Остановись

NC-17
Заморожен
52
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 7 136 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 9 Отзывы 21 В сборник

Часть 2

Настройки
— Увы, любовь, мне жизнь губя, ты рвешь со мною без стыда… — Хрипловатый, надорванный и тихий голос не выбивался из общей атмосферы печали, тоски, одиночества и отчаяния. У кромки Запретного леса, опираясь на ствол массивного дерева, стоял Северус Снейп. В его руке покоилась уже на треть опустевшая бутылка Огденского, взгляд упирался в Визжащую хижину, в голове, точно снитчи, метались мысли, губы неразборчиво нашёптывали, почти напевали старый шотландский мотив. Было давно за полночь. Приятный летний ветер при сильных порывах заставлял старое здание поскрипывать особенно жалобно, однако окружающие звуки не давили, скорее умиротворяли. Северус прикрыл глаза, глубоко вздохнул и прислушался. Неподалёку послышался треск веток. Обитатели Запретного леса не ступают так тяжело на эту бренную землю. Человеческий шаг. — Я столько лет любил тебя. И счастлив с тобою был всегда. — Закончил чужой, скрипучий голос. Снейп не счёл нужным оборачиваться. Он пригубил ещё немного огневиски и снова привалился плечом к громадному дереву, не сводя взгляда с ветхой хижины. — Здравствуй, Снейп. — В голосе мужчины слышалась самодовольная ухмылка. — Джагсон. — Констатировал профессор. Его внезапно грудной и грубый голос прорезал ночь, точно гром своими раскатами обеспокоил безоблачное небо. — Гнида. — Проблеял Пожиратель, и луч проклятия устремился в спину профессора. Аппарация стала его ошибкой. Мало того, что заклятие располосовало мантию, так во время изменения курса, расщеплением повредило руку. И теперь, на окраине магического Лондона, с окровавленным предплечьем, с палочкой наперевес Снейп стоял, окружённый пятью Пожирателями Смерти. — Ты предал Повелителя. — Скалился Джагсон, обходя свою жертву со всех сторон, чувствуя свою силу. Он вышагивал вокруг, словно гриф, ожидающий смерти своей добычи. Падальщики, что с них взять? — Трусливая поттеровская шавка! Министерская подстилка! — Маги загоготали, упиваясь собственным превосходством. Снейп оставался спокойным, только вдыхал воздух чуть резче, чем обычно. Боль в руке быстро отрезвляла, давала почувствовать, что он ещё способен что-то чувствовать, ещё способен спасти свою жизнь. Но Северус не спешил. Он ждал подходящего момента для… Для чего? Для очередного побега? Снова спасти свою шкуру, покинув место битвы? Взгляд зельевара стал холодным и равнодушным, ни один мускул на лице не дрогнул, ноги не потеряли уверенности — стойка профессионального, опытного дуэлянта. Рука сильнее сжала волшебную палочку, удобнее устраивая её в ледяной ладони. Это будет достойная смерть. — Приятно вылизывать аврорские задницы? — Скрипучий голос задевал что-то внутри, но Северус через слишком многое прошёл, чтобы хоть как-то среагировать на подобные выпады. Гадкая улыбка растянулась на лице Пожирателя. — Или ты давно перешёл на более интимные ласки, вроде… Всё произошло в мгновения ока. Чёрный туман окутал всю улицу, скрывая в себе волшебников. Северус нервно обернулся, ища глазами нападавших, но ничего не было видно. Густая, непроглядная тьма. Неподалёку раздались крики и раскат проклятий. Свет заклинаний вспыхивал совсем близко, но из раза в раз оказывался направленным не на ошарашенного мужчину. Громкий, болезненный, отчаянный, пугающий вой, больше похожий на предсмертный визг животного, заставил профессора Снейпа содрогнуться. Что драккл подери происходит?! — Северус Тобиас Снейп? — Зельевар резко развернулся с палочкой на изготовке, но, обнаружив перед собой двух молодых юношей с аврорской выправкой и при должном обмундировании, растерялся. — С этой минуты вы под протекцией Магического Конгресса Управления по Северной Америке. Вы будете пребывать на территории Великобритании непосредственно под нашей защитой. — Голос, несмотря на внезапные всплески проклятий со всех сторон, не срывался и не дрожал. Юноша был высоким и широкоплечим. Мощный стан, крупные руки и уверенный разворот плеч выдавали в нём Мракоборца со