Глава 24
29 мая 2020 г. в 23:03
Несмотря на то, что ночью мне так и не удалось нормально выспаться, я без какой-либо помощи проснулась вместе с восходом солнца. Несколько минут я блаженно прислушалась к сопению Ньюта, всё ещё не до конца осознавая, что я наконец-то его нашла. Я смотрела на его умиротворенное лицо. Все морщинки сгладились, во сне он легонько улыбался и казался счастливым. Его светлые, слегка вьющиеся волосы, смешно прилипли к импровизированной подушке. Всё, что я хотела — остановить время и всю жизнь наблюдать за Ньютом. Но, к сожалению, я не обладала такой способностью, и каждая секунда была на счету. Я безумно сильно боялась за Фреда, Франциска и миссис Элиан. Я готова самолично разорвать Лиззи на маленькие кусочки, если она что-нибудь сделала с моим лагерем.
— Я, конечно, не возражаю, чтобы ты на меня смотрела, но не с таким же свирепым лицом, — хриплым после сна голосом проговорил Ньют, и сонно улыбнулся, — с добрым утром, милая.
— Извини, Рафаэлка, — я моментально перевела взгляд с лица парня на свои руки, которые невольно сжались в кулаки, — и тебе доброе утро. Пора выдвигаться обратно в лагерь. Я безумно переживаю за свой лагерь. А если ПОРОК уже напал на них? Ох, Ньют, я же не прощу себе, если с ними что-нибудь случится...
Парень мгновенно поднялся с места и крепко прижал меня к себе. Он нежно погладил меня по спине, пытаясь хоть как-то успокоить.
— С ними всё хорошо, мы сейчас же отправимся к ним.
В подтверждение своих слов Ньют оторвался от меня и поднялся на ноги. Он медленно потянулся, чтобы прогнать сонливость.
Я покорно дожидалась, когда парень оденется и сложет в рюкзак всё необходимое. Остальные ребята всё ещё спали. Все, кроме Минхо. Парень целую ночь дежурил, чтобы с нами ничего не случились. Азиат так и не смог отдохнуть, он слишком сильно переживал за то, чтобы подмога вовремя подоспела и мы направились в безопасное место.
— Мы идём только вдвоём, ведь так? — обратилась я к Ньюта, чтобы уточнить все вопросы.
— Да, думаю, не за чем брать ребят. Чем меньше нас, тем быстрее мы доберёмся к лагерю, — утвердительно кивнул Ньют.
Я поцеловала спящую Нику и шепотом пообещала сестре, что сегодня же вернусь к ней. Сердце отдавало ноющей болью в груди. Мне не хотелось вновь оставлять сестру и подругу. Но Ньют был прав. Вдвоём у нас больше шансов добраться к лагерю незамеченными. К тому же, если всё пойдёт хорошо, то к вечеру мы должны уже вернуться обратно на заправку.
На улице было почти тихо, и лишь негромкие крики птиц нарушили утреннюю тишину. Где-то недалеко от нас послышался боевой клич стрижей, отчего моё сердце на мгновение сжалось. Я подумала о Ди-Ди. О том, жива ли она.
"Всё хорошо. Они все живы."
Я вдохнула в лёгкие пока ещё прохладный воздух и с грустью подумала о том, что вскоре солнце вновь начнёт нещадно палить, постепенно убивая всё на своём пути.
Я не особо хорошо запомнила путь обратно к лагерю, поэтому мне пришлось сверяться с картой Лиззи. Хоть что-то девушка сделала в мою пользу. Я всё ещё не до конца понимала мотивов предательницы. Мне было безумно интересно узнать, почему Лиззи помогла мне найти Ники, Ньюта, Ру и Минхо. К тому же, если она знала, что ребята находились на заправке, то почему тогда не послала за ними ПОРОК? Что-то здесь было явно не так, и я намерена сегодня же выяснить все её ужасные планы, а после её ждала расплата.
— Смотри, мы почти на месте, — негромко обратился ко мне Ньют и указал пальцем на карту, — примерно через полчаса, а то и меньше, будем уже на месте.
В ответ я кивнула парню и ускорила шаг. Я хотела как можно скорее оказаться в лагере, увидеть счастливую улыбку Франциска, поговорить с Фредом и поблагодарить миссис Элиан за её мудрые советы, и потискать маленькую Ди-Ди, которая вскоре должна будет упорхнуть из моего гнёздышка. Мне жизненно необходимо убедиться, что с моими людьми всё в порядке.
