Дементоры на Тисовой

PG-13
В процессе
2548
5
Размер:
планируется Макси, написано 196 страниц, 88 666 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2548 Нравится 361 Отзывы 1075 В сборник

Часть 8

Настройки
- Один из них должен погибнуть от руки другого! - За неимением достойных доверия собеседников Гарри разговаривал с сонной гадюкой. Это могло бы показаться смешным, если бы не было настолько страшно. Противостоять более сильному и с обширным опытом волшебнику Гарри не собирался. Тем более, что в пророчестве не говорилось, что победит именно Гарри. Один из них должен убить другого. А остальной волшебный мир будет уютно сидеть и жрать попкорн в ожидании зрелища. Потому что про-ро-чест-во! Но если и так, то почему бы взрослым волшебникам, тому же Дамблдору, о котором говорят, что только его боится Темный Лорд, не поймать врага, связать и пригласить Гарри с мечом? И кто сказал, что Тому не придет в голову та же мысль? А когда придет, то кто поручится, что он не отдаст приказ, и в Гарри не полетит портключ? После этого Гарри аккуратно спеленают и преподнесут повелителю. Дуэли в этом случае точно не будет, и Гарри еще должен надеяться, что убьют сразу, а не после вечности любимых пыток Тома. Бежать, только бежать. Вопрос «куда» решен. Остается только понять как. Вернув сонную гадюку в щель между камнями и отряхнув мантию, Гарри решительно направился в библиотеку. Что он знает о магических способах перемещения? Метла не вариант. Вряд ли его задница выдержит перелет через океан, а при его счастье он еще и заблудится. Камин? Тоже вряд ли. Портключ, возможно, и потянет такое расстояние, но кто его сделает? Или лучше воспользоваться маггловским транспортом? Уизли вернулись через три дня. Гермиона встретила их приличествующим выражением лица и дружескими объятиями. Об истерике Рона не было сказано ни слова. Все могло бы вернуться в прежнее русло, если бы не было одного «но». Прощать Гарри не хотел. Устал. Но и вспоминать нужды не видел. Пусть хотя бы останется видимость мирной жизни. Хотя покой царил только в гриффиндорской башне. В коридорах преобладало настороженное опасение. Ученики передвигались молчаливыми парами, стараясь пройти к цели быстро и незаметно. Несмотря на это, Амбридж учредила Инспекционную Дружину, члены которой следили за соблюдением порядка. Скорее запугивали, но возмущение давилось в зародыше. Миссис Генеральный Инспектор мило улыбалась и на все жалобы отвечала, что порядочным гражданам бояться нечего. Законопослушные волшебники и ведьмы могут только приветствовать принятые для их безопасности указы. Взгляд ее всегда был направлен на Гарри, и в нем он читал угрозу. Да теперь все его существование было сплошной угрозой. Под давлением постоянного ожидания портключа в спину или Веритасерума в сок, наблюдательность Гарри выросла до предела, и он замечал каждый взгляд и каждый шепоток. И каждое прекращение разговора при его появлении. Кажется, Гермиона все же набрала желающих для своего проекта. После ужина в гриффиндорскую гостиную возвращалось едва ли половина учащихся, остальные начинали появляться уже после комендантского часа. Возбужденные с азартно блестящими глазами и полные тайн, которыми шепотом делились друг с другом. Иногда Гарри слышал обрывки разговоров о том, как они лихо обвели вокруг пальца слизеринцев из дружины. Гарри было не до их веселья. Он думал и все с большим отчаянием понимал, что все придуманные планы нереальны. В Министерстве Магии был международный портал, но пройти в него мог только волшебник с заранее оформленным разрешением. А ему не только такого не получить, он и в Министерство с трудом попадет. Стоит появиться в Атриуме, как об этом узнает не только Дамблдор, но и добрая половина волшебного мира. Значит, остается самолет или корабль. Корабль Гарри отмел сразу. Он не умел плавать и как-то не доверял океану. Оставался самолет. Немного поколебавшись, Гарри начал ненавязчиво заводить разговоры с магглорожденными, выспрашивая были ли они за границей, и что для этого требовалось. В Европе отдыхали многие. Дин так каждое Рождество встречал