стажем. Передового Мракоборца. Длинные каштановые волосы, неаккуратно зачёсаны назад, тёмно-карие глаза с бьющими из них искрами внимательно осматривают Снейпа, тонкие растянутые в лёгкой улыбке губы уродует рваный шрам от какого-то тёмномагического проклятья. Он почти доходит до глаза, в углу которого скопились небольшие волны морщин, словно человек много щурится или смеётся. На широком лбу едва заметны росчерки застарелых ран и отметин. На вид юноше вряд ли больше тридцати, но взгляд слишком мудрый для обычного мальчишки. Было в этом мальце что-то неуловимо знакомое для Северуса. Он всё вглядывался в черты лица и позу Мракоборца, но никак не мог ухватиться за эту мимолётную нить узнавания. — Почему я? — Сдержанно поинтересовался Снейп, наблюдая за тем, как туман вокруг них медленно рассеивается. — Обладатель Ордена Мерлина первой степени, один из лучших зельеваров на континенте, самый молодой Мастер Зельеварения, двойной агент Второй магической, волшебник, убивший сильнейшего светлого мага — Альбуса Дамблдора, наёмный сотрудник английского Министерства и Аврората, информатор… — Юноша осёкся, быстро извлёк из рюкзака какой-то пузырёк и приблизился к Снейпу. — Ценный для Америки информатор. — Улыбнулся мужчина и потянулся к повреждённой руке профессора. — Настойка бадьяна? — Снейп окинул Мракоборца едким, недоверчивым взглядом, но руку всё же протянул. — Верно. — Кивнул юноша и принялся осторожно обрабатывать рану. — Вас должны были предупредить о том, что на территории Англии в данный момент собираются Пожиратели. — Я был проинформирован. — Сквозь зубы бросил Снейп. Его начинала раздражать сложившаяся ситуация. — Однако не предприняли совершенно никаких мер безопасности. — Парень не отрывался от своего занятия, но и не умолкал. — Я был на территории Хогварта и не подозревал, что так быстро окажусь под ударом. — Почему оказались настолько далеко от школы? — Молодой человек оглядел напоследок руку зельевара и закупорил флакон. — Надеялся… избежать столкновения. — Протянул Снейп, внимательно оглядывая появившуюся улицу и сгусток чёрного тумана вдалеке. Внутри этих странных и пугающих чар то и дело мелькали искры заклинаний. — Тогда почему не попытались отправить патронус в Аврорат? Вы явно не искали помощи. Отчего же? — Не унимался мальчишка. — Не привык. — Брошенная фраза отдавала ядом. — Постойте, — неприятная мысль вдруг посетила голову мужчины, — если вы двое здесь, третий Мракоборец сражается один против пяти Пожирателей Смерти?! — Пяти? — Равнодушно переспросил юноша и тоже обратил свой взгляд на клубок тьмы. — Хах, Томми! — Радостный оклик юноши резко контрастировал с окружающей обстановкой. — Он всё ещё держит их в Небытии! — Позёр. — Невысокий и достаточно субтильный мальчишка приблизился к Снейпу и Мракоборцу. Голос был звонким, хотя и прозвучал приглушённо. На нём тоже красовалась форма, только поверх простой белой рубашки и перекинутого через плечи чехла для волшебной палочки на плечи была накинута серая мантия без эмблем и нашивок. Парень, казалось, был совсем ещё молод и зелен. Не знай Снейп, кто это, он бы снял с мальчишки десяток баллов за прогулку вне школы поздно ночью. Мягкие русые волосы, бледная кожа, пухлые красные губы, по-мальчишески острый подбородок и скулы, голубые глаза… Глаза… Всё дело в глазах. Руки и тело могут оставаться молодыми, подростково-неказистыми, плечи будут худыми и узкими, выражение лица мягким и непринуждённым, но в глазах петляет знакомое опытным старикам пламя боли, вскормленное горечью утрат и лишений. — Бешеный пёс. — С кривой ухмылкой бросил старший из Мракоборцев, поглядывая на снопы искр, и закурил. Снейп не любил безрассудства, ненавидел моменты, когда не мог разобраться в сумбуре происходящих событий, но сейчас оставалось только терпеливо ждать, с силой обхватывая палочку. — Что там творится? — Спросил зельевар, изогнув бровь. — Гарри погрузил плохих парней в сферу Небытия. — Начал пояснение мальчишка. — Они не могут из неё аппарировать, никоим образом не могут её покинуть, почти все брошенные ими заклинания поглощаются чёрной пылью, в то время как наш пёс обезