***
Пришлось продолжить путь уже вчетвером. В голове ни у кого не укладывалось, что Гарри провалился под землю, и не смог выбраться оттуда. В душе Гермионы была пустота, будто от неё оторвали целый кусок, вырвали душу и разорвали на части. Виктор шёл впереди, за ним Мэри, а потом Флёр и Гермиона. В мыслях была только каша. От Гарри даже волшебной палочки не осталось. Пройдя некоторое время по тропе, четверка оказалась на поляне. Вокруг не было ничего живого, по крайней мере, друзьям так показалось. Виктор сделал шаг вперёд, и не успел он сделать второй, как под ногами земля зашевелилась. — Снова землетрясение? — ужаснулась Мэри. К их сожалению, это было отнюдь не землетрясение. Ребята отбежали назад, и из-под земли, где стоял Виктор, появилось что-то вроде жука, но намного больше и с толстым панцирем. К ужасу, в некоторых местах появились ещё трое таких же. Ребята не знали, что с ними делать, попытались как-то обежать их, но не получилось, те их чуть не раздавили. Гермиона и Флёр за спасением посмотрели на Виктора. Он сам был в замешательстве и не знал, что сказать или сделать. Пришлось действовать наудачу. Резкими движениями палочек, чемпионы попытались атаковать хотя бы одного, но не получилось. Эти существа были настолько защищены панцирем, что даже Бомбарда не сработала. Было решено, вновь попытаться обойти их, но в этот, раз, получила Мэри. Огромное чудовище атаковало её и сбило с ног, слава Богу, что не убило. — Экспульсо! — крикнула Гермиона. На небольшое расстояние, но удалось откинуть этого жука. Мэри корчилась от боли. Своими клешнями, существо нанесло рану ей на руке, и работать палочкой некоторое время, она не могла. Гермиона, Виктору и Флер пришлось работать самостоятельно, предварительно отведя, Мэри в безопасное место. Единственной опасной атакой этого существа являлась свирепость, после которой он на бешеной скорости бежит на свою жертву. В такую ситуацию попали Виктор с Гермионой, пока Флёр помогала Мэри с раной. Также как и Гарри, их, также задело, но не настолько, чтобы не могли держать палочки. Они упали в разных местах, и, к сожалению, один из них помчался на Гермионе. Палочка её упала недалеко. Чудовище мчалось на бешеной скорости, и прежде чем Гермиона дотянулась до палочки, прозвучало из-неоткуда заклинание: — ПЕТРИФИКУС ТОТАЛУС! — чудовище окаменело. Было видно невооружённым глазом, это стало для него неожиданностью, но он не, долго пробудет в таком состоянии. Гермиона посмотрела на Виктора и Флёр, но те лишь покачали головой. Оглянувшись, Гермиона не поверила своим глазам, из кустов выбежал Гарри с палочкой в руке. Он был в грязи, лицо поцарапано, руки тоже, куртка спортивная куда-то делась, парень был лишь в спортивных штанах и футболке, которая также была порвана. Он направил палочку на остальных монстров, давая возможность Виктору и Гермионе встать и добежать до Мэри с Флёр. Заклинание перестало действовать, и монстр разозлился ещё сильнее. Он помчался к Гарри, однако вовремя перед ним возник щит. Посмотрев вперёд, он увидел Виктора, направившего на монстра палочку. Флёр залечивала рану Мэри и сказала Гермионе тоже помочь Виктору с Гарри. Гермиона только вышла из безопасного места, как перед ней выбежал второй монстр. — Какой же он противный, — сказала Гермиона. Взмахом палочки она подняла монстра и откинула его в каменный забор, который был недалеко отсюда. Затем побежала к Гарри, так как за его спиной была третья угроза — ещё один монстр. — Остолбеней Дуо! — крикнули Виктор и Гермиона одновременно. Третий монстр отлетел в сторону. Виктор же использовал световые чары, чтобы вывести монстра из строя, так сказать. Тот, которого Гермиона откинула до этого, уже очнулся, и мчался на ребят, но вовремя подоспели Мэри с Флёр. Вторая подняла монстра в воздух, а Мэри начала бить его с помощью Орхидеус и Баубиллиус. С помощью этих заклинаний, им всё-таки удалось уничтожить одного. Недолго думая, Виктор поднимает с помощью Вингардиум Левиоса, монстра, который был напротив него. Затем вместе с Гарри его добивают. Потом наступает очередь монстра, который был соперником Гермионы, однако на весь ужас, он начинает стремительно увеличиваться. Гарри с