где-то в Тироли на горнолыжном курорте. Правда, о необходимых документах он знал мало. С уверенностью назвал паспорт и билет. Билеты покупались по телефону или в аэропорту. Потом пассажиры проходили в отдельный зал, а оттуда их на автобусе везли к самолету. О самом полете Дин был готов рассказывать часами, сравнивая с метлой. И кресла в салоне удобные и поесть дают специальный самолетный обед, а между рядами кресел ходят стюардессы и выполняют каждое требование. Услышав такое, Гермиона немедленно возмутилась и принялась что-то доказывать. Спор завязался нешуточный. Гарри едва успевал головой крутить, поворачиваясь то к одному то к другому собеседнику. Все равно ничего нужного не услышал. Гермиона в основном напирала на требовании уважать труд стюардесс, а Дин просто выкрикивал все, что знал о самолетах. Вот кому надо знать, из скольких человек должен состоять экипаж и сколько тонн горючего заливают в самолет? Наверное, только Дину. После этого разговора Гарри захандрил. Выглядело так, будто ему не вырваться из Англии. Без документов ему не купить билет, а без билета не подняться на борт. Легально не подняться. Но он же волшебник. Может он сумеет наколдовать билет? Гарри было встрепенулся, но тут же вновь понурился. Билеты выдавали на места, и два пассажира на одно место вызовет расследование. И кого выкинут из самолета? Ха-ха. Но задумавшись о незаконных способах улететь, мысли Гарри уже не сворачивали с этого направления. Он последовательно продумал варианты с оглушающим заклинанием и оборотным зельем. Найти кого-то отошедшего в туалет, усыпить, отнять документы и выпить оборотное. А дальше? Через час порция оборотного перестанет действовать, это уже не говоря о том, что он понятия не имеет, где это зелье купить. А там и туриста найдут и выяснят, что он уже летит, и встретят его в Америке тепленьким. Ну и отправят назад. За выдумыванием все новых и новых способов побега Гарри перестал замечать, как летит время. Каждый день не отличался от предыдущего, как не отличалась шерсть Живоглота на мантиях всех, кто хотя бы разок проходил по гриффиндорской гостиной. После завтрака Гарри сидел на каком-то уроке, затем переходил на другой, обедал, что-то писал, что-то отвечал. Рутину серых дней разбавляли лишь яркие вспышки страха от пристальных взглядов Амбридж. Или такие же, но уже от Дамблдора. Директор сдержал слово и принялся знакомить Гарри с биографией Тома Риддла, чей жизненный путь начался в приюте, оборвался в домике Поттеров и продолжился на старом кладбище. Гарри и Дамблдор погружались в воспоминания, в которых мелькали отвратительные родственники будущего Волдеморта, неприятные друзья и плохие поступки. Гарри смотрел и недоумевал. Зачем ему все это? Какая разница, был ли Том исчадием ада от рождения или изменился под влиянием окружения? Хотя последнее более вероятно, вряд ли новорожденные думают о захвате мира и убийствах магглов. Но Дамблдор ожидал реакции, и Гарри вяло ужасался в особенно патетичных местах. Узнавал он их очень просто: Дамблдор как-то по-особенному вздыхал и говорил о своей вине и недосмотре. - Ах, если бы я только знал, если бы только знал… - удрученно повторял Дамблдор, и Гарри приходилось бормотать что-то утешительное. Может, Гарри смотрел не теми глазами, а может по другой причине, но видел Гарри совсем не то, что хотел показать Дамблдор. Том был злобным маленьким ублюдком, но Мерлин, какая в нем бурила сила! Укрощенная еще в дошкольном возрасте. Без палочки, на одной сырой магии угробить кроля, невероятно! А вот из Гарри магию выбивали в самом прямом смысле этого слова. Чаще ремнем, бывало, что полотенцем или хворостиной. Где в таких условиях развивать способности? Гарри завидовал столь сильно, что был вынужден тщательно следить за голосом во время очередного вялого: - Он всегда был таким, сэр. Выходя из кабинета, Гарри трясся от смеси эмоций и даже не пытался разобраться, чего в этом букете больше. Он яростно ненавидел весь мир и боялся… просто боялся. За какие-то полгода его страх потерял направленность, переродившись в первобытный инстинкт самосохранения и