустно вздохнула она и обратилась к подошедшему близнецу: — Ты его не видел?       — Нет, — отрицательно замотал головой тот, сам тревожась за пропавшего брата.       — Ау! Я здесь! — отчаянно замахал руками Рик, однако двойняшки не обращали на него внимания, словно его и не существовало.       — Рик ещё не пришел? — волнующим голосом спросила принцесса, начиная беспокоиться за друга. — Что-то он задержался на кухне.       — Мереди, я здесь, перед тобой! — с дрожью в голосе воскликнул мальчик и, нервно закусив нижнюю губу, встал перед девочкой и потряс рукой. Снова не было никакой реакции.       — Пойдёмте во дворец и поищем его, — предложила принцесса Андроса, и близнецы с радостью согласились. Рик почувствовал, как щёки предательски загорели, а в уголках глаз появились капельки.       — Что здесь происходит? — произнес он и, вытирая слёзы на ходу, побежал вслед за детьми, но в коридоре заострил своё внимание на зеркале. Подойдя поближе, Рик посмотрел в него и резко отшатнулся назад. По ту сторону глади… ничего не было! Только коридор со старинными картинами, а самого ребёнка нет.       — Что… — побелевшими губами произнес мальчик, и взглянув на себя, вскрикнул ещё громче — тела не было! Нет, он ощущал себя, но плоть стала невидимой, прозрачной, словно воздух.       — Что со мной произошло?! — хватаясь за голову, закричал испуганный Рик в панике и принялся искать кого-нибудь из родителей, один из которых находился в библиотеке с королем Андроса.       — Папа! Папа! Спаси! — пулей влетел в комнату мальчик и резко дёрнул отца за рукав. — Я стал невидимым!       — У вас во дворце сквозняки, что ли, — встряхнув рукой, проворчал Ривен и снова принялся читать книгу об армейском вооружении.       — Почему ты меня не слышишь? — трясущийся ребёнок шокировано посмотрел на отца и переключился на короля Андроса. — Дядя Набу! Дядя Набу!       — Хм, похоже на то, — маг окинул взглядом помещение и принялся что-то размышлять, переписывая в свою записную книжку новые заклинания.       — Меня не только не видят, но и не слышат, — как гром среди ясного неба страшная мысль мелькнула в голове у мальчика. Не в силах больше сохранять спокойствие, он, закрыв мокрое лицо руками, заревел белугой и убежал прочь.       По коридору спокойно шла ничего не подозревающая Мереди и искала Рика, в тот момент пробежавшего рядом с ней и случайно задевшего локтем красивую расписную вазу, с грохотом разбившуюся на множество осколков.       — Кто здесь? — принцесса испуганным взглядом осмотрела коридор и встала в боевую стойку, медленно шагая в сторону библиотеки. Шорохи снова раздались. На этот покачнулась картина с портретом прабабушки в бальном платье. Мереди затаила дыхание, готовясь в любой момент атаковать морфиксом, и почувствовала, как по спине пробежался холодок. Когда в очередной раз раздались подозрительные звуки, и другая картина упала на землю. Девочка завизжала от нескрываемого ужаса и бросилась наутек. Причина переполоха в лице Рика скрылась в противоположном направлении.       — Папа! папа! — заливаясь слезами, перепуганная девочка, не чувствуя под собою ног, вломилась в библиотеку и прижалась поближе к своему отцу, одеренев окончательно.       — Малышка, что случилось? — Набу сразу же захлопнул книгу и обнял покрепче свою дочь, мягко поглаживая по голове.       — Там в коридоре призрак! Он сперва разбил вазу, а потом уронил картину с морем, — затараторил ребёнок, шмыгая носом. — Мне страшно!       — Не надо бояться, — ласково потрепал по волосам дитя маг. — В нашем дворце приведений нет, это всё ветер.       — Не хочу вмешиваться, но я уже тебе говорил, что здесь творится неладное, — прервал идиллию Ривен, вставая из-за стола. — И ветер явно не может разбить тяжёлую вазу.       — Папа! — раздались крики близнецов — Мы Рика не можем найти!       — Час от часу не легче, — закатив глаза, пробухтел под нос глава семейства. — Где черти носит этого сорванца?       — Служанка Марта сказала, что Рик так и не заходил на кухню, а он собирался туда, чтобы попить, — быстро пролепетала Мереди, высмаркиваясь в платочек. — Но упоминала, что кто-то наподобие призрака взял стакан с водой.       — Так, — король Андроса хлопнул ладонью по столу и обратился к собеседнику, — я пойду с дочерью и опрошу персонал, а ты со своими детьми так поищешь.       