ID работы: 6775307

Жрец Ночи

Джен
NC-17
Завершён
953
автор
Размер:
300 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
953 Нравится 232 Отзывы 508 В сборник Скачать

Часть 36

Настройки текста
— Жрец, как вы? — спросил Гарри Старк. Гарри, небрежно лежащий в шезлонге с книгой в руках, нежащийся в лучах закатного солнца, спокойно проговорил: — Все хорошо. Раны почти не болят… Рогозин выдержал эту маленькую ложь со спокойствием на лице. Разумеется, раны и порезы болели, и ныли, и кровоточили много дней. Но ничего в этом мире не дается просто так. Ни любовь, ни дружба, ни верность. Теперь он это знал. *** (После того, как их втянуло обратно в свои тела) Старк рывком открыл свои глаза и жадно задышал. Никогда он еще не ощущал такого счастья — как просто и прекрасно сделать вздох! К нему кто-то поспешил, и парень окончательно очнулся. Он был в просто по-настоящему чудесном, волшебном зале, напоминающем каменный королевский зал. И на троне, рядом с ним, восседала прекрасная, сильная женщина, чей возраст даже приблизительно Старк не смог определить. — С возвращением, Воин, — улыбнулась женщина, и сын Эреба тут же попытался подняться. — Мел, нужна новая одежда, вода и питье. И дай ему слезы Феникса. — Будет исполнено, — склонился один из Воинов, что стояли у трона этой великолепной Воительницы-Королевы. Но стоило Старку выпить целительные капли и обвести глазами просторный зал, как вопросы застряли у него в горле, и он совершенно забыл и о троне, и о собственном, сомнительном сейчас, достоинстве. Гарри тоже был здесь. Он лежал на огромном камне. Огромный Воин-вампир стоял у его изголовья подняв острый, как бритва, кинжал, над изрезанной и окровавленной грудью его Жреца Ночи и наносил на тело все новые и новые раны и царапины. — Нет! Прекратите! — закричал Старк и, как мог, помчался к вампиру. Его тут же крепко перехватили за плечи. Дарий был начеку: — Что рассказал тебе там Гарри? Старк, вспоминай! Старк задумался, шатаясь от слабости, и одновременно пытаясь собраться с мыслями и хотя бы ненадолго забыть о своем окровавленном Жреце. И вспомнил: — Я понял, — смущенно пролепетал Воин, опуская глаза перед этой королевой. — Теперь я вижу, как Гарри попал в Потусторонний мир. Этот Воин… он помогает ему. Прошу простить меня… Но почему он не просыпается? — Так позови его, — посоветовала ему женщина на троне, — позови! *** — Хранитель, — Старк, уже держась за руку Ольги, подошел ближе к воину-вампиру, — остановись. Спасибо за помощь. Воин остановился, перестав резать по живому телу Гарри. И отступил к своей королеве. Они сразу же принялись о чем-то беседовать. Воин Никс подошел к алтарю, на котором он лежал в луже крови. Поэтому Старк поднял руку и попросил друзей помочь. В частности Ольгу. Она, поняв намерение Старка, крикнула: — Приди ко мне, Вода! — Дождавшись, пока их окутает туманная сырость, вампирша взмахнула ладонью над окровавленным телом Гарри. — Вымой все это! Стихия с готовностью повиновалась. Старк стоял и смотрел, как кровь, исчезая с груди друга, стекает вниз по камню, струится по резному узелковому орнаменту и заполняет два глубоких желоба, вырезанных в полу по обеим сторонам от алтаря. Старк сразу понял, что эти желоба похожи на огромные рога, которые он видел в царстве Никс. Он просто прошел по ним в чудесный Потусторонний мир. Вот только странно, что когда бегущая кровь исчезла, глубокие желоба в форме рогов не побелели, как остальной мрамор. Вместо этого они замерцали восхитительными оттенками черноты, напомнившим звездное ночное небо. Благословение Никс чувствовалось буквально везде. Старк ощутил боль при виде исполосованного тела своего друга, но не дал утопить себя в ней. Он коснулся белой руки, вытянутой вдоль тела, и проговорил: — Гарри, Жрец Никс, возвращайся. Больше нет опасности, нет смерти… Гарри открыл глаза, но не сразу. Тут же к нему метнулись воины, и Ских (как объяснили ему потом) велела унести Гарри в лазарет. *** — Что мы будем делать? — спросила Ольга у друзей. — В Англию нам возвращаться пока нельзя. Они, с разрешения королевы, собрались в своеобразной