ID работы: 6778794

Simplу Complicated

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
599
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
162 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
599 Нравится 180 Отзывы 125 В сборник Скачать

Письмо 17: Кажется, Рождество

Настройки текста
Если ученики старшей школы Ривердейла думали, что присоединение Джейсона к Змеям — такое уж шокирующее событие, то они, должно быть, и вовсе потеряли дар речи при виде Шерил Блоссом, разгуливающей по просторным коридорам на следующий день. В воздухе витало угрожающее количество снега, и так же угрожающе росла неприязнь Змеев к Бульдогам. Тем не менее, в этот раз Шерил гордо покинула сторону Бульдогов и перешла к Змеям. Впрочем, не удивлённые таким поворотoм событий ещё с тех пор, как Шерил изредка садилась за стол к Змеям из-за своего присоединившегося к банде брата, ученики беспрестанно поворачивали головы вслед рыжеволосой, а глаза, наполненные то ли интересом, то ли осуждением и разочарованием, внимательно ту изучали. Перешёптывания и томные взгляды преследовали ее, куда бы она ни пошла — вместе с Тони, всегда находившейся рядом. Сперва Тони чувствовала себя слегка не по себе, вынужденная находиться под пристальным вниманием окружающих вместо того, чтобы спокойно оставаться в стороне. Может быть, это происходило не только потому, что сегодня Шерил впервые без зазрения совести надела куртку Змеев в школу, но ещё и потому, что с сегодняшнего дня девушки официально вышли в свет как пара. Проходя по школьным коридорам, Блоссом все ближе прижималась к крепко сжатой руке Тони, излучая волны нервозности и беспокойства. Несмотря на напряженное состояние, каким-то чудесным образом Шерил все ещё удавалось выглядеть неподражаемо. Красная куртка Шерил идеально сочеталась с чёрной водолазкой и облегающими джинсами — стиль, совершенно отдаленный от привычных коротких юбок и рубашек с длинными рукавами. По мнению своей девушки, Блоссом выглядела бесподобно в своей новой куртке, с которой она не расставалась с момента вручения. Для кого-то, кто ещё месяц назад бросал в их сторону отвратительные и гневные ругательства, здесь и сейчас она носила отличительный знак Змеев с необычной гордостью. Взгляды, наполненные любопытством, провожали их до тех пор, пока девушки не подошли к шкафчику Блоссом. Её рука наконец отлепилась от руки Тони, давая той время оглядеться на окружающих снующих в разные стороны учеников. Крошечная волна уверенности прокатилась по ней, едва она заметила сверкающий взгляд Джейсона по ту сторону коридора. Парень улыбнулся ей, но эта улыбка не помогла уйти прочь сковывающему ощущению мертвого узла в животе. — Выглядишь будто олень, пойманный в свете фар и не видящий никакого выхода сбежать и укрыться, — продекламировала Шерил, засовывая книги в сумку. — Если бы твоя девушка возвращалась к своим родственничкам, чуть не убившим ее брата-близнеца, думаю, ты бы тоже слегка нервничала, — заметила Тони, сильнее сжимая лямку рюкзака. Шерил резко захлопнула дверцу шкафчика: — Тони, я тоже волнуюсь, но все это будет после Рождества… так что, можем не брать эту ситуацию во внимание? Я хотела бы насладиться этим праздником. Топаз плотно сжала челюсти и кивнула девушке: — Хорошо. Легкая улыбка заиграла на бордовых губах Шерил: — Я знаю, что ты могущественная и бойкая, но все будет в порядке. Поверь мне. Тони вздохнула, внимательно изучая лицо Шерил: — Я просто не хочу, чтобы случилось что-то плохое. — Ты должна знать, что постоять за себя я умею превосходно, — усмехнулась Шерил, кокетливо наклоняясь к губам Тони. — Проводишь меня до класса? — Да, конечно, — кивнула Тони. Шерил сердито нахмурилась: — Ти-Ти, пожалуйста, давай забудем об этом на сегодня. Рождество совсем не за горами. — Думаю, несколько поцелуев, так уж и быть, поднимут мне настроение, — надулась Тони, расталкивая несколько застывших зевак. Шерил рассмеялась: — Когда ты будешь в читальном зале? Я знаю несколько пустующих классов, которые точно заставят чувствовать тебя лучше.