ребятами остаётся лишь отбежать в сторону, чтобы не угодить под его клешни. — Что будем дьелать? — завопила Флёр, — такого мы даже впяте’гом поднять не сможем. — Она была права, масса этого монстра была слишком велика. — Придётся действовать наобум, — сказал Виктор, поднимая палочку, — я читал об одном заклинании недавно. Оно позволяет объединять палочки союзников, делая любое из заклинаний в несколько раз сильнее, — сказал Виктор, — не написано, какое действие оно вызывает, но я так понял, что оно считается сильнейшим коллективным заклинанием. — И как оно называется? — спросила Мэри. — Нет времени думать. — Магикус Экстрема, — ответил Виктор, — те, кто хотят создать это заклинание, должны поднять палочки вверх, и одновременно произнести его. В этот момент сила их палочек объединяется. Однако предупреждаю, что это заклинание не долговечно, у нас одна попытка. — Если оно такое мощное, то одной попытки вполне хватит, — сказал Гарри, — все готовы? — Да, — сказали все одновременно. — МАГИКУС ЭКСТРЕМА! Ребята сказали заклинание. Из палочек полился свет, их окутало голубое сияние. Они почувствовали силу в палочках, и, переглянувшись, перешли в наступление. Гарри атаковал монстра первым, он использовал, Остолбеней, чтобы оглушить его, затем атаковал Виктор, вместе с Гарри, они подняли монстра в воздух, через силу, но подняли. Флёр с Мэри и Гермионой начали атаковать его. Сила заклинания начинала исчерпываться, и ребята это увидели, поэтому усилили атаки. Наконец, на последнем издыхании, полностью уничтожили монстра. Виктор опустил палочку, тяжело дыша, было очень трудно перевести дыхание. Гермиона, отдышавшись, наконец, увидела брата. Он был побит и слегка травмирован, ведь упасть под землю и выжить — редкость. Внутри у неё бушевала буря, душа, словно вновь возродилась, начиная склеивать воедино осколки, которые буквально час назад невозможно было соединить. Гарри, увидев навернувшиеся слезы сестры, тяжело вздохнув, понимая, что она пережила, пока считала его погибшим. Он расставил руки в стороны, и Гермиона кинулась ему на шею. Прижав сестру к себе, Гарри понял, что она до сих пор плачет, что она не может поверить, что видит его и что все скоро закончится. — Я думала что… — Тише, — прошептал Гарри. -… Что потеряла тебя, — закончила Гермиона сквозь слезы. Гарри лишь улыбнулся, так как ожидал такую предсказуемую реакцию сестры. Прежде чем Гарри успел что-то понять, перед ним появился щит, с эмблемой Хогвартса. — А вот и долгожданная награда, — улыбнулась Гермиона, оторвавшись от брата. Гарри забрал щит, после чего они могли двигаться дальше.***
Когда все были в сборе, то направились вместе дальше. Дорога была, на удивление пустой, что не могло не удивлять и настораживать одновременно. Впереди шли Виктор и Гарри, а позади Мэри, Флёр и Гермиона, осматривая территорию по сторонам. — Это слишком подоз’гитьельно, — нарушила тишину Флёр, — или мнье одной так кажьется? — Нет, это действительно настораживает, — признался Виктор, — самое ужасное, что мы не знаем препятствий, ожидающих впереди. — Согласен, — кивнул Гарри, — особенно учитывая то, что с каждым препятствием задача все усложняется и усложняется. Сомнения ребят будто были отправлены в космос, и Бог учёл это. Внезапно перед друзьями возникло что-то вроде тёмной воды, которая в прямом смысле была чёрной. Виктор удивился, так как не знал, что это. Однако Гермиона и Гарри были, скажем, так, шокированы, так как эту воду не спутают ни с какой другой. — Гарри, ты видишь то же, что и я? — Да, Миона, нам предстоит перейти через Чёрное озеро. Вы же помните, что ассоциируется у каждого студента Хогвартса с Чёрным озером? Конечно же, гриндилоу, русалки и другие морские твари. Не удивительно, что двойняшек хорошенько передернуло, ведь если окажешься в озере или ненароком начнёшь тонуть — у тебя даже могилы не будет. Стал вопрос о транспортировке через озеро. Этот вопрос возник в головах каждого чемпиона, и нужно было действовать быстро. — А что если трансфигурировать мост? — задумалась Мэри. — Это ведь позволит нам перейти? — Создать то создадим, но я хочу предупредить, что нужно задуматься о безопасности, потому что в озере столько