столовой, или, как ее тут называли, трапезной. — Нам нужно дождаться Танатос, — сказал Гарри спокойно. — Юридически, мы остаемся еще не совсем взрослыми. — Это тут мы не взрослые, — процедила Настя. — Настя, успокойся, — велел тут же берсерку Дарий. — Жрец Никс еще не совсем здоров… — Я не совсем здоров, но в здравом уме и твердой памяти, — сказал Гарри, — мы сейчас не будем лишний раз спешить. Иногда лучше переждать бурю в спокойствии. Он обратил внимание, что Луна совсем не участвует в разговоре. — Луна, — тихо спросил он, когда остальные увлеклись разговором, — что с тобой? — Мне кажется, — сказала она, — мы должны вернуться. Все тут же бросили спорить и замолкли. — Почему? — возмущенно спросила Настя, а Ольга закивала, поддакивая ей. — Потому что маги должны заплатить за то, что сотворили с нами такое. Мы почти что лишились своих сил, Гарри и Старк вообще чудом не погибли, а еще — из-за их вмешательства умерло абсолютно невинное существо, отдав свою жизнь взамен. — В чем-то ты права. — Сказал Дарий. — Вот бы нам вернуть в Хогвартс благословение Никс и Эреба! — Я думаю, — сказала Луна, — это вполне возможно. Только мы должны призвать к ответу Альбуса Дамблдора, ведь это случилось по его милости. Все с ней согласились. — У меня есть план, — сказал Гарри. — Но нам нужно все согласовать с Танатос и со Ских. *** Как ни странно, Ских согласилась разоблачить директора. Королева отправилась с ними, взяв с собой много воинов. Танатос, что вернулась немного раньше этого, уже имела от Гильдии гневное письмо, но ждала не только эти бумажки, но и других представителей Гильдии. Турнир уже успел закончится, и принес много горя — один из участников был найден убитым и обескровленным, а остальные — сильно покалечены. Так что сейчас Одаренных Никс никто не сдерживал. *** Вскоре все Одаренные были у замка. Судя по всему, их уже ждали. У замка выстроилась просто цепь из волшебников. И все они указывали своими волшебными палочками на них. *** — Мы, представители богини Никс, призываем к ответу Альбуса Дамблдора! — проговорила в рупор Танатос. Директор тут же вышел к ним: — Зачем вы явились сюда?! — Я прошу вас, Дамблдор, ответить перед законом. Зачем ваши люди нарушили ритуал? Дети чуть не погибли! И зачем ранили ядом Воина Эреба?! Вам придется ответить на эти вопросы прямо сейчас! — Выдайте нам Гарри Поттера и никто не пострадает! — Никогда! — проговорила Ских ровно. — Никто и никогда из нас не станет предателем! И не предаст свою Богиню Никс и ее супруга Эреба! Начинающуюся перепалку, ругань и битву между Одаренными и магами прервал Гарри. Он уже едва сдерживался от гневных тирад, и только чудом не кричал на всех сразу. — Как вы знаете, господин директор, — сказал Поттер-Рогозин, выйдя из толпы, — моя жизнь началась в этой стране. Мои родители были отсюда. Но она так и не стала мне по-настоящему родной — меня продали как мешок картошки. И вот я, взрослый, устоявшийся Одаренный Никс, узнаю, что существует какое-то мифическое пророчество, сделанное шарлатанкой. Мол, мне суждено разобраться с Темным Лордом, что убил моих маму и папу. Возможно, оно даже правдиво, но частично. Никс, моя Богиня, когда я был на острове Скай, открыла мне настоящую правду. И теперь я могу разъяснить все остальным, в том числе и вам, волшебникам. Потому что Темный Лорд это в данном случае фигура речи. Истинный смысл в этом пророчестве совсем другой — я должен остановить не несчастного Тома Реддла, что не представляет опасности, а Альбуса Дамблдора, чьей «работой» он является. Ведь это же вы сделали так, что Том Реддл заинтересовался в Темных искусствах! Вы подтолкнули его к исследованию черной магии! Если бы не ваша поддержка, этого темного мага не было вообще! — голос Гарри зазвенел обвиняюще. Маги, что стояли рядом с директором, уже не были преисполнены большой решимости защищать его. Кое-кто поспешил отодвинуться или отбежать от «великого» волшебника. — Директор, вы готовы поклясться Никс, что Гарри лжет? — спросила Ских, улыбаясь, и уже понимая, что этого директор не сможет никогда. Но, к ее удивлению, директор