***

Обед был самым что ни наесть обычным, хоть и без Шерил Блоссом. У неё в планах внезапно появилась встреча Лисичек в гимназии по поводу предстоящих сезонных соревнований, планирующихся начаться, едва школа вернётся с каникул. Хоть Тони и знала, что у Шерил много других обязанностей, она не могла не скучать по ней за обедом. Змеи уже поджидали ее, оккупировав весь стол, когда девушка вошла в кафетерий. Тони небрежно кинула рюкзак на пол, заняв место рядом с Фэнгсом и напротив Джейсона. Последний доедал обед, приготовленный Шерил, идентичный тому, что Топаз получила этим утром. Она наклонилась и вытащила пакет с едой, мгновенно рассыпав все содержимое. Кусочки дыни, сэндвич с индейкой и сыром, крекеры и сок. Тони подняла взгляд на Джейсона, который тут же уставился в ответ. — Слышал, ты волнуешься из-за возвращения Шерил к нашим родителям, — начал Джейсон, кусая сэндвич. — А ты нет? Джейсон, твой отец избил тебя практически до смерти, а теперь Шерил возвращается в его лапы, — начала спорить Тони. — Конечно я нервничаю, но этому должен прийти конец. Свит Пи в больнице из-за моего отца, — заметил Джейсон. — Мы не можем просто сидеть и наблюдать, как он выводит из строя одного за другим. — Должен же быть способ получше, — нахмурилась Тони. — Если придумаешь, то сообщи о нём Эф Пи, — пожал плечами Джейсон. — Он в тюрьме, — с издевкой произнесла та. — Из-за моего отца.

***

Моему другу по переписке ;) Если бы ты поехала в Хогвартс, то как думаешь, на какой факультет ты бы попала? Я даже проходила викторину на «Pottermore» и попадала в Когтевран, Пуффендуй, а один раз даже в Гриффиндор. Мне кажется, я ни принадлежу ни к одному, словно в каком-то смысле я гибрид. Не все люди могут уместиться в одном факультете, многим бы не помешало стать гибридами! Как это работает? Что, если я на одном факультете, но должна быть совсем в другом? Обеспокоенный, Твой друг по переписке