чудищ, что даже самые высококлассные заклинания вас не спасут, — сказала Гермиона. — Тогда нужно создать застекленный мост, — предложил Виктор, — во-первых, будем видеть, если придёт опасность из озера, а во-вторых, обезопасим себя и, в конце концов, будем видеть друг друга. — П’гек’гасная мысль, — сказала Флёр, — я помогу тебе. Несколькими взмахами палочек, Виктор и Флёр начали создавать мост. Из их палочек вырвалось что-то вроде жидкой субстанции, которая начала раздуваться до размеров, чтобы могло пройти пять человек. Двое старших создали мост, который мог провести их до другой стороны озера, а значит, они могут пройти испытание. — Сможем увидеть опасность, в случае чего, заодно и атакуем, если понадобится, — сказал Виктор. — Отлично, — сказал Гарри, — давайте поскорее перейдём на тот берег. Одновременно, пятёрка ступила на стеклянный мост, и вместе направились дальше, не выпуская палочки из рук, ведь возможен всякий исход. Смеркалось, создавалось впечатление, что сейчас уже вечер, хотя на часах около пяти часов. На территории Хогвартса не становится темно так рано, как минимум в семь часов. Освещая светом палочки дорогу, друзья осматривались параллельно по сторонам, во избежание каких-то сюрпризов, ведь от организаторов турнира можно было ожидать чего угодно, и это «что-то» не заставило себя долго ждать. В мгновение ока между каждым из чемпионов, появились стены, образуя, отдельные пять коридоров. — ГАРРИ! МЭРИ! — воскликнула Гермиона, ударив по стене, разделяющая справа её с друзьями. Слева же взаперти оказались Виктор и Флёр. — Началось… — недовольно буркнула Флёр, — я так и знала, что они попытаются что-то сдьелать. — Выбора все равно нет — идём дальше, — сказал Гарри. Идти по коридору, хоть и по стеклянному — страшновато, ведь в случае чего придётся спасать себя самому, даже не рассчитывая на помощь остальных. Гермиона шла настороженно, стараясь не смотреть вниз, в воду, Гарри поступал точно также, и в следующее мгновение это спасло им жизнь. Под водой мелькнуло что-то юркое и маленькое, Гермиона с Гарри среагировали вовремя, поставив ноги шире плеч, потому что стекло кто-то выбил извне, и это спасло им жизнь. Мэри и Виктору тоже повезло, а вот Флёр провалилась в воду. — ФЛЁР!!! — закричали все одновременно. Гермиона с силой ударила по стене, пытаясь разбить её, но не получилось. — Виктор, вместе! — парень кивнул, и они одновременно подняли палочки вверх, крикнув: — МАГИКУС ЭКСТРЕМА! Соединив и удвоив магию двух палочек, заклинание начало действовать. Поэтому пока оно не прекратил это делать, Виктор и Гермиона направили их на стены. — Бомбарда Максима! Стены разбились вдребезги, прочищая парочке дорогу. Флёр могло унести далеко, поэтому Гермиона приготовилась прыгать, но Виктор схватил её и оттолкнул слегка, давая понять, что сделает это сам. — Я пошлю заклинание, когда найду Флёр, а ты готовься поймать её. С помощью заклинания я вытолкну её из воды, затем выплыву сам. Что бы её не утащило, я заставлю это заплатить за содеянное. — Гермиона кивнула и отошла немного, а Виктор прыгнул в воду.POV Виктор
Вода ледяная, ужас. Хорошо, что я ещё в школе научился прекрасно плавать. Создав заклинание головного пузыря, я поплыл вниз, для достоверности решил включить заклинание поиска, ведь озеро велико, чтобы искать его снизу доверху. Наконец, заклинание дало о себе знать, и я направился тот час же туда. Но когда мне удалось увидеть Флёр, я понял, что попал в ловушку. Вокруг начали появляться гриндилоу и русалки, это было ужасно, что я даже понять ничего толком не успел. Их атаки оставляли ожоги на руках, ногах и лице, единственное, что я боялся — потерять Флёр из виду, да и палочку не выронить. — Релашио! — моё заклинание обдало гриндилоу, а затем и русалок, кипятком, это ненадолго сбил их с толку. Воспользовавшись моментом, я схватил Флёр за руку и поплыл наверх. Однако когда я уже увидел свет на поверхность, меня кто-то крепко схватил за ноги. Это были русалочьи путы, которые тянули вниз. Черт… Нужно отправить Гермионе сигнал. Пустив сноп красных на поверхность, я приготовился запустить следом Флёр. Видимо под водой она успела создать головной пузырь, и испарился он не так давно, если я не поспешу — она погибнет. — Флиппендо! Отталкивающее заклинание подействовало, и Флёр пулей вылетела из воды.Конец POV Виктор
