ID работы: 6779274

Мягкая мимолётность.

Гет
NC-17
Заморожен
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
88 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 8, "Гордыня".

Настройки текста
      Стоит ли говорить из чего состоит моя жизнь? Моя мать перепихнулась с каким-то демоном высшей касты, который имел право носить один из грехов. Её муж не потерпел измены и лжи. Он всё время думал, что я его сын, но позже узнал всю правду. Во дворце царил хаос. Чёртово мгновение тянулось и тянулось...       Руки маленького мальчика подрагивают от страха. Маленький господин сидит за обеденным столом, напротив него с пустым выражением лица усажен старший брат. Сервировочные приборы слегка поблёскивают. На большой люстре зажгли только пять свечей. Тускло и темно в зале. Отец семьи больше не обедает со своими детьми. На завтрак и ужин тоже перестал приходить. Несколько злых пар глаз смотрели на маленького лорда с другого конца стола, что тянулся, как кажется, бесконечно.       — Это всё из-за тебя, из-за тебя!! — печальный крик вырвался из уст одного из мальчишек-лордов, у которого по щекам лились слёзы, — Из-за тебя она мертва!!       Маленький черноволосый мальчик с жёлтыми глазами, наполненными ужасом и страхом, сжал свой кулачок. Дрожь охватила всё его хрупкое тельце. Он снова слышит эти обвинения, эти ужасные слова от своих братьев, что ломают изнутри на тысячи осколков.       — Прекрати, — холодно и сжато прозвучало от одного из братьев.       Лорд, что так упорно винил своего младшего брата, удивился.       — Если наша мать мертва, то точно не из-за него. Пораскинь своими мозгами, прежде чем винить нашего брата в подобном. Всем тяжело, знаешь ли, — один из самых старших сыновей прервал все обвинения. Холодные и твёрдые слова.       — Ты защищаешь того, из-за кого нашу мать казнили?!       А слёзы всё также печально лились. Атмосфера была подавленной, жуткой и траурной.       — Он не виноват в том, что наша мать подвела нашего отца!       — Ре-ецу.. — едва слышный писк прозвучал из уст маленького лорда, жалостливый и печальный.       Черноволосый мальчик, что являлся жертвой обвинений некоторых братьев, расплакался.       Старший брат встал из-за стола. С грохотом задвинул стул и, обойдя стол с ближайшей стороны, взял за руку своего единоутробного брата.       — Пойдём, ты не должен всё это слышать.       В спину кричали ужасные вещи, причиняющие много боли.

«Если бы ты не рождался, она бы не умерла!»

«Ты только оскорбляешь фамилию Омо! Исчезни!!»

***

      Сегодняшний обед, как и прошлые, тоже испорчен.       Старший брат волочет младшего, тот даже не успевает перебирать своими ножками, чтобы подоспеть. По щекам льются слёзы боли и отчаяния. А Рецу всё так же крепко сжимает ручку своего единоутробного брата. Багровые обои с изысканным чёрным узором охватывают весь коридор. Расстилается безумно длинный, замшевый ковёр, окрашенный в тёмные оттенки цвета. Дети пришли на чердак своего дворца.       Мальчонка встал около двери:       — Прости меня, Рецу, прости, прости!!       Сжимая свою кофтёнку, ребёнок упал на колени, виноватые слёзы капали на пол и одежду, оставляя мокрые следы.       — Перестань реветь, Грей! — грубо рявкнул брат.       В тот же миг ребёнок перестал плакать, усердно сдерживая поток солёных слёз. Это ради своего старшего брата.       Рецу вышел на небольшой балкон, окружённый невысокой балюстрадой. Простирался изумительный вид. Даже в плохую погоду природа красива... Громадные сгустки облаков собрались над именным домом семьи Омо. Они брали свой взор и намного дальше, но самым центром был дворец. Снизу трава грубо качалась в ту сторону, куда веял ветер, нарастающий с каждой минутой.       — Сегодня будет гроза, не выходи никуда, хорошо?       Старший брат развернулся к младшему, точно и устало глядя ему в глаза.       — Х..хорошо, — промямлил младший, всё ещё протирая своими ручонками опухшее личико.       — Грей, ты ни в чём не виноват. Просто знай это и не слушай тех, кто будет тебя винить...       Рецу подошёл к своему брату и горячо обнял, слегка поглаживая по голове и жалея маленького лорда.       Спустя некоторое время и вправду началась страшнейшая гроза. Гром гремел и сверкал из окон дворца, все комнаты были окрашены в мрачные оттенки. Монотонный и тяжёлый звук удара молнии, так яро ослепляющий глаза. За окном была темень, лишь при громе показывались вспышки света, на несколько секунд освещающие всю долину и столицу. Время подходило к ужину. И всё же в этот раз никто не явился. Пятеро сыновей не желали посещать ужин, собственно, как и лорд Рейгар Омо, глава семьи. Опустошенный и тихий дворец. Лёгкие и тихие звуки иногда проносились еле слышным эхом по коридорам, выходя на залы. В своих комнатах отсиживались все братья. Только Рецу был наедине с Греем, оставшись в одной из многочисленных комнат дворца.       Старший брат расположился на уютном кресле, очень внимательно читая книгу, что находилась у него в руках.       — Рецу, а что ты читаешь?       — Книгу.       — О, ну... а что за книга?       — Про невинного оленя, который был зверски убит... Говорят, олени — символ жизни.       — Символ жизни? А почему? — младший интриговано спросил у старшего.       — Их рога будто ветви и корни деревьев разветвляются, красиво и грациозно, что напрямую связывает их с Древом Жизни.       — Ого! А там есть рисунки оленя? Я видел только его чучело...       — Конечно есть, даже много, иди сюда, посмотри!       Грей подошёл к Рецу, очень робко сел на ручку кресла и начал вглядываться в книгу, страницы которой имели желтоватый оттенок. Мальчишка увидел рисунки, олицетворяющие жизнь, грациозность, веру. Гордо стоящий олень с выпяченной вперёд грудиной, взирал даль просторов, которые перед ним раскрывались. На макушке ветвились громадные рога, которые излучали свет. Всё это вселяло надежду и веру. Рецу продолжил листать книгу, поочерёдно показывая рисунки с оленем, и не только. И вот страница, на которой изображена крупная, безжизненная туша того самого символа жизни... Его рога были переломаны, никакого света и сияния больше не было. Лес, что видел утрату ещё одной жизни, жалел животное. Деревья были мрачны и опечалены. Все звери оплакивали утрату самого могучего из всех. И не было больше веры... Всё исчезло тогда, когда пришли злые существа за великодушным символом жизни. Всё исчезло тогда, когда они убили его, а тело так и осталось лежать посреди поля, окруженного высокими мрачными деревьями.       — За что они его убили? — Грей спросил это с печалью в голосе.       — Потому что так устроен мир. Либо убиваешь ты, либо убивают тебя. Олень не сделал ничего, но всё сделали они, — пятнадцатилетний брат излагал жестокие и печальные реалии. Те, что правят в нашем мире.