Ривен кивнул головой в ответ и вместе с близнецами ушёл…       …Прошел где-то час. Рик сидел в саду под большим раскидистым деревом и тихонько всхлипывал. Ему не нравилась перспектива быть невидимкой до конца своих дней, пугая словно полтергейст дорогих ему людей.       Он не заметил собравшихся возле центрального входа отца с братом и сестрой и короля Андроса с дочерью.       — Мы опросили слуг, но никто не видел Рика, — вымолвил Набу с тоской. — Мой магический барьер не зафиксировал выход за территорию дворца.       — Твою налево! — схватился за голову в ужасе Ривен. — Если жена узнает, что наш старший сын пропал, мне конец будет!       — Что узнает? — раздался сзади строгий голос Музы, судя по интонации которой мужа ждут неприятности.       — Ничего, всё хорошо, — улыбнулся притворной улыбкой тот. Но если судить по грозному взгляду любимой, ему лучше было сказать правду. — Ладно, наш Рик пропал.       — Как пропал? — фея музыки пошатнулась и схватила мужа за грудки. — Ривен, я тебя же просила присмотреть за детьми!       — Так всё же и было хорошо, пока Рик не отлучился на кухню, — вступилась Мереди, виновато опустив голову. — Не надо мне было одного его отпускать.       — Успокойтесь, — спокойным тоном сказала королева. — Мой муж прав, раз магический барьер не зафиксировал выход из дворца, значит, Рик где-то здесь.       Тем временем сидящий под деревом пропавший ребёнок медленно поднял голову и, заметив маму, сразу же резко вскочил и побежал к ней       — Мамочка, пожалуйста, хоть ты мне помоги, — тихонечко всхлипывая, прошептал мальчик, и уткнулся своим носом в живот феи музыки, заливаясь слезами.       Муза вздрогнула от ощущения объятий и посмотрела вниз, но никого там не было, только какие-то странные колебания воздуха и знакомый плач не давали ей покоя.       — Я слышу плач Рика, — тревоженным голосом заявила она, и все присутствующие напрягли свой слух.       — И правда, братик плачет, — подметила Илэрия, сильно волнуясь.       — Только где он? — задал вопрос Мартин и осмотрел сад.       — Здесь, передо мной, — добродушно улыбнулась Муза и, присев на корточки, словно обняла невидимого человека.       — Милая, с тобой всё хорошо? — беспокоясь за состояние жены, которая, судя по всему сошла с ума, спросил Ривен. Но в ответ та приложила палец к губам, кинула взгляд вниз и начала петь одну колыбельную, изумляя всех присутствующих. Но окончательно все шокировались, когда увидели, что невидимая фигура начала приобретать человеческие очертания, и через несколько минут Муза уже обнимала плачущего Рика.       — Я вам никогда не говорила, что обладаю одной особенностью, переданной от моей матери мне — становится невидимой. Я этой способностью не пользовалась, но она, похоже, передалась моему сыну, — ласково погладила по голове ребёнка фея и крепко его прижала к себе.       — Вот это да… — немного отойдя от шока, просвистел Ривен, не зная, чего ещё ожидать от своей жены в будущем.       — Круто! Наш братик и мама могут превращаться в невидимок! — радостно воскликнула Илэрия, прыгая на пару с Мартином на месте.       — Чего ты раньше молчала об этом? — схватила за плечи свою подругу королева и пристально посмотрела в глаза.       — Я ею с детства не пользуюсь, что позабыла даже, — рассмеялась Муза и обратилась к сыну: — Как ты себя чувствуешь, солнышко?       — Я очень сильно перепугался, — постепенно успокаиваясь, отвечал Рик и вытер рукавом слёзы. — Боялся, что меня никто не найдёт, и так буду ходить как призрак, пока не помру.       — Глупенький, — добродушно усмехнулся Муза. — Я бы тебя всё равно нашла. Мама всегда найдёт своего ребенка.       — Прости, Мереди, что напугал тебя в коридоре, — закусив нижнюю губу, с дрожью в голосе сказал Рик и виновато опустил глаза.       — Всё в порядке, — радушно улыбнулась принцесса. — Главное, что ты нашёлся.       — Я же говорил, что во дворце нет призраков, — скрестив руки на груди, подметил Набу.       — Хорошо то, что хорошо кончается, — прильнула к плечу мужа Лейла, и остальные с ней согласились. А Рик наконец-то сам осознал, что такое любовь и понял, насколько прекрасно это чувство, если уметь контролировать свои эмоции.
Примечания:
84 Нравится 27 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (3)