Когда из воды появились красные искры, Гермиона сразу же приготовилась ловить Флёр. Это не заставило себя долго ждать. Через пару секунд из воды, словно пробка из шампанского, выскочила Флёр. Гермиона быстро поймала её с помощью вакуумного заклинания, опустив на стеклянный мост. — БОМБАРДА МАКСИМА! — в скором времени к ней присоединились Гарри с Мэри. — Она жива? — пока Гермиона делала искусственное дыхание рот в рот, после недолгих усилий, Флёр начала кашлять и выплевывать оставшуюся воду. — Жива… — вздохнула Гермиона, сев на попу, — Виктор, ты… — только сейчас ребята поняли, что Виктор так и не показался на поверхности. — Черт, скорее всего его, утащили русалки, — сказал Гарри и начал снимать ботинки. Гермиона схватила его за руку. — Ты куда собрался? — Спасать его, куда же ещё? — удивлённо спросил Гарри. — Ясно же было сказано — мы сможем пройти испытание лишь впятером. Да и Флёр он спас ценой своей жизни, я не хочу оставлять его там, даже если мёртвого. Ты сама знаешь, что… — но Гарри понял, почему Гермиона задала этот вопрос. — Дышать под водой все умеют? — спросила Гермиона. Она посмотрела на Мэри, потом на Флёр. — Создадим головной пузырь, — ответила Мэри, — действенные заклинание. — Ударив по мосту заклинанием, все провалились под воду.*Под водой*
Так как Гарри, Мэри и Гермиона не могли создать заклинание пузыря, так как не учили его ещё, Флёр сделала это сама, после чего они поплыли вниз. Было решено разделиться, однако в случае всего послать опознавательный сигнал. Озеро было огромным, поэтому разумно было не отмывать слишком далеко от обозначенного места, и побыстрее отыскать Виктора. Гермиона обшарила ближайшие поселения русалок, на которые смогла наткнуться, но там Виктора не оказалось. Гермиона обшарила ближайшие поселения русалок, на которые смогла наткнуться, но там Виктора не было. Мэри и Флёр встретились в развалинах какого-то здания, странно, что такое вообще есть в озере. А вот Гарри наткнулся на пещеру, которая была перекрыта двумя тритонами. Это натолкнуло парня на мысль, что здесь могут держать Виктора. «Гермиона, пошли сообщение девочкам, плывите строго на запад, здесь есть пещера. Думаю, что мне удалось найти место, где прячут Виктора» — мысленно передал весть Гарри. Дав невербальный знак Мэри и Флёр, Гермиона вместе с ними поплыла по направлению, указанному братом. Было достаточно темно под водой, видимо уже был вечер, поэтому пришлось зажечь свет на конце палочки, чтобы хоть что-то было видно. Наконец, увидев Гарри возле входа в какую-то пещеру. Гермиона, Флёр и Мэри приблизились к нему, а когда сестра дотронулась до плеча брата, он повернулся и сразу же дал знак погасить свет. — «Что будем делать?» — жестом спросила Гермиона, поняв, что Виктор под охраной в пещере. — «Нужно его освободить» — сказала Флёр. — «Там, как минимум, 20 русалок и тритонов, то есть по 10 каждого. Как ты предлагаешь с ними сразиться?» — спросила Гермиона. — «С помощью боевой магии, конечно!» — «Их больше, — сказал Гарри, — есть большая вероятность, что нас просто убьют» — «Если мы не поспешим — нам некого будет спасать!» — прервала их Мэри, заглянув слегка в пещеру. Флер, Гермиона и Гарри удивлённо посмотрели на неё. Она ткнула пальцем в пещеру. Посмотрев туда, ребята увидели, что пузырь вокруг головы Виктора начинает заполняться медленно водой, значит, если они не поспешат — парень задохнется. Все-таки решившись на этот поступок, Гарри вздохнул и из-за выступа запустил в русалок молнией. Битва началась, как только тритоны кинулись к Гарри, на его защиту стала Флёр, которая оказалась ближе остальных. Две русалки остались охранять Виктора, а остальные кинулись к не прошенным, гостям. Это нельзя было назвать битвой века, но все же сражение стоит того. Гермиона обезвредила троих тритонов и двух русалок, а когда двое схватили её за руки, намереваясь утопить, то локтями ударила их поддых. Мэри оттолкнула четверых тритонов от себя, дабы добраться до русалок, которые охраняли Виктора, как вдруг её спину обжигает, словно раскаленное