громко закричал: — Поттер лжет! У меня нет никаких связей с Волан-де-Мортом! Пусть Никс будет свидетелем моих слов! Едва он это договорил, как вдруг с неба сошла молния, и прежде чем кто-либо успел сообразить, могучий директор зашатался, по его коже пошли ветвистые раны, и он, словно грязная тряпка, рухнул на землю. И он был без сомнения мертв. *** Защитники замка молчали, потрясенные произошедшим. Теперь настало время Ских. Королева выступила вперед: — Уважаемые волшебники, вы видели, что сейчас произошло. Лжец поплатился за ложь своей жизнью. Мы просим вас тщательно подумать над всем, что случилось, и понять — Дети Никс и вы — одно целое, но вы забыли свои корни, заменив силу суррогатом. Мы не будем с вами драться, и, тем более, убивать кого-то из вас. Мы предоставим вам право выбора. И следующей осенью вернемся за ответом… *** Гарри и остальных Одаренных провожали на самолет до Москвы с почетным караулом. Гильдия, наконец-то вмешалась в дела магов, услышав про то безобразие, что творил в стране ныне покойный директор, и скоро Министерство Магов перестало существовать, а несогласные, либо сбежали, либо были перебиты Гильдией, так как воспротивились принятому решению разумного большинства, принятом на референдуме, которое давно считало, что пора что-то менять. Темный Лорд, как доложили им пойманные бывшие Пожиратели Смерти, погиб еще на ритуале. Хвост оказался трусливее чем все вместе взятые, и не пожелал дать свою плоть господину. Так и утонул Том Реддл на дне раскаленного котла… Нет, палочки они магам не сломали, и не велели закончить существование школы Хогвартс, но теперь обучение велось под надзором королевы Ских, и воинов Эреба. И скоро вот-вот будет принят первый поток настоящих Одаренных, а не волшебников. Все было хорошо. *** Луна с грустью смотрела на то, как Гарри, Ольга, Дарий, Настя и Старк проходят на борт самолета. Но она знала — они еще вернутся. Вернутся, чтобы проверить, как идут дела у новеньких. *** (Прошло шесть полных лет.) — Мама! Товарищ полковник Рогозина, теперь уже давно как мама чудесного сыночка по имени Михаил, нежно улыбнулась сыну, который уже не скрывал своего нетерпения: — Да, милый? — Когда мы, наконец, пойдем? — спросил мальчик хныкающим голосом, дергая за лямки портфеля. — Я очень хочу в школу! — Подожди чуть-чуть, торопыга, — сказала она, — успеешь еще. А, вот и они! В квартиру только-только вошли смеющийся чему-то Дракон, улыбающийся до ушей Гарри, в новехонькой форме судьи Никс — в черных брюках и жилетке с серебряной вышивкой изображения Богини, и прикрывающая от хохота рот Луна, ныне законная жена Рогозина-Поттера. Старк маячил у всех за спиной. Полумна бережно поддерживала себя за округлый живот — они с Гарри ожидали скорого прибавления в семействе. — Братик! — и крошечный Миша, преисполненный любви, прыгнул к Гарри. Мужчина обнял своего младшего брата, поцеловал его, и проговорил всем окружающим: — Все готовы? — Конечно, — Рогозина подвела глаза тушью и наконец была полностью готова. И взяла сумку. Сегодня знаменательное событие — Миша впервые идет в первый класс, в общеобразовательную школу. И ведет его туда вся семья. Старик Рогозин ждал всех у машины. *** Гарри, посадив младшего брата к себе на плечо, донес того до школьного крыльца, а Миша весело звонил в колокольчик, обозначающий первый их в жизни звонок на урок. Все Рогозины весело махали мальчику, и тот скоро скрылся в дверях. — Как здорово, — сказал Дракон, гордо, по-отцовски улыбаясь, — вот и еще один маленький шажок во взрослую жизнь… — Да, — Гарри обнял свою супругу, — это классно. Конечно, это очень все быстро, но… Рогозина кивнула, не нуждаясь сейчас в словах: — Да пребудет с ним Никс, — тихо сказала она. — Да пребудет с ним Никс, — согласились все с женщиной очень тихо. Гарри поднял глаза вверх, и увидел, как высоко-высоко, будто бы мерцанула звезда, хотя до наступления ночи еще было много времени. Благословение Богини теперь навсегда лежало над их семьей… «Нет, сын мой, ничего еще не кончилось. Все только начинается…»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.