Глава 1. Эстер Харрис
27 апреля 2020 г., 19:58
Шёл второй час ночи. В министерстве царила тишина, прерываемая тихим рокотом фонтана, доносившимся из Атриума. Только в отделе обеспечения магического правопорядка ещё оставались немногочисленные сотрудники.
— Эстер Харрис скучающе просматривала магическую активность на территории магловской Англии. Большая волшебная карта то и дело вспыхивала голубыми огоньками разрешенного волшебства в самых разных уголках страны. Уследить за огоньками было сложно, обычно этим занимались как минимум два сотрудника отдела неправомочного использования колдовства. Однако на ночную смену недавно начали ставить только по одному человеку — из-за недостатка кадров. Новички шли в основном в аврорат, совершенно не понимая чем им это грозит. Эстер устало опустилась на стул и потерла глаза. Это было её третье ночное дежурство на этой неделе, а доплату за них так и не подняли.
Голубые огоньки уже начали сливаться в одно единое пятно и Эстер подперев подбородок устало следила за ними. Но в одно мгновение на юге Англии возникло ярко-красное пятно и истерично мерцая в такт писку зачарованной карты держалось почти минуту. Эстер подпрыгнула от неожиданности и пару секунд никак не могла понять, что происходит. Ещё никогда за свою трехлетнюю службу Эстер не видела такой большой всплеск магии. Она взволнованно вытащила палочку и увеличила часть карты с мигающим красным светом. Всплеск неразрешенной магии произошёл недалеко от Эдинбурга.
Эстер накинула министерскую мантию и бросилась в соседний отдел аврората.
— Собирай манатки, Холл, у нас большой всплеск магии! - крикнула она единственному аврору в кабинете дежурного.
— Черт подери, Эстер! Я только вздремнул, - недовольно завозился в гостевом кресле аврор.
— Давай, вставай Холл. Ещё аврор называется, где твоя жажда приключений?
— Растерял ее на первом вызове в восемьдесят седьмом, - недовольно отозвался Холл.
Эстер нашла ещё трех авроров в соседнем кабинете. Те, совсем как школьники, боролись со сном, играя в плюй камни.
— О, Эстер, присоединяйся, - сказал Джон, аврор помладше, совсем недавно прошедший стажировку.
— У нас всплеск, - сказала Эстер, - Том, подготовь порт-ключ в восточный пригород Эдинбурга.
— Будет сделано, - шуточно отдал честь стажер и бросился к выходу, попутно разметав камешки соседей.
— Что там, очередной стихийный выброс? - спросил Уилсон, один из старейших авроров отдела, который часто вспоминал годы Магической войны и любил говорить, что молодежь совсем «не нюхала пороха».
— Большой всплеск магии, я ещё не видела такого, думаю стоит заранее вызвать подкрепление.
— Справимся, что там такого может быть, - беспечно отозвался он, - Вечно вы из-за ерунды панику поднимаете, слали бы дальше свои писульки провинившимся школьникам.
Эстер чертыхнулась — нужно было, чтобы кто-то оставался следить за картой. Не успела она додумать мысль как перед ней возник стажер:
— Порт-ключи, мисс Харрис, - сказал он.
— Спасибо, Том, - улыбнулась девушка, хоть один вежливый человек в этом гадюшнике, подумала она, зло посматривая на Уилсона. Эстер не нравилось, когда о работе ее отдела так нелестно отзывались. Правда это ни в коем случае не мешало ей самой ругать свое начальство на чем свет стоит.
Раскрасневшийся Том уже хотел сбежать подальше, но Эстер остановила его и попросила проследить за картой до ее возвращения.
***
Неприятные ощущения от перемещения портключом тут же прошли, стоило только почувствовать едкий дым и запах гари, которые не позволяли увидеть что-то дальше метра вокруг себя. Удивительно, но они в первый раз переместились практически в «эпицентр» происшествия.