Всю дорогу Ньют ободряюще мне улыбался, постоянно оберегал и переживал, чтобы я не свернула куда-то не туда. От его заботы все внутри потеплело. Я знала, что парень сделает всё что угодно, чтобы мне помочь и спасти меня.
— Можешь прятать карту, здесь я уже хорошо ориентируюсь, — сказала я Ньюту, и взглянула на ручей. Тот самый, где Фред учил меня ловить рыбу, а после и обороняться.
Чем ближе становился лагерь, тем сильнее билось сердце у меня в груди. Я не знала, как описать свои чувства, но я ощущала некую опасность. Скоро должно было произойти что-то ужасное. От этих мыслей мои ноги сами по себе начали идти быстрее. Ещё несколько мгновений и сердце моё порвалось бы на кусочки. Мне срочно нужно было на чём-то отвлечься и прекратить загонять себя в панику.
Ньют, словно уловив моё настроение, легонько схватил меня за локоть и обернул к себе.
— С ними всё хорошо, — не переставал твердить мне парень.
Он нежно поцеловал меня в лоб, и мы пошли в одном ритме. Я тихонько выдохнула сквозь приоткрытые губы. Ньют прав, с ними всё хорошо.
В лагере было необычайно тихо. Неужели все куда-то ушли? Неужели не дождались меня? Сначала я влетела в фургончик миссис Элиан. Женщина очень редко его покидала. На глаза мне сразу же попались разбросанные на полу карты, и корзинка с лечебными травами, которые мы вместе с ней собирали. Что-то было не так.
Задыхаясь, я выбежала на улицу и направилась к тому месту, где мы обычно ночевали с Франциско. Я сразу же услышала тихий писк Ди-Ди. Малышка сидела в небольшой коробке и порхала своими крылышками, пытаясь взлететь.
— Ди-Ди, — с придыханием прошептала я и упала на колени. Малышка была голодной. Судя по всему, Франциск забыл покормить её днём. Поэтому, набрав несколько ранее отловленных мух, я поспешила покормить птенца, — ещё немного и ты взлетишь, только подожди чуток.
Я покормила птичку и она сразу же успокоилась. Франциск никогда не оставил бы её одну. Поэтому догадки, что что-то случилось невольно подтвердились.
— Ньют, что-то не так, — поделилась своими мыслями я с парнем, но он никак на отреагировал.
Я подняла голову и взглянула на юношу, который упорно смотрел куда-то в сторону.
— Что там такое... — вырвалось из моих уст, а после я увидела, что так сильно привлекло внимание моего парня.
ПОРОК уже был здесь.
И как я раньше не заметила припрятанные в кустах две внедорожных машины?
— О нет.
Мы тихонько подкрались к центру лагеря, где частенько сидели по вечерам около костра. Несколько до зубов вооруженных людей держали на прицеле Франциска, Джо и миссис Элиан. Фреда и Лу в их числе не было. Я принялась лихорадочно искать взглядом Лиззи. Она оказалась рядом с каким-то высоким и немного худощавым мужчиной. Девушка что-то ему рассказывала и в подтверждении своих слов указала рукой в неопределенную сторону.
— Они пока что нас не заметили, но это пока что, — едва слышно проговорил Ньют, — это все твои люди?
— Не хватает Фреда, — также тихо ответила я парню.
— Они, наверное, его и ищут. Нам нужно спрятаться и выждать момент. Напрямую ломиться не вариант — их больше и они сильнее.
Я кивнула, полностью соглашаясь со словами Ньюта.
Мы спрятались не далеко от лагеря. Место идеально подходило для наблюдений. Я с Ньютом видели всё, что происходило внутри моего лагеря, и не боялись, что нас могли заметить. Я не знала, радоваться мне тому, что Фреда в их рядах не было, или огорчиться. Я ведь, также как и ПОРОК, совершенно не знала, где находился мой друг.
Прошло где-то меньше часа, когда я случайно краем глаза заметила движение слева. Без всяких сомнений это был Фред. Сначала всё было довольно тихо. Мужчина неспешно подкрадывался к лагерю. Но спустя несколько томительных минут послышалось негромкое утробное рычание. Шизы. Фред привёл вместе с собой обезумевших людей. Вот оно! Отличный способ спастись. Шизам же без разницы кого мучить и есть, так почему бы не отдать им на съедение тех ребят из ПОРОКа?
Ньют уловил перемену моего настроения. Он вопросительно на меня посмотрел. И я поспешила шёпотом ему всё объяснить. Пока те вооруженные люди ничего не слышали и не подозревали — у нас был шанс. Нам всего лишь нужно привести шизов поближе к ним, и тогда всё внимание ПОРОКа будет направлено на спасение своих задниц. Мы наконец-то заберём моих людей.