***

      Прошло несколько лет...       Гордыня, грех, что был передан от своего биологического отца, впился в Грея и распространялся медленно, но верно. Всё началось с маленьких проказов, а продолжилось издевательствами, которые не вытерпел ни лорд семьи Рейган Омо, ни его старший, самый дорогой брат.       — Тебе четырнадцать, а ты творишь такие вещи. — угрюмый лорд Омо, глава клана демонов восточного Регозза, стоял около окна с витражными стёклами, уделяя свой взор только на мальчика, которого ошибочно считал своим сыном не так уж и давно.       — Такие вещи мне в удовольствие. А наслаждаться жизнью мне никто не запрещал.       — Твои поступки зашли слишком далеко. Ты мне противен, так ещё и приносишь для моей семьи гору проблем! — злость начала течь по жилам лорда Омо, — Ты уйдёшь учиться в академию Чар и Заклинаний. Довольно постыдное место для такого демона, как ты, верно? А после академии ступишь по стопам военного. В твоих поступках всё-таки есть и своя польза, хоть она и мала.       Высший демон немного успокоился, осознавая, что гнев в таком месте, в такой ситуации будет ни к чему.       — И ты думаешь, что подобные условия меня каким-либо образом заденут?       — Нет, ведь ты носишь грех. Грех, который никогда не позволит тебе жить нормально. Гордыня, что всегда убивала и будет убивать таких, как ты. Морально и физически, — холодный взгляд был направлен на витражи, через которые проникал яркий свет, окрашивающий всё в чёрные и жёлтые оттенки, — Ступай, Грей.       Мальчонка лишь поскрипел зубами, смотря на лорда Омо горящими глазами. С шумом и треском, он вышел из зала дворца семьи Омо. На лице проскользнула злостная гримаса.

***

      — Что ты опять натворил? — Рецу, который с возрастом стал только холоднее и жёстче, стоял перед младшим, скрестив руки на груди. Холодный взгляд ядовитых глаз пронзал Грея.       — То же самое, что и ранее, — всё это говорится без стыда и какого-либо сожаления за все свершенные делишки.       В ответ было лишь молчание, тишина резала слух в небольшой комнатке, куда проникали тусклые лучи света.       — Я пошёл на раннюю службу ради твоей защиты, чтобы всегда быть рядом и направлять тебя на правильный путь. Почему ты меня даже не слушаешь?!       — Я не знаю.       — Мои наказания станут только жёстче и губительнее для тебя. Ты знаешь мою натуру.       Грей был одарен леденящим взглядом. Старший брат ушёл, оставив младшего одного. В глазах Грея была пустота, никаких эмоций. Он никак не может сам понять, почему всё происходит так. И почему ничего не меняется...       Чем старше — тем хуже. Старший брат Грея совсем охладел. Стал одним из самых жестоких демонов-генералов, что были ранее до него. За нарушения, несоблюдения, опоздания, за всё было своё наказание. И одно не уступало другому. По началу, с приходом Рецу творился бардак на службе. Мало кто слушал нового генерала, в котором видели лишь молодую козочку, якобы ничего не умеющую. Но со временем вся служба стала поджимать хвосты и дрожать, "забиваясь в углы". Наказания усмирили всех. И дали всем понять, кто стоит перед ними. Кто является их командиром. Даже прозвали его "Ледяным тираном". Но и славился Омо Рецу не только этим. Вся столица дрожала при его присутствии.       Грей же, отучившись в чёртовой академии, вступил на службу к своему брату, и даже не подвёл. Всё время результаты были одними из лучших. Младший упорно старался сделать всё, чтобы оказаться рядом по положению со своим самым дорогим братом. Так и случилось. За кротчайший срок выбился в майоры, за два года получил звание Старшего майора. Очень быстро продвинулся, многие завидно поглядывали. Совместные миссии, задания, тренировки, всё проводилось в присутствии старшего брата. Положение Грея сильно приблизило его к Рецу. Несмотря на то, что у них разные отцы, на то, что старший брат стал холоден и жесток ко всем, Грей всё время хотел быть рядом. Всегда и везде. Поддержка в прошлом сыграла свою роль.

***

      Вызов к лорду демонов.       — Ты идёшь со мной, Старший майор.       — Так точно, генерал.       Из могучих ветвей оленя выросли прекрасные деревья. Высокие, такие гордые и молодые. Символ жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.