Уилсон взмахом палочки разогнал вокруг них дым, и дышать сразу стало легче. Эстер огляделась. Они оказались у полуразрушенной «заброшки» на самом краю пригорода Эдинбурга. Половина кирпичного здания практически отсутствовала, как будто от нее откусил кусок гигантский дракон. Кирпичи до сих пор падали с его краев поднимая красную пыль. Вокруг эпицентра взрыва все еще горели кустарники и сухая трава. В округе стояла мертвая тишина, даже сверчков не было слышно. Магический всплеск был такой силы, что легко мог перебить электричество и вывести из строя всю маггловскую технику в округе. Эстер уже сталкивалась с таким эффектом, правда не в таком катастрофическом виде.
— Вот это я понимаю — выброс, - присвистнул Джон.
— Эстер, держись подальше, мне за тебя начальство голову оторвет, - сказал Уилсон.
— Кажется я еще не сошла с ума настолько, чтобы записываться в авроры, - недовольно пробубнила она.
— Эй, Эстер, ты больно ранишь мне сердце, - театрально взмахнув палочкой, отозвался Джон.
— Будете играть в свои игры вне работы, сосредоточьтесь! - шикнул на них Уилсон.
Совсем по-детски показав Джону язык, Эстер настороженно встала позади авроров и достала палочку. Уилсон и Джон первыми вошли в здание. Наколдовав люмос они принялись обследовать обстановку внутри. Признаков битвы ожидаемо не оказалось и Эстер успокоенно перевела дух. Не хотелось нарваться на недобитого темного мага времен Магической войны.
Когда Эстер прошла чуть вглубь здания, люмос выхватил среди развалин что-то яркое. Девушка подошла ближе и испуганно замерла рядом с израненным трупом маленькой девочки. Бледная кожа сильно контрастировала с темно-красным сарафаном на манер китайских ципао, которые когда-то любила носить ее мама. Выкрашенные в розовый длинные волосы сбились в некрасивый, пропитавшийся кровью, колтун. От тела девочки на бетоне расходились большие трещины. Это и был эпицентр взрыва.
Эстер пискнула и зажала рот рукой, к горлу подкатил ком и она никак не могла позвать напарников. Ей приходилось видеть трупы взрослых людей, и это, к ужасу самой девушки, не вызывало в ней никакого отклика. Но еще никогда она не видела тело ребенка, изломанного и залитого кровью. Эстер знала, что некоторые дети умирают от слишком сильных магических выбросов, но одно дело знать, а совсем другое видеть на самом деле. Этот всплеск был просто огромен, у девочки не было шансов. Другой вопрос — как она тут вообще оказалась?
Расплакаться Эстер так и не успела. Смертельно бледная, но живая девочка приоткрыла глаза. Эстер застыла с пониманием то, что пока она тут распускает сопли, она чуть не посодействовала смерти ребенка своей нерасторопностью.
— Эй-эй-эй, ты меня слышишь? Только не отключайся, смотри на меня, - затараторила Эстер, беря девочку за руку и не давая снова потерять сознание. Достав палочку, она наколдовала заклинание диагностики.
Состояние девочки было катастрофическим, нормальный человек уже давно умер бы от болевого шока, но она продолжала жить, более того оставаясь в сознании. Напарники Эстер появились рядом сразу после поданного сигнала.
— Это еще что такое? - нервно спросил Джон, - Она жива вообще? Бледная как смерть.
Шикнув на него, Уилсон подошел поближе. Эстер тем временем оказывала первую помощь, пытаясь остановить кровь.
— Раны слишком глубокие, - сказала она, обращаясь к Уилсону, - Нужно срочно доставить ее в Мунго.
— Аппарацию она не переживет, - мрачно заключил Уилсон, - Отсюда до Лондона слишком далеко, единственное, что может помочь — это портал. Олсопп! Живо в Министерство! Нужен портключ в Мунго.
Джон замешкался, но под грозным взглядом старшего аврора, тут же взмахнул палочкой, крутанулся и с громким хлопком исчез в вихре аппарации.