***

Шерил волновалась за Тони, которая выглядела совсем выбитой из колеи с тех пор, как план об отправлении ее обратно в Торнхилл пришёл в действие. Ей пришлось это делать, и это была совсем не ее вина, все было бы по-другому, если бы её глупый отец не делал все ради спасения своей компании. События совершенно точно повлияли на Тони, чьё настроение заметно ухудшилось в последние дни. Топаз переживала насчёт рыжеволосой и совсем не желала отдавать девушку на растерзание собственному отцу. Рождество являлось единственным событием, удерживающим настрой, витающий вокруг Тислхауса, на плаву. Шерил в первый раз была так рада отметить этот праздник, находясь в компании людей, которых она по-настоящему любила и о которых заботилась. Змеи в доме объявились в сочельник, заняв головокружительное количество комнат Тислхауса. Настоящее веселье началось ещё задолго до Рождества, рано утром, когда Фэнгс подскочил, как ошпаренный. — Рождество! — орал он, бегая взад и вперёд узкого коридора и стуча в дверь каждого. Грозно и разозлённо, вся банда Змеев была вынуждена встать со своих антикварных мягких кроватей, босиком ступая по старым деревянным половицам и направляясь в гостиную. Из всех находящихся здесь, казалось, больше всего был заинтересован Фэнгс. В другое время на его месте могла бы спокойно оказаться Шерил, но ночь, проведённая в объятиях Тони и запахе ее волос, дала о себе знать. Для Свит Пи, Тони и Джагхеда Рождество олицетворялось как самый ужасный праздник. Они никогда не получали подарки в переливающейся всеми оттенкамм красного или зеленого обертке и не сидели вокруг ёлки. Шерил и Джейсон старались изо всех сил, пытаясь организовать хотя бы одну памятную дату для них. Труднее всего настроение поднималось у Свит Пи, со все ещё зудящей после операции, в специальном слинге, рукой. Он сидел возле Наны Роуз на диване, позволяя той кормить себя кусочками песочного печенья и периодически вздрагивая от боли. — Змеи, послушайте, — объявила Шерил: хоть на ней была одна пижама и белоснежный халат, она все ещё излучала неподдельную уверенность. — Рождество всегда было важно для моего дорогого брата и меня, но только в этом году мы окружены людьми, с которыми рады быть рядом. — Вау, Шер, это так трогательно, — саркастически усмехнулся Джагхед, явно не выглядевший впечатленным от ее слов. Шерил закатила глаза: — С учетом всего сказанного, мы не можем не поблагодарить вас за все, что вы дали нам. Пребывание в вашей компании дало нам шанс на настоящую семью, которая любит нас и на которую мы в любой момент можем положиться. Итак, в каждом из этих упакованных подарков, лежащих под ёлкой, мы с Джейсоном решили подарить вам самые дорогие и значимые для нас вещи. — Да, Шерил всегда превосходила меня в торжественных речах, — усмехнулся Джейсон, вставая с пола в отчаянной попытке стряхнуть с себя удобно устроившегося Хот-Дога. — Так как она уже стала центром внимания, я хотя бы подарю первый подарок. — Постойте, но никто не сказал, что нам будут вручать подарки, — начал Свит Пи. — Свитс! Заткнись и радуйся бесплатным подаркам, чувак! — прошипел Фэнгс. Шерил взглянула на Тони, в глазах которой читалось нежное, но едва заметно мрачное выражение. Она потратила волчью часть времени на изучение и поиски идеального подарка для Тони: такого, который мог бы поднять ее настроение до небес. Из всех подарков, подарок для Топаз был самым дорогим во всех смыслах этого слова. Джейсон подобрал все подарки, выглядящие совершенно идентично для каждого Змея, и весело выкрикивал имена, подзывая к себе и вручая заветный сюрприз. Едва обёрточная бумага была сорвана и подарки явились наружу, Змеи удивились тёплым зимним свитерам. Шерил нашла их по интернету, по восхищенным отзывам за то, что они достаточно легкие, чтобы носить куртку, но и в меру согревающие, чтобы не замёрзнуть в холодные месяцы. Она заметила, что с каждым днём погода становилась все холоднее и холоднее, но Змеи были вынуждены ходить в своих тонких куртках из-за недостатка одежды. — Теперь, ребята, вы полностью готовы к зиме, а вдобавок ко всему все ещё можете носить свои любимые крутки, — заметил Джейсон, надевая собственный свитер. Новый предмет одежды так обтянул его тело, что парень стал похож на мускулистого снеговика. Шерил едва могла дождаться вручения подарка Тони, заманив ту в гостевую комнату, в то время как другие продолжали открывать сюрпризы. Тони слегка смутилась, но позволила затащить себя в соседнюю комнату. Шерил чуть не упала, чудом удержав равновесие, встав перед девушкой с коробкой за спиной. — Шерил… ты не должна была мне ничего дарить, — вздохнула Тони. — О боже, заткнись, ты такая наивная, когда думаешь, что я послушаюсь тебя насчёт таких вещей, — улыбнулась Шерил, нежно прикасаясь к губам