Глава 3
18 ноября 2021 г., 16:45
Деятельная натура Пейрака не позволяла ему долго отдыхать. Проснувшись, он сразу же вставал, всегда было много дел и забот. Если бы Абдулла или Язон были сейчас в капитанской каюте, они были бы поражены тем, что их командир еще не встал. Но Пейрак был в каюте один. К сожалению, один. Та, кого он хотел бы чувствовать рядом, была слишком далеко...
- Вот скажи, чего ты ожидал, разрешая ей выйти замуж за этого торговца? Что она согласится? Умно, конечно. Или что она откажется и оскорбится? Тут ты молодец, все правильно сделал.
Если бы Пейрак мог, он ударил бы себя. Как можно было быть таким глупцом? Ни одна женщина не позволила бы с собой так обращаться.
- Почему же. Позволяли. Или ты забыл? Одалиски, которых ты выкупал, завоёвывал, а потом отправлял домой.
- Так домой, а не отдавал другим мужчинам.
- О да, это важно. Или твои любовницы в Тулузе? Да, ты их тоже не отдавал. Просто влюблял в себя, а потом оставлял, позволяя им найти другого.
- А при чем тут Анжелика?
- Вот именно. Отдать жену другому. Жену, дурак, а не очередную дурочку.
- Она и сама себя отдала - выскочила замуж за кузена.
- А ничего, что ты был мертв? Что ей оставалось делать?
- О да, стать любовницей короля, который и убил меня - хороший выбор.
- Короли не ставят клеймо на своих женщин. Во всяком случае, не Людовик.
Пейрак прекратил этот странный разговор и вскочил. То, что рассказал ему торговец, не укладывалось у него в голове. Поднять восстание против короля, довести до бунта, до клейма - что она вообще делала? Сумасшедшая.
На палубе Рескатора уже ждали протестанты.
- Монсеньор, от лица всей общины я хочу выразить благодарность за наше спасение! - торжественно сказал Маниго. - К сожалению, из-за спешки мы не смогли договориться с вами, и надеемся обсудить дальнейшее сотрудничество.
- Я принимаю вашу благодарность, господа. Приглашаю обсудить дальнейшие планы в моей каюте, - не менее торжественно ответил Рескатор.
Протестанты не заметили тень на лице пирата. Рескатор был сильно удивлён этим жестом, он скорее мог бы ожидать отчуждённости весь рейс, отчуждённости, которую как-то надо было растопить. Но так не хотелось... Мысли, что эти протестанты составляют неотъемлемую часть жизни его жены, графини - вызывала оторопь. Впрочем, раз уж они делают шаг вперёд, надо этим пользоваться.
Протестанты сели напротив Рескатора. Взгляд опытного авантюриста отметил решимость Маниго, упрямство Берна, отрешенность Маниго и надежду пастора Бокера.
- Итак, господа. Наше знакомство произошло при странных обстоятельствах. Моя давняя знакомая сударыня Анжелика попросила взять вас на борт, чтобы спасти от королевских солдат. Я согласился, и теперь мы в пути.
- Куда? - спросил Маниго, - мы думали, что мы плывём на Острова, но теперь сомневаемся в этом.
- И правильно сомневаетесь, - Рескатор задумчиво смотрел на протестантов, - наш курс лежит в Северную Америку.
- Вы нас обманули, - вскочил Мерсело.
- Как, - спокойно спросил его Рескатор, - это наш первый разговор. Как я мог вас обмануть?
- Сударыня Анжелика сказала нам...
- Ха, - отрывисто усмехнулся пират, - сударыня Анжелика. Кстати, где она? Почему не пришла на этот разговор?
- Не знаю, мы не говорили ей... - сбился Мерсело.
- Не удивлён. Анжелика пришла и упросила меня взять вас на корабль, а вы не говорили ей. Ладно, это ваше дело. Но на островах вам нечего делать.
- Почему? - спокойно спросил Маниго. Он и Рескатор смотрели друг другу в глаза.
- Я знаю вас, господин Маниго. Одно из ваших занятий - это торговля неграми. Не так ли?
- Так, - утвердительно сказал Маниго. То, что пират знает о нем, судовладельца не удивило, его имя было известно на морях.
- Все мои люди знают, что такое неволя, - тихо проговорил Рескатор, показав свои руки со следами кандалов, - я никогда не буду способствовать появлению на островах очередного работорговца.
- Каторжник, - в один голос пробормотали Мерсело и Берн.
- На каторге я встречал много ваших одноверцев.
- Они страдают за свою веру и не совершили никаких преступлений!
- А откуда вы знаете, за какое преступление был осуждён я? - спросил Рескатор, не повышая голоса. - Собственно, и наша с вами встреча была сопряжена с погоней королевских солдат за вами. Значит, вы тоже преступники!
- На наших руках нет крови, - напыщенно ответил Маниго.
- Так ли это, гугенот? - тихо сказал Рескатор, наклонившись вперёд и давя мужчину взглядом, - поклянётесь ли вы на библии, что лично вы или ваши товарищи не убили полицейского, иезуита, шпиона?
Мужчины потупились. Перед глазами Берна и Мерсело всплыли мёртвые лица, убитые их руками, Маниго замер, не в силах оторвать взгляда от чёрных глаз пирата.
- Итак, господа, предлагаю обсудить наши преступления позже, а пока - обсудим дальнейшие планы.
Не успели мужчины перейти к разговору, как они услышали громкий женский крик с палубы.
- Абигель, вы не видели Онорину? - Анжелика с тревогой смотрела на подругу. Та молча покачала головой.
- Она вышла на палубу вслед за вами, - сказала Северина.
Анжелика выскочила на палубу. На её счастье, недалеко она увидела Жана.
- Жан! Я потеряла дочку. Я недавно выходила на палубу, и она увязалась вслед за мною.
- Понял, маркиза, - Жан коротко кивнул и пошёл вдоль палубы. По пути он спросил что-то у двух встречных моряков, но они отрицательно покачали головой. Один из них, с рыжей шевелюрой, пошёл вдоль другого борта. Взволнованная Анжелика пошла к корме.
- Мама, смотри, что я нашла! - услышала она.
Анжелика от облегчения чуть не упала.
- Онорина, бессовестная, выходи немедленно!
- Не могу, я запуталась!
Анжелика наклонилась над фальшбортом и увидела голову Онорины, торчащую из иллюминатора.
-Как ты там оказалась? - Анжелика стала озираться, ища помощи.
- Мам... Помоги! - Анжелика с ужасом увидела, как малышка выпала из иллюминатора, и пронзительно закричала.