Девочка тем временем снова потеряла сознание и, наконец, остановив кровь, Эстер вернула ее в сознание энервейтом.
— Ты не должна отключаться, слышишь меня? - прошептала она, - Чтобы не случилось слушай мой голос, сосредоточься на нем.
Девочка еле раскрыла глаза и попыталась что-то сказать, но только закашлялась. Эстер была просто в ужасе, смотреть как отчаянно ребенок борется за свою жизнь было невыносимо больно.
— Все будет хорошо, слышишь, все будет в порядке, ты только не засыпай...
Джон вернулся через восемь минут. Эти минуты тянулись так долго, что Эстер казалось, будто прошла целая вечность, и всю эту долгую вечность она смотрела в затуманенные болью зеленые глаза девочки, не в силах больше ничем помочь.
Эстер и Уилсон аккуратно взяли в руки девочку. Та захрипела, прикосновения явно приносили ей боль. Стараясь не тревожить раны они взялись за руки и одновременно активировали порт-ключ.
Эстер после перемещения аккуратно приземлилась на пол в приемном отделении. Ночью в Мунго пациентов практически не было. Сонная медсестра за столом регистрации от неожиданности подпрыгнула на месте, но заметив аврорскую форму на Уилсоне и ребенка на руках Эстер, без лишних разговоров, кинулась за колдомедиком.
Девочку забрали в одну из палат. У Эстер немного отлегло от сердца, аппарация ей явно не повредила, что она сама, что Уилсон не раз это проделывали с ранеными.
— Кхм, - привлекла их внимание медсестра, - Что случилось с девочкой, надеюсь, это не темная магия?
— Нет, - немного грубо ответил Уилсон, но тут же добавил, - Обыкновенный магический выброс.
— Господи! Но эти раны!
— Похоже, ее ранило осколками, - сказала Эстер, - Выброс был очень сильным, скорее всего, она лишилась магии.
Только после сказанного она поняла какой масштаб обрела трагедия. Как и для любого волшебника, магия для Эстер была чем-то незаменимым, без чего жизнь теряла всякие краски и превращалась в унылое существование. Она искренне жалела маглов, но особенно сильно жалела сквибов, вынужденных видеть магию вокруг себя, но неспособных ее творить.
— Какая жалость, еще совсем ребенок, но уже потеряла свой дар.
— Это хорошо, что она еще ребенок, - возразил Уилсон, - Может быть, ей повезет, она забудет о том, что произошло и будет спокойно жить среди маглов.
— Нам надо возвращаться, - немного помолчав добавил он.
— Простите, - обратилась Эстер к медсестре, которая снова собиралась задремать на своем посту, - Я смогу навестить ее?
— О, да, конечно, - стушевалась женщина, - Вы можете прийти завтра...или точнее уже сегодня.
— Идем, Харрис, до конца смены еще четыре часа, - сказал Уилсон.
***
— Ты действительно хочешь в это ввязываться, девочка ведь явно останется маглой, - как только они оказались в Министерстве, спросил Уилсон.
— Она чуть не умерла у меня на руках, естественно мне не все равно, - сказала Эстер. Она была раздражена немного презрительным отношением аврора к маглам. В Англии, в отличие от Америки, в которой она родилась и провела свое детство, ей нередко встречались такие шовинисты. Ей это не мешало, но частенько царапало слух.
— Я пойду в свой отдел, - буркнула она и скрылась за дверью в конце коридора, Уилсон пару секунд недоуменно смотрел ей вслед, но вскоре тоже отправился в свой отдел.
Эстер, поблагодарив и выпроводив Тома, устало упала на диван. День был просто сумасшедшим, она уже два месяца не отправлялась на вызовы, выбросы у юных волшебников и волшебниц, которых еще не зарегистрировали, случались не так чтобы часто, тем более такие разрушительные. Чем больше Эстер думала об этом, тем больше вопросов у нее появлялось. Как эта девочка умудрилась получить глубокие ножевые ранения, если рядом не было даже осколков? Вокруг нее буквально все смело. Может быть ее ранили до выброса? Вполне может быть. Тогда ее обидчикам явно пришлось хуже. Как девочка, которой было не больше десяти лет, попала в это заброшенное здание, ведь оно находилось почти в двух километрах от оживленной части города?