железо. — «МЭРИ!» — крикнули все. Тритон полоснул, её трезубцем по спине. — «ТРОЙНОЙ ОСТОЛБЕНЕЙ!» — три заклинания бросил на оставшихся тритонов, которые намеревались атаковать. В итоге их просто расщепило. Мэри на мгновение потеряла сознание, но открыла глаза, когда к ней подплыла Флёр. — «Жива?» — «Да, болит слегка, но не так сильно, как ожидалось…» — «Забираем Виктора и…» У Виктора закончился кислород. Вода полностью заполнила пузырь, и у Виктора не осталось шансов на то, чтобы выжить. Гарри, с помощью хлыста, схватил Виктора за ногу и быстро поплыл к выходу, откуда они приплыли. Девчонки последовали за ним. Опасностей в Чёрном озере было достаточно, и это не только русалки или тритоны — они лишь пешки. Флёр плыла последней, как вдруг её что-то хватает за ноги и тащит вниз. Услышав какое-то движение позади, Мэри и Гермиона обернулись. Флёр уходила глубоко на дно, а время для пузыря заканчивается, она может погибнуть. «Плыви без нас!» — передала ему Гермиона. Обернувшись, Гарри увидел, как Гермиона и Мэри поплыли вслед за Флёр на дно, и давление там очень сильное. — «Диффиндо!» — крикнула Мэри. Гриндилоу, схватившие Флёр, оставили её, так что девушка могла поплыть на поверхность. Гарри все-таки дождался их и сказал взяться за руки. Девушки так и сделали. — «Асцендио!»***
Зрители замерли в ожидании. Ни одного чемпиона не было на поверхности, а время истекает с каждой секундой. Всё боялись, что ни один не выживет. Даже Каркаров беспокоился, ведь на поверхности побывали лишь Гарри, Мэри, Флер и Гермиона, а Виктор — нет. Внезапно послышался всплеск. Из воды, как пробка, вылетели чемпионы, держась за руки. Прямо перед столкновением с мостом, Гермиона вскрикнула: — Аресто Моментум! — движение замедлилось, пока ребята не упали на мост. Сразу же принялись осматривать Виктора, делать искусственное дыхание, его сделала Гермиона, но что-то все равно было не так. Мэри дотронулась до запястья и посмотрела на Гермиону. — Миона… — Что? — Сердце не бьётся. Гарри оттолкнул сестру и, расстегнув куртку Виктора, начал делать непрямой массаж сердца, чтобы запустить его вновь, но все было тщетно. Проделав это ещё несколько раз, Гарри с надеждой посмотрел на Гермиону. — Ток. — Это же безумие! Хочешь его поджарить? — Есть другие варианты? Закатив глаза, Гермиона отодвинула брата и села на корточки слева от Виктора. В голове зрело медицинское заклинание, которое могло помочь запустить сердце по новой. Оно созрело мгновенно, но применить его не хватало смелости. — Выбора нет! — сказала Флер решительно. Гермиона взмахнула палочкой. — Эксцендио Молния! Мощный разряд тока пронёсся по всему телу Виктора до самого сердца, но это был лишь импульс, потому что чемпион Дурмстранга не очнулся. Второй и третий залп были такими же, четвёртый и пятый тоже. — Черт! — крикнула Гермиона. — Давайте вместе. — Тогда от него даже… — Миона! — ЭКСЦЕНДИО МОЛНИЯ! — четыре заклинания вонзились в Виктора с такой силой, что зрители подумали, что от него действительно даже мокрого места не останется, но нет… На последнем ударе Виктор все-таки открывает глаза и выплевывает оставшуюся воду. Видели бы вы глаза ребят, когда это произошло. Гермиона откинулась и легла спиной на мост, Мэри схватилась за сердце от облегчения, Флёр села на корточки и пошерудила мокрые волосы. А Гарри лишь стукнул Виктора по груди. — Что я пропустил? — приподнявшись, спросил Виктор. — Свои похороны, — усмехнувшись, сказала Мэри. Виктор недоуменно посмотрел на неё. Всё были мокрые, и парень догадался, что они спасли его. — Вы могли же… — Да, могли, — перебила его Флёр, — но не стали. Гарри помог Виктору подняться на ноги, а Гермиона быстро осушила одежду от воды, чтобы легче было идти дальше. Как только Виктор сделал шаг, перед ним появился щит с гербом его школы. — Вот и ещье один щит. — Осталось ещё два, — сказал Виктор, забрав свою награду. — Как думаете, что ждёт нас дальше? — А какая разница, если все равно убьём «это» вместе? — усмехнулась Гермиона. И вместе они направились дальше через мост, пока не дошли до другого конца берега и не зажгли палочки. Впереди их действительно что-то ждало. Вот только уже друзья не представляют, ЧТО их ждёт.