обучив Гарри искусству обмана. Каждое утро из-за полога кровати выбирался прежний добрый, чуть наивный истинный гриффиндорец. Он улыбался, бросал ненавидящие взгляды на слизеринцев, злословил об Амбридж, иногда даже сокрушался, что его положение не позволяет ему участвовать в героических деяниях наследников Годрика. На самом деле Гарри тихо ненавидел своих горластых однокурсников, опасался дотошную Гермиону и сторонился напористо-агрессивного Рона. Устав от притворства, Гарри сбегал в один из заброшенных классов, садился прямо на пол и привычно погружался в безнадежные попытки придумать способ побега. Иногда к нему приходила та странная девочка в цветах Равенкло. Она садилась рядом и напоминала о себе только редкими странными взмахами рук. - Твои мозгошмыги очень встревожены, Гарри, - с беспокойством заметила она, - их надо успокоить, а то они могут съесть твой разум. Обычно Гарри только неопределенно кивал, но в тот день солнечный луч упал на лицо и напомнил о весне и приближающемся лете, и Гарри повернулся к девочке. Внезапно захотелось поговорить. Ведь у сумасшедших всегда есть темы для беседы. - Мозгошмыги так опасны? Тогда я просто должен их успокоить. Только не знаю, как правильно это сделать? Надо выпить зелье? Или пропрыгать на левой ноге через шесть порогов? - Через семь, - кротко поправила Луна. - Это изгоняет нарглов. А мозгошмыги боятся полета. Я раз в месяц летаю на фестрале в Лондон. Гарри улыбнулся такому полету фантазии. - А что фестралы делают в Лондоне? - Разумеется, охотятся на крыс. - Луна даже слегка удивилась недогадливость Гарри. - В городе их полным-полно. Пока они кушают, я гуляю по городу, а потом они относят меня назад в Хогвартс. - И ты еще успеваешь к завтраку? - Гарри впервые за долгое время искренне веселился, хотя и старался не показывать вида, чтобы не обижать странную, но безобидную девочку. - Фестралы летают быстро, - Луна кивнула, то ли Гарри, то ли своим мыслям. - Однажды мы слетали в Плимут и вернулись еще до рассвета. Но в Лондоне фестралам лучше. - Крыс больше? - Гарри ляпнул и застыдился собственного издевательского тона. Зачем он так? Луна ничего ему не сделала, чтобы вести себя с ней, как придурок. Попытка замять невольно вырвавшуюся шутку оказалась удачной. - Я бы воспользовался твоей рекомендации, но понятия не имею, как поймать фестрала еще и уговорить его отвезти меня в Лондон. Луна оживилась и рассказала, что ловить фестралов не надо, они каждый вечер приходят к черному ходу к кухне. Туда эльфы выносят скопившиеся за день объедки. Надо только подождать пока фестралы поужинают и попросить взять с собой. Гарри слушал и поражался логичности выдумки Луны. Еще радовался ощущению покоя. Рядом с этой девочкой он не боялся. Даже приближающихся экзаменов. А они быстро приближались, и в Хогвартсе поселилась суетливая нервозность. В этом году к ней прибавилась необъяснимая бравада некоторых учеников. Даже отстраненный от окружающих событий Гарри иногда замечал полные превосходства взгляды особо храбрящихся пятикурсников. И ответное смешанное со злостью недоумение слизеринце5в тоже видел. Напряжение копилось и взорвалось в пятницу вечером. И как бы Гарри не отрицал, катализатором послужил именно он. Торопясь на ужин, Гарри слишком ускорил шаг и поэтому не сумел вовремя притормозить, когда наперерез ему шарахнулся кто-то смутно знакомый. От толчка Гарри пошатнулся и упал почти навзничь, ударяясь локтем о пол с такой силой, что в глазах взорвался целый фейерверк ослепительно белых искр. А следом еще и получил тяжелым ботинком в бок. Только быстрая реакция позволила Гарри избежать дальнейших пинков: по коридору бежала толпа. Откатившийся к стене Гарри сначала с удивлением, а затем и с нарастающей паникой следил за хаотическим бегством учеников. Они потоком вырывались из лестничного проема и разбегались по всем трем коридорам. Гарри только поджимал ноги, готовясь при малейшей возможности вскочить и рвануть следом. Внезапно разноцветные отвороты мантий сменились на одинаковый серебристо-зеленый цвет, и кто-то крупный легко вздернул Гарри за шкирку. - Один