Стараясь по максимуму не шуметь, мы подкрались к шизам ближе. Как только они унюхали добычу, сразу же развернулись к нам. Мы принялись бесшумно бежать прямиком к лагерю. Нужно быть незамеченными, чтобы ПОРОК даже не догадывался о нашем существовании.
Послышался первый выстрел. Стрельба по шизам началась. Теперь нам с Ньютом требовалось подкрасться со спины, и по возможности вырубить вооруженных людей. А дальше бежать. Бежать со всех ног.
Выстрел за выстрелом. В ушах гудело. Сердце так и норовило выскочить из груди. Это война. Самая настоящая война. И я приложу все усилия, чтобы в этой войне не погибли мои люди.
Пока все мужчины были заняты шизами, которых оказалось очень много, мы с Ньютом подоспели к моим людям. Сумасшедшие, словно муравьи на сахар, сбегались с неуловимой скоростью. У нас было не больше двадцати минут, пока шизы не захватят наш лагерь.
— Ме-ме!— радостно воскликнул Франциск, когда меня увидел.
Я вздрогнула, когда моя старая кличка прозвучала из детских уст Франциска.
Один из мужчин резко обернулся и выстрелил в нашу сторону. Хвала всем бога и дьяволам, этот тип никого не задел.
Я схватила Франциска за руку, а Ньют миссис Элиан. И мы все вместе побежали подальше от этого безумства. Лагерь накрыло шизами с головой. Они бежали, падали, умирали от пуль ПОРОКа, но их было так много, что всё преимущество в оружии таяло на глазах. Послышался душераздирающий крик, от которого мне хотелось выцарапать себе уши. Сразу стало ясно, что кого-то из ПОРОКа убили.
— Я...я больше не могу, — задыхаясь, прохрипела миссис Элиан, и резко остановилась, — нет смысла бежать от судьбы. Я знала, что так получится. Спаси его, Ме.
Я совершенно не поняла ничего из слов миссис Элиан. Но переспрашивать у меня не было времени. Пожилая женщина так резко выдернула руку из ладони Ньюта, так быстро развернулась и бросилась к первому попавшемуся шизу, что я просто не успела ничего сделать.
Моя ладонь накрыла глаза Франциску, чтобы он не видел всего этого ужаса. Я застыла на месте, наблюдая за тем, как тело миссис Элиан разрывали на части. Крик Ньюта заставил меня прийти в себя. Он крепко ухватил меня и принялся бежать дальше. Парень тянул нас с Франциском за собой. А мы слушались, полностью подчиняясь приказам Ньюта.
В лесу оказалось довольно тихо. Все шизы сейчас лакомились на нашей поляне, где некогда был мой и Франциска лагерь. Мы прятались за деревьями и прислушивались к окружающим нас звукам. Бедная Ди-Ди едва пережила такую тряску в моём кармане толстовки. Стриж оказался довольно сильным малым.
— Куда ты пропала вчера, Ме-Ме? — Набросился на меня с расспросами Франциск. А ведь я утром так и не попрощалась с ним. Я чувствовала себя безумно виноватой по отношении к мальчику.
— Прости, солнышко, мне просто нужно было найти своих друзей, — я опустилась на колени, чтобы поцеловать Франциска в лоб.
Всё моё тело било крупная дрожь. Миссис Элиан мертва. С Джо непонятно что случилось. Я не знала, где находился Фред и Лу. Всё пошло под откос. Маленькая ручка Франциска сжала мою ладонь.
— Папа придёт, вот увидишь, — уверенно проговорил мальчик и устремил свой взгляд куда-то вдаль.
И я поверила ему. Поверила, потому что дети не умели врать.
Неожиданно послышались чьи-то шаги. Некто пытался как можно тише идти. Без всяких сомнений это был Фред. Его походку я выучила наизусть.
— Папа! — Как только мужчина показался из-за кустов, Франциск сразу же побежал ему на встречу.
Ньют с кривоватой улыбкой наблюдал за воссоединением семейства. Он был рад, что Фред и Франциск живи, но также ему было невыносимо жаль старушку миссис Элиан и Джо.
— Козочка, ты вернулась, — он широко мне улыбнулся, в его взгляде читалось облегчение, — ты всё-таки нашла своих друзей. Я в тебе не сомневался.