Тони. Кажется, она никогда не сможет сполна нацеловать свою девушку. — Открой. Тони взяла увесистую коробку, обёрнутую яркой синей бумагой, пальцы заскользили по гладкой поверхности подарка, над которым Шерил так долго думала и который так долго выбирала. Тони заслуживала все; после всего того, что она сделала и после всего ее добродушия… это было самое малое, чем Блоссом могла отблагодарить ее. Глаза Тони засверкали заинтересованным огнём, как только вся бумага уже валялась на полу, а в руках она держала совершенно новую и дорогую брендовую камеру. — Ты не сделала этого, — отозвалась Тони. — Сделала! — прошептала Шерил, в нетерпении засовывая руку в карман халата. — И я взяла карту памяти из старой. Тут должны быть все фотографии. — Стой, правда? — спросила Тони, протягивая руку за маленькой вещицей. — А я даже не подумала об этом, я была слишком разбита. Шерил, все фотографии Упырей прямо здесь! — Догадываюсь, они слишком тупые для того, чтобы понять, что им следовало бы сломать не только камеру, но и все, что внутри нее, — пожала плечами Шерил, наблюдая, как Тони открывают крышку и помещает туда карту памяти. — Шерил, ты понимаешь, что это значит? Теперь у нас есть достаточно доказательств против них, так что тебе не нужно возвращаться в Торнхилл! — восторженно произнесла Тони. — Ти-ти, я не думаю, что это сработает, малыш, — вздохнула Шерил. — Это всего лишь несколько фото. — Но это должно сработать! Шерил подалась вперёд и взяла руку Тони, заставляя ту поднять взгляд. — Тони, я должна сделать это. Это единственный выход, — начала Шерил. — Почему ты так на это реагируешь? Тони обреченно опустила глаза на камеру в другой руке: — Я не хочу потерять тебя, Шер. — Тони, ты не потеряешь меня, — твёрдо настаивала Шерил, поглаживая смуглую кожу девушки. — Я делаю это только ради того, чтобы мы перестали жить в страхе за наши жизни. Мой отец не боится причинить боль людям. Посмотри, что случилось со Свит Пи и Джейсоном. — А что, если он ранит и тебя? — прозвучал главный вопрос, который иногда мог возникать в мыслях и у Блоссом. — Не ранит, — произнесла Шерил, изо всех сил пытаясь придать голосу уверенности. — Я ему не позволю. — Просто… — Тони замолчала, а по ее щеке проложила дорожку одинокая слеза. — Я потеряла много людей в своей жизни, я не хочу потерять ещё и тебя. Ты лучшее, что случалось со мной за всю мою жизнь, Шер. Я люблю тебя. — Тони, я тоже тебя люблю. Очень сильно, — сказала Шерил, подходя ближе и крепко обнимая ту. — Я не уйду от тебя. Я защищу тебя. Ты защищала меня все это время, позволь мне отдать тебе хоть частицу. — Это чувство все равно не ушло, — пожаловались Тони, утирая слезы. — Все хорошо, ma chérie*, — пробормотала Шерил, уткнувшись лицом в шею Тони. — Оно и не должно было. Но все скоро закончится. — Папа! Громкий звук двигателя мотоцикла, въезжавшего на подъездную дорожку Тислхауса и разбрасывающего маленькие камни гравия, заставил Джагхеда вскочить со своего места и выбежать наружу. Тони и Шерил отстранились друг от друга, вглядевшись в главное большое окно и увидев, как черноволосый парень обнимает кого-то в шлеме. Остальные Змеи вывалились наружу, дабы поприветствовать Короля Змеев. — Эф Пи! Ты должен был сказать нам, что тебя выпускают, мы бы забрали тебя! — улыбнулся Джейсон, остановившись в паре шагах от воссоединившейся семьи. — В этом нет никакой нужды. Хотел удивить сына на Рождество, — пробормотал Эф Пи, высвободившись из рук парня. Его глаза заблуждали по стоявшим вокруг людям, пока не остановились на Шерил, даря той благодарное выражение. — Если бы не Шерил, то я не знаю, как бы справился. Кто бы дал мне лучшего адвоката и позволил моему сыну остаться на промежуток времени в своём доме в мое отсутствие. Спасибо тебе. Вы оба: ты и Джейсон сделала слишком много, — поблагодарил Эф Пи, изучая лицо Шерил. В этот самый момент Блоссом поняла, что правда счастлива находиться здесь. Она сможет сделать что-то хорошее в этом мире, ей понадобилось шестнадцать лет жизни, чтобы осознать это.

***

Моему обеспокоенному другу по переписке, Распределяющая шляпа — волшебная, и, возможно, она может видеть будущее, так что знает, на каком факультете ребёнку будет лучше. Оно просто ЗНАЕТ, потому что многие люди могут кардинально поменяться с момента их одиннадцатилетия. Я всегда попадала на Слизерин… не потому, что я жестокая или что-то такое, просто я суперамбициозная (у меня все-таки есть ты ;)) Думаю, ты бы попала на Когтевран, хотя в тебе есть что-то и от Пуффендуя. Возможно, ты из тех людей, которые Когтендуи, кто знает. Я не зацикливаюсь на этом… ладно, может совсем немного. Но я-то знаю, что мне прямая дорога в Слизерин. — Шерил. упс, то есть, твой друг по переписке
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.