есть! Гарри потащили в сторону Большого Зала, туда уже сгоняли всех пойманных. И туда же с одышливым дыханием, но торжеством в глазах приковыляла ликующая Амбридж. Увидев в толпе пойманных Поттера, она кинулась прямо к нему и закричала, даже забыв о жеманном сюсюканье: - Попался! - Выплеснув первые эмоции, пришла в себя, оправила мантию и заулыбалась Дамблдору. - Как Генеральный Инспектор я требую немедленного отчисления мистера Поттера и остальных причастных. После чего будет назначено заседание Визенгамота, на котором будет решена дальнейшая судьба этих молодых людей, как волшебников. - Полно, милейшая Долорес, - Дамблдор добродушно улыбался, но за его улыбкой Гарри увидел досаду. - Что такого ужасного могли натворить дети? Давайте, успокоимся и… - Несмотря на указ о запрете нелегальных школьных организаций эти ученики собирались большой группой, что противоречит указу о запрете собираться вне классных комнат в количестве более трех человек, и изучали темные заклинания. - На одном дыхании проговорила Амбридж. Она едва не пританцовывала от восторга. - Но меня там не было! - В этот момент Гарри с досадой вспомнил, что предостерегал Гермиону и остальных от этой глупости. Мало того, что «друзья» проигнорировали его слова, так эта глупость еще и на нем отразилась. Сумеет ли он доказать свою невиновность? Я шел на ужин из… - Пикси всех задери, он шел из заброшенного класса, где сидел в гордом одиночестве, если не считать свидетелем растрепанный том «Полных заклятий». Амбридж с улыбочкой выслушала его лепет и заговорила вкрадчивым тоном: - Ваши отговорки опровергнет действие Сыворотки Правды, но и без нее я могу сказать, что вы лжете. Директор Дамблдор, у меня имеется задокументированное свидетельство одного из учеников Хогвартса, что упомянутая запрещенная организация была создана под прямым руководством и при полном участии мистера Поттера. Доказательством этого может послужить само название организации. - Амбридж кокетливым жестом поднесла к глазу лупу в серебряной оправе в виде сердечка и громко прочитала: - Армия… - в затянутой паузе она обвела притихший зал удовлетворенным взглядом. - Поттера! Желаете свергнуть правительство, мистер Поттер? Вот теперь Гарри полностью осознал, что значит ужас. До сих пор его всего лишь легонько щекотало. Подумаешь, легкий мороз по коже. И почему он оставил энтузиазм Гермионы без внимания? Почему не убил эту упертую идиотку? Лохматая сука стояла рядом с Дамблдором, виновато смотрела на Гарри, но молчала! Она не собиралась ничего говорить. Дамблдор же только укоризненно покачивал головой под тихий перезвон колокольчиков в бороде и тоже молчал. Амбридж крепко схватила его за плечо. - Я обвиняю мистера Поттера в подготовке государственного переворота. Директор Дамблдор, откройте ваш камин. - И потащила Гарри вверх по лестнице к кабинету Дамблдора. В полной тишине насмешкой прозвучал визгливый вопль Джинни. - Гарри, беги! И в тот же миг со всех сторон полетели огненные всполохи. Яркие фейерверки взрывались какофонией звуков и красок, алые и золотые драконы взлетали под потолки коридоров, ударялись о свод и устремлялись к полу, почти чиркая по нему. На самом верху лестницы Гарри пришел в себя и принялся с силой выкручиваться из хватки Амбридж. Да она уже и не держала, на нее, гремя и рассыпая искры, летел огненный дракон, а следом, почти на хвосте, мчались на метлах близнецы Уизли. Амбридж шарахнулась в сторону, покачнулась и соскользнула со ступенек. Гарри обернулся и шагнул вперед, следя за падением ненавистной бабы. Под ногу что-то попало, и Гарри машинально наклонился. В ладони лежала короткая палочка Генерального Инспектора. Оторвав от нее взгляд, Гарри увидел, что Амбридж уже пытается встать на ноги. В какой-то момент, она подняла голову и в ее глазах Гарри увидел свой приговор. Слова пришли сами. - Авада Кедавра, - он почти прошептал, но заклинание сработало. Зеленый луч потерялся в ярком калейдоскопе красок и дости гцели . Амбридж не упала навзничь, не закричала, ее тело осталось в том же положении — полусидя, привалившись боком к перилам, но было