На глаза моментально навернулись слёзы. Я так боялась, что никогда больше не увижу Фреда, что вся злость на него куда-то запропастилась. Последовав примеру Франциска, я бросилась Фреду на шею. Мы крепко обняли друг друга. Без лишних слов. Всем и всё так было понятно.
— Нужно идти. Нас уже заждались, — Ньют мгновенно появился рядом со мной и приобнял меня за талию.
По его взгляду сразу стало понятно, что он приревновал меня к Фреду. От такого поворота событий я чуть не пырхнула.
— Рафаэлка, это не то...
Выстрел.
Я резко обернулась на звук. Передо мной стояла Лиззи. Она держала пистолет на вытянутых руках. Девушка смотрела прямиком на меня. Её взгляд недоуменно оглядел меня с ног до головы. Наверное, она не могла понять, почему пуля в меня не попала. Я зло ухмыльнулась.
— Папочка, мне больно, — в звенящей тишине раздался тихий голос мальчика.
Моя ухмылка моментально исчезла с лица. Я с ужасом повернулась к Франциску и увидела кровавое пятно у него на груди. Пуля нашла свою жертву, и им оказался мой маленький Франциск.
Не помню, как я рухнула на колени. Не помню, как перестала дышать. Не помню, как начала глотать слёзы. Я помню только кровавое пятно и испуганное детское лицо.
У него на носику россыпь забавных веснушек. Волосы у Франциска светло рыжие, кудрявые. Глаза карие, такие же карие, как и у Фреда. Франциск любил смеяться, очень сильно любил. А ещё он боялся сам спать, часто мёрз по ночам, поэтому мне приходилось прижимать его крепче к себе. Он верил, что всех нас вскоре спасут на огромном воздушном шаре. А теперь в его груди дыра.
Выстрел. Пуля. Кровь. Смерть.
Я держала его за руку. Я смотрела ему в глаза, которые бегали от меня к Фреду. Мы — люди, которых он хотел видеть в последний раз.
— Ме-ме, а когда прилетит воздушный шар, чтобы меня забрать? — С большим усилием спросил у меня Франциск. Он уцепился в мою кофту своей маленькой ручкой, словно из последних сил цеплялся за жизнь.
— Скоро, котёнок, скоро, — задыхаясь от слёз, прошептала я и нежно поцеловала Франциска в пухлую щечку.
Я оставила Фреда и Франциска. Поднялась на ватных ногах и, взглянув на Лиззи, обезумела от злобы. Девушка не ожидала, что я так быстро подлечу к ней. Она не ожидала, что я наброшусь на неё с кулаками. Она никак этого не ожидала, так как ничего не делала, чтобы спастись.
— Я не хотела его убивать, — прохрипела Лиззи с выпученными глазами и сильно вцепилась мне в руки, которыми я сжимала её шею.
Мои ладони сжимались всё крепче и крепче. Я смотрела на то, как несколько слезинок скатывались у неё по лицу. Я наблюдала за тем, как девушка задыхалась. Больше всего на свете я желала её смерти.
— Прекрати, Ме-Ме.
Откуда ни возьмись появился Ньют и Фред. Парень оттянул меня от задыхающегося тела Лиззи. В то время, как мужчина застыл над мучившейся девушкой. Одни резким движением он спустил курок и выстрелил ей в голову. Все её мучения мгновенно прекратились. Лиззи была мертва.
Как и миссис Элиан, Джо, Лу и... Франциск.
— Это я виновата, Фред, — я подошла к рухнувшему на колени мужчине, — она хотела убить меня. МЕНЯ.
Мы стояли на коленях друг перед другом. И плакали. Просто безудержно рыдали, не в силах выдержать горечь утраты.
— Нужно идти, — нервно пробормотал Ньют и схватил меня за плечо, — Меисса, Фредерик, нужно уходить. Шизы скоро придут сюда.
Я смотрела Фреду в глаза. Мы безмолвно общались друг с другом. Он не испытывал ко мне никакой злобы. Он просто был разбит. Мы оба были разбиты.
Но, несмотря на всё пережитое, нам нужно было двигаться дальше. Мы поднялись на ноги и побежали. Подальше от этой поляны. Подальше от понимания происходящего. Подальше от реальности. Подальше от маленького бездыханного тела Франциска.
Примечания:
Я понимаю, что выставляю продолжение очень поздно.
Но эта глава давалась мне безумно тяжело. Я всячески пыталась оттянуть неизбежное. Простите меня за это.
Я безумно вас всех люблю.
Очень и очень сильно!
Надеюсь, вы останетесь со мной до конца.
Л ю б л ю