Эпилог 2. Отцы и дети. Узумаки
25 августа 2018 г., 11:00
Вечер в доме Узумаки. Хината читает книгу в постели, при свете лампы, когда в спальню вваливается её измотанный муж. Она поднимает глаза, внимательно разглядывая стоящего в дверях.
– Здравствуй, дорогой, так и будешь там стоять? – мягко спрашивает она.
Будто дожидаясь лишь этих слов, Наруто, шатаясь от усталости, плетется к своей части кровати и падает на нее, даже не раздевшись. Жена наблюдает за этим искоса, но ничего не говорит. Он утыкается носом в её мягкое и теплое тело, обнимает, и глубоко вдыхает хорошо знакомый запах. Он был вымотан. Хината продолжила читать.
– Как я устал, за что мне все это, Хината? – причитает Узумаки. Женщина улыбается, но не отвечает: он хочет, чтобы его выслушали. Где-то там в резиденции он сильный мира сего, а здесь он обычный мужчина, которому нужно, чтобы его пожалели. – Все вокруг ничего не могут сделать без меня, везде требуется моё участие, посмотрите сюда, Седьмой, сделайте это. Ох, – Хокаге мученически вздыхает, подтягивается ближе, чтобы зарыться носом в мягкую и сладко пахнущую грудь своей женщины. – Но хоть с Сарадой все наладилось, знаешь, я был на лезвии ножа!
– Ммм, – Хината подает признаки жизни, не отвлекаясь от чтения.
– Это всё Саске-теме виноват, – бурчит Наруто. – Девочка росла без отца, вот и ищет утешения во всяких стариках, вроде меня.
– О, ну надо же, оказывается ты понимаешь это. – Случаи, когда он слышал сарказм в голосе супруги можно было пересчитать по пальцам одной руки, поэтому Узумаки замирает на несколько мгновений, чтобы еще раз обдумать услышанное.
Он резко подрывается и недоуменно смотрит на её лицо, – она всё еще читает – вглядывается в него.
– Не понял, – информирует её Наруто. – Что ты имеешь в виду?
– Всё ты понял. – На самом деле он действительно понял. – Не только дочь Саске была лишена отцовского внимания и стала искать его на стороне.
Узумаки закашлялся, даже об усталости забыл от такой прямолинейности обычно учтивой супруги.
– Это другое, – он направляет свой указательный палец на Хинату, которая всё еще читает свою дурацкую книгу.
– Ну, конечно, – соглашается она, используя сарказм второй раз за две минуты.
Наруто обескуражен, смущен и немножко сердит от того, что правота жены слишком сильно режет по живому. Но кто, если не она?
Хокаге вспоминает, как совсем недавно вдрызг разругался со своим другом детства. Химавари влюбилась в знакомого ей с детства дядю Гаару и, к ужасу Наруто, эти чувства оказались взаимными. Всё выяснилось случайно во время делового визита Казекаге в дом Узумаки. Редкий случай, когда Наруто в самом деле вышел из себя: в глазах побелело от мысли, что этот старый рыжий ублюдок положил глаз на его малолетнюю дочь.
Гаара смиренно принял этот гнев, прекрасно понимая, как это выглядит со стороны. Он – Казекаге, взрослый мужчина и отец троих детей, влюбился в четырнадцатилетнюю дочь своего друга. Невообразимо. Разумеется, между ними ничего не было, просто Химавари – как и полагается Хьюга – невероятно проницательная девочка, которая с лёгкостью распознала взаимные чувства и ей не составило труда выудить их из Гаары.
Он покинул дом друга в мрачных чувствах: впервые поругался с Наруто, еще и накануне встречи Каге. И Химавари… Сердце рвалось от того, что его желания не подобают статусу, но и над чувствами своими Гаара оказался не властен.
Хокаге был так зол, что даже не знал с чего начать высказывать свои претензии дочери, но она его опередила, закатив жуткий скандал с криками и слезами, совсем не свойственный дому Узумаки. Закончилось все тем, что девочка хлопнула дверью и прекратила разговаривать с отцом. Упрямства Химе было не занимать, – было в кого – поэтому полное игнорирование родителя продолжалось уверенно и без намёка на перемирие.
Хината оказалась между двух огней: быть опорой мужу и другом дочери в такой ситуации оказалось крайне непросто. Еще и скорое возвращение сына… Как ему объяснить произошедшее? Как вернуть в свой дом равновесие?
Еще раз промотав в голове свои воспоминания, Наруто приходит к выводу, что и сам оказался в похожей ситуации и, в общем-то, не так уже зол на дочь.
Бывшая Хьюга замечает осунувшееся выражение лица супруга: очевидно многое успел обдумать за то время, что она дочитывала главу. Она отложила книгу.
– Поговори с дочерью, – твёрдо произносит Хината. – Помирись с ней и с Гаарой.
– И с Гаарой тоже?! Ты с ума сошла, – возмущается Узумаки, направляя горящий взгляд голубых глаз на жену.
– Наруто, – она одёргивает его и смотрит строго. Война мужа и дочери её порядком утомила. – С каких пор ты стал таким консервативным?
– С тех пор, как речь пошла о моей дочери и почти сорокалетнем старике, – хмурится он.
– Дорогой, это твоя дочь. Чем сильнее ты ей что-то запрещаешь, тем сильнее она этого хочет. Таким поведением ты лишь убеждаешь её в том, что она на верном пути, а любое препятствие нужно преодолеть, – настаивает она. – Вспомни о Сараде. Позволь влюбленности Химавари пройти также.
– А если не пройдёт?! – шипит Наруто, испуганно пуча глаза на жену.
– Значит, это настоящая любовь, как можно ей препятствовать?
Мужчина хочет возразить что-то еще, но вдруг измученно обмякает. Взгляд блуждает где-то перед собой. А что если жена права? Хината мудрая, часто понимает больше него. В конце концов, Гаара не последний человек в мире шиноби. Всегда сможет защитить... Его передёргивает от мысли, что он уже почти согласен отдать свою девочку человеку, которого знает с двенадцати лет. Как-то все это кажется ему ненормальным и противоестественным. Но Хината смотрит упрямо, и он знает, что в её словах смысл есть. Возможно, стоит уступить и в тайне молиться, чтобы это прошло само собой.
– Ладно, – выдыхает он. – Я поговорю с ней. С ними обоими! – сердито добавляет он. – Возможно ты права, но я буду надеяться, что это временное, и однажды её отпустит, – предупреждает Наруто.
– Очень разумно с твоей стороны, дорогой, – Хината смотрит на него мягко, с нежностью, с души упал камень, она никогда не сомневалась в благоразумии своего любимого. – А теперь будь добр, встань с кровати и сними грязную одежду.
Примечания:
Это конец.
Мне было непросто дописать эту историю, возможно всё дело было в том, что Сарада была для меня "чужим" персонажем. Теперь я её, кажется, переварила, усвоила, поняла и сделала своей. Пусть я сделала это по-своему, пока еще никто не знает, какой она будет в каноне, когда вырастет)
Спасибо всем, кто был со мной во время написания этого фанфика, кто читал, кто не ленился комментировать, лайкать и ждать) Вы очень меня вдохновляли и радовали.
Спасибо вам огромное) Скоро я наберусь сил и возьмусь за новый фанфик, который также станет частью моего хэдканона.
(Наверное)
Комментируйте, ваши отзывы - это то, что меня радует)