видно, что жизни в ней больше нет. Было совсем не страшно. Осталось только опустить руку, разжать пальцы и с силой наступить на слабо хрустнувшую под ногой палочку. И вздрогнуть от почти беззвучного вздоха. В тени колонны виднелась смутная фигура. Неизвестный качнулся вперед, выходя на свет и прижал ладонь ко рту. Драко Малфой. Очень испуганный Малфой. Настолько, что не мог выдавить ни звука, только мотал головой, а потом сорвался с места и ринулся куда-то вправо. Догонять его Гарри не стал, только мимолетно обрадовался, что Малфой побежал именно вправо, потому что сам кинулся влево, к неприметному выходу на квиддичное поле. Он должен был исчезнуть. Пропасть отсюда. В том состоянии Гарри был готов вбежать в Запретный Лес и продолжить бешеную гонку до тех пор, пока… пока не кончится весь этот ужас. Но, выскочив из замка, Гарри остановился. У неприметно низенькой двери понурился фестрал. Страшненькая коняшка с унылой покорностью дожидался объедков. Вместо ужина в Большом Зале полным ходом шла вечеринка, на которой близнецы Уизли вовсю рекламировали свою продукцию, но откуда фестралу знать об этом? Он стоял, грустно вздыхал и ожидал свою порцию лакомств. Сглотнув, Гарри неуверенно шагнул вперед, облизнул пересохшие губы и пробормотал, исступленно ожидая чуда: - Отвези меня в Лондон, пожалуйста. В аэропорт. Фестрал обернулся и уставился на человека светящимися бельмами глаз. Подумав, всхрапнул, и повернулся боком, отводя кожистое крыло. Гарри кинулся вперед, притормозил и принялся рыться в своем кошельке. Воспоминание о невидимости фестралов повлекло за собой вполне разумную мысль о необходимости собственной невидимости. И только в полете Гарри позволил себе посмеяться над своей тупостью. Потратить год на разработку невыполнимых планов и забыть о мантии-невидимке! Он улетит в Америку. Сегодня же. Фестралы, действительно, летали очень быстро. Казалось, что каждый неторопливый взмах крыльями переносит на пару, а то и тройку миль. В темноте движение было практически незаметно, но когда внизу возникало световое пятно города, то Гарри удивлялся скорости перемещения. Но еще больше он удивился, поняв, что залитое светом пространство слишком обширно для небольшого города, но фестрал не собирается снижаться. Коняшка целенаправленно стремился к окраине. Оттуда вскоре послышался громкий рев моторов. - В них компас встроен, не иначе, - потрясенно пробормотал Гарри, восхищенно таращась на взлетающую тень самолета. Фестрал закружил на одном месте, шумно принюхался к воздуху и торопливо захлопал крыльями, стремясь к только ему ведомой цели. Приземлившись, он нетерпеливо дернул крупом, понуждая наездника слезть, и зашагал к огромному мусорному баку, откуда отчаянно разило кислятиной. Конь мордой откинул крышку бака и блаженно зачавкал отбросами. Гарри потер отсиженный на остром хребте зад и огляделся. Он находился на заднем дворе какого-то кафе или ресторана, приоткрытые окна давали возможность насладиться всеми ароматами кухни и какофонией звуков рабочего процесса. Над головой раздался рев, и Гарри непроизвольно присел, тут с нервным смешком расслабляясь. Гигантский лайнер уходил в небо. За спиной взвыла кошка, но мяуканье резко прекратилось, сменившись хрустом костей. - Очевидно, охотятся они не только на крыс, - Гарри суетливо поправил мантию и завертел головой, разбираясь куда идти. Ворота во двор оказались крепко заперты, а Гарри не рисковал применять магию, резонно опасаясь визита служащих Министерства или вообще сразу авроров. В здание вело несколько дверей, и Гарри по очереди подергал каждую из них. Последняя оказалась не только не запертой, но и подпертой клинышком. Большая урна, от которой шел устойчивый запах пепельницы, свидетельствовала, что этот выход служил общей курилкой. Гарри скользнул в темный коридор и пошел вперед, держась рукой за стену. Где-то впереди что-то с грохотом раскатилось по полу, и недовольный голос принялся распекать нерадивых работников. Тирада об увольнении всех к чертовой матери окончилась распахнутой дверью. Из дверного проема хлынул свет, обрисовывая силуэт