Эстер нервно перевернулась на другой бок, но так и не сумев удобно устроиться, снова вскочила на ноги. Светало. На часах было уже около шести, голубых огоньков на карте стало в разы больше. В голове волшебницы зрели вопросы, ответы на которые сможет дать только сама спасенная девочка.
***
Утром Эстер, несмотря на все свое любопытство, так и не смогла заставить себя отправиться в Мунго. Как только за ней закрылась дверь ее небольшой квартиры, Эстер уснула и проспала до самого вечера. Ночью идти в Мунго не было смысла, поэтому привычно выпив зелье сна без сновидений она снова уснула.
Следующий день у нее был полностью свободен и Эстер благодаря всех, кто придумал выходные дни, сразу отправилась навещать свою новую знакомую.
Квартира Эстер располагалась в обычном магловском районе Лондона. Девушка специально выбирала его, чтобы лучше понять мир маглов, с которыми ей приходилось часто работать. Именно Эстер была одной из тех, кто накладывает специальные отслеживающие чары на юных маглорожденных волшебников, которые впервые проявляют свои способности. Поэтому ей так же часто приходилось работать и обливатором, а в этом деле, без знаний о маглах, их мышлении и мировосприятии никак не обойтись. Однажды ей приходилось восстанавливать целое крыло дома, разрушенное магическим выбросом, и корректировать память семьи восьмилетнего маглорожденного, со злости натворившего столько дел. В запасе у Эстер таких историй за семь лет ее работы в Отделе неправомочного использования колдовства накопилось столько, что не все из них она уже помнила.
— Эстер, дорогая, идешь на работу?
— Да, миссис Хэзер, а как ваше утро?! - немного громче чем обычно спросила девушка. Миссис Хэзер была ее подслеповатой и немного глухой соседкой снизу.
— Хорошо, хорошо, - ответила она, щурясь и пытаясь заглянуть за спину девушке.
— Давненько я Честера не видела, с ним все хорошо? - спросила Эстер. Она уже давно привыкла к бесцеремонности своей соседки, кроме того, ей действительно была интересна судьба ее кота Честера, которого она часто прикармливала молоком.
— Все гуляет он, да гуляет, что же с ним поделать. Ну а ты то как, нашла уже себе жениха? - весело добавила миссис Хэзер. Старушка страшно волновалась за личную жизнь Эстер и не могла никак простить ей, что в свои двадцать семь лет она не замужем. Саму Эстер это только забавляло, ей казалось, что на всю чопорную Британию есть только одна настолько бестактная для англичанки миссис Хэзер. Это делало ее уникальной в глазах девушки, а Эстер любила окружать себя необычными людьми.
— К сожалению, миссис Хэзер, нет. Иногда мне кажется, что все они, в отличии от меня, живут на другой планете и никогда со мной не пересекутся, - ответила она.
Не то, чтобы Эстер действительно так думала, но удручающая тишина на личном фронте царила, казалось, всю ее жизнь. Однако ее это не сильно волновало, сейчас она была абсолютно довольна своей жизнью. Подниматься по карьерной лестнице она не хотела, ее вполне устраивала ее работа. Все свободное время она посвящала изучению литературы, которой увлеклась еще когда жила в Америке с родителями.
— Ох, вечно ты уворачиваешься, негодница! Ну, иди-иди, опоздаешь еще из-за старушки, - весело сказала миссис Хэзер.
На самом деле, на работе ее не ждали еще ближайшие двадцать четыре часа, поэтому девушка не спеша направилась в сторону района, где скрытым от глаз маглов, находилось здание больницы Святого Мунго.
***
Изложение цели своего визита жутковатому манекену не заняло много времени, проход в больницу поплыл волнами и Эстер проворно нырнула в дверь. В приемной сидела уже совсем другая девушка. Она скучающим взглядом проводила Эстер, как только та расписалась в регистрационной книге. В больнице царила относительная тишина, в коридорах почти никого не было. Та девочка, как и все кто пострадал от стихийного выброса магии, должна была находиться в отделении Недугов от заклятий на пятом этаже. Такие выбросы случались не редко даже в семьях волшебников, но чаще всего приносили лишь незначительные разрушения, которые могли исправить и сами родители. Но когда выброс оказывался слишком масштабным мог пострадать сам ребенок, либо от физических травм, либо от истощения.
Эта мысль снова заставила Эстер задуматься как пострадавшая девочка получила свои раны. От обломков она пострадать точно не могла, разве что получить истощение. Определенно нужно выяснить этот вопрос, может быть на нее действительно кто-то напал и именно поэтому случился такой разрушительный выброс.
Не успела Эстер додумать свою мысль как встретилась взглядом с той самой девочкой. Практически вся обмотанная в бинты, в больничной одежде, она еле держалась на ногах и, всем телом навалившись на соседнюю стену, испуганно переводила взгляд с самой Эстер на развешанные в коридоре движущиеся картины. Взгляд девочки то и дело останавливался на ней, будто спрашивая что-то и тут же растерянно перемещался на картины.
— Что ты здесь делаешь? Тебе нельзя еще подниматься с кровати! - недовольно сказала Эстер и попыталась придержать заваливавшуюся в сторону девочку, которую явно уже не держали ноги.
Но как только Эстер протянула к ней руки девочка с пугающей быстротой увернулась. Ее все еще вопрошающий взгляд буквально впился в Эстер и она что-то тихо сказала.
— Что ты говоришь? Я не понимаю, - сказала она.
Девочка повторила сказанное. Но то, что сначала показалось Эстер просто невнятным бормотанием начало складываться в слова. Вот только совсем не те, что Эстер предполагала услышать. На чистейшем японском девочка спросила где она находится.
Сначала Эстер никак не могла понять, показалось ли ей это или нет. Но девочка действительно говорила на японском языке, и не просто японском, а явно на каком-то устаревшем диалекте. Тем не менее Эстер все равно ее понимала. Это показалось Эстер даже забавным, что именно она нашла эту девочку и доставила в Мунго. Много ли еще людей в британском Министерстве Магии знают этот язык? Благодаря своей маме японке Эстер получила не только азиатские черты лица, но и зачаточное знание языка и культуры.
Эстер снова внимательно оглядела девочку. На вид она совсем не напоминала японку, как раз наоборот. Большие зеленые глаза и молочно-белая кожа никак не могли принадлежать азиатке.
— «Ты...эээ, в больнице, все хорошо, можешь расслабиться», - успокаивающе сказала Эстер.
Девочка действительно немного расслабила сжатые в кулаки руки и сменила свою странную стойку, прислонившись плечом к стене. До этого Эстер даже казалось, что она может наброситься на нее с кулаками, но девушка быстро поняла, что сил даже устоять на ногах у нее осталось немного.
На этот раз девочка не стала сопротивляться и позволила проводить себя обратно в палату. Как только Эстер уложила девочку обратно, в палату вошел колдомедик. Он на ходу упорно копался в своих бумагах и поднял голову только когда Эстер кашлянула, привлекая его внимание.
— О, вы должно быть родственница? Нам так и не сообщили имя юной пациентки, будьте так любезны... - спросил он, едва взглянув на Эстер.
— Я не родственница, - недовольно ответила она.
— Вот как, - колдомедик, наконец, оторвался от своих бумаг и взглянул на свою пациентку и Эстер.
— Тогда вы не можете...