человека, и с его первым шагом на стенах коридора зажглись лампы. - И чтоб к моему возвращению все было в сетках, бездельники! - Рявкнул человек, и прикуривая на ходу, двинулся к выходу. Гарри прижался к стене, и пропустив его мимо, ринулся к дверям. Идея пришла мгновенно. Если там склад, то вещи оттуда доставляют к самолетам. Зачем извращаться, пробираясь в пассажирский салон, если можно с комфортом лететь в компании чемоданов? Узнавать, куда полетит тот самолет, в который удастся проникнуть, Гарри не собирался. Пока ему было все равно. После приземления он разберется, как попасть в Америку, а пока просто уберется из Англии. В багажное отделение Гарри въехал, сидя на большом ящике. На нем и просидел все время погрузки. Ящики и тюки в больших металлических клетках расставляли и крепили специальными веревками к кольцам в полу и бортах. Напоследок какой-то человек с ворохом бумаг сверил номера на грузе и в бумагах и ушел. Самолетная дверь или люк, Гарри не знал, как это называется, закрылась, но темнота не наступила: на стенах тускло засветились редкие светильники. Сверху Гарри увидел несколько мягких на вид тюков и пробрался к ним. Немного повозившись, он устроил себе довольно уютное ложе и опустился на него. Некстати вспомнилось, что высоко в небе очень холодно, и в багажном отделении обычно царит забортная температура. Обогрев включают лишь при перевозке живого груза. Поежившись, Гарри твердо решил воспользоваться заклинанием только если будет замерзать насмерть. Ждать пришлось долго, но моторы все же загудели, затем самолет затрясся, и в какой-то момент Гарри понял, что они уже в воздухе. Еще чуть-чуть, и он окажется над океаном, где его уже не засекут никакие кровные поиски. Гарри расслабился и заснул. Спал крепко и без сновидений. Проснулся от холода, но не настолько сильного, как опасался. Сколько он спал, где находится и куда летит Гарри понятия не имел. С уверенностью мог сказать только одно — самолет еще в воздухе. Заняться было нечем, и Гарри задумался о смерти Амбридж. Вернее, о своем отношении к этому событию. Он не раскаивался и даже не боялся. Будто его Авада прервала жизнь не Амбридж, а его собственную, в которой остался и Дадли и мистер Уизли и даже Квиррел. Гарри серьезно нахмурился и принялся загибать пальцы, скольких же он убил? И надо ли присчитать к людям василиска? Все же разумный. И что делать с лордом? Считать обе встречи с ним за одно убийство или за два отдельных? И считать убийство Квирелла и лорда одним или двумя? Да он серийный убийца!!! Или напророченный герой? Впрочем, одно другого не отменяет. Гарри успел два раза сходить по маленькому на какой-то ящик, окончательно продрогнуть и проголодаться до рези в желудке, когда настырный гул моторов изменил тональность. Едва поняв, что это значит, Гарри торопливо забрался на ящик. Просидеть на нем пришлось достаточно долго, но все же люк распахнулся и за груз взялись сноровистые рабочие. Гарри все подгадывал момент, когда сможет спрыгнуть и сбежать, но так и въехал на ящике под тент длинного грузовика. И даже счел это удачным моментом — аэропорты обычно располагались далеко от города. А грузовик все равно где-то будут разгружать. И хотелось бы поскорее. Хотелось пить, есть и осмотреться. Грузовик остановился во дворе большого особняка, к счастью двор был открытым, и Гарри без помех выскользнул в парк. Спрятавшись за ближайшими кустами, он с облегчением стянул с себя мантию-невидимку. Следующим шагом следовало разузнать, где он находится и найти хоть что-то поесть. Некстати вспомнилось, что кроме золота в мешочке на шее, никаких денег нет. Голод и жажда привели Гарри к «светлой» мысли совместить добычу денег с ориентировкой на местности. Достав волшебную палочку, все еще универсальную, Гарри прицелился в хорошо одетого мужчину с тростью. «Акцио кошелек» уже почти сорвалось с губ, когда перед глазами выросла острая собачья морда, злобно рявкнула в лицо и выхватила палочку. - Будет крайне интересно узнать причины, подвигшие вас на столь оригинальный способ самоубийства.
2548 Нравится 361 Отзывы 1075 В сборник
Отзывы (18)