— Вы должно быть новенький, - прервала она его, - Я работаю в отделе неправомочного использования колдовства, меня зовут Эстер Харрис, а эту девочку мы нашли после магического выброса и доставили сюда, так что я имею право присутствовать здесь, потому, что именно наш отдел занимается всеми случаями незарегистрированного колдовства.
Эстер перевела взгляд на девочку. Она беспомощно сжимала одеяло и внимательно оглядывала колдомедика и саму Эстер. Она явно не знала, о чем те говорят. Ей все еще было тяжело двигаться и она устало привалилась к изголовью больничной койки.
— Что ж, кхм, думаю, если у пострадавшей не объявились родственники, - сказал колдомедик, немного замявшись, - Вашему отделу будет интересно узнать о состоянии пострадавшей мисс?
— Надеюсь ничего серьезного? - спросила Эстер.
— Нуу, в конечном счете все могло быть и хуже, - сказал он, уже подтверждая опасения самой Эстер, - Скорее всего, она потеряла магические способности.
Эстер вздохнула и посмотрела на девочку.
— «Как тебя... звать? Откуда ты? Может быть мы сможем... связаться с твоими родителями?» - спросила она.
— «Я не помню,... я совсем ничего не помню», - ответила девочка, явно стараясь, чтобы ее голос не дрожал, - «Только взрыв, какие-то обрывки, чьи-то лица, но больше ничего».
— «Все будет хорошо, главное больше не покидай... свой палата, ты должна набраться сил», - сказала Эстер.
— Она потеряла память, говорит, что ничего не помнит, - обратилась она к колдомедику, - Я попытаюсь что-нибудь узнать, может быть, у нее неподалеку живут родители.
— Мисс Эстер, вы же понимаете, что надолго она здесь остаться не сможет, так как она теперь магла, ее память о пребывании в Мунго будет стерта.
— Она и так ничего не помнит! - раздраженно сказала Эстер, - Извините, но это действительно слишком жестоко.
— Возможно будет лучше, если она ничего из произошедшего не запомнит.
Эстер нахмурилась, услышав привычную отмазку, но поняла, что в чем-то он действительно был прав. Некоторые вещи лучше не помнить.
— О, кстати, к тунике мисс была пристегнута странная сумка, - сказал колдомедик.
Открыв нижнюю полку прикроватной тумбочки он достал оттуда потрепанную маленькую сумку без ручки. Эстер взяла ее в руки, покрутила, но никаких этикеток или нашивок не нашла. Она явно крепилась прямо на одежду. Внутри было что-то тяжелое.
— «Можно... эмм... открыть?» - спросила она у девочки. Та как завороженная смотрела на эту сумку, но переведя взгляд на Эстер, все же кивнула.
Странного вида застежка звякнула, Эстер заметила про себя, что никогда еще такой не видела. Ойкнув, она тут же вытащила руку из сумки. На указательном пальце виднелся небольшой порез. Нахмурившись, Эстер вытащила из сумки острые предметы. Оказалось, что это были три странного вида ножа с длинной рукоятью и пять настоящих сюрикенов, которые Эстер довелось видеть только в фильмах.
— «Это... твое?» - спросила она у девочки, но та лишь неопределенно пожала плечами.
Ножи и сюрикены Эстер отложила в сторону. В сумке было что-то еще. Эстер вытащила потрепанное карманное зеркало, с железной рамкой, украшенной выпуклыми цветами, краска с которых уже сошла. На самом стекле были две глубокие царапины. На обратной стороне детским угловатым почерком было выцарапано несколько иероглифов. Эстер так и не научилась хорошо их различать, поэтому протянула зеркало девочке.
— «Прочитай, пожалуйста» - попросила она.
Девочка долго, почти не мигая, смотрела на себя в отражении, но потом все же ответила:
— «Харуно Сакура», - она смахнула выступившие слезы и посмотрела на Эстер, - «Это мое имя».
Примечания:
Факт наличия у Эстер японских корней выглядит слишком невероятным совпадением, но я все же решила допустить его, в место того, чтобы придумывать волшебное и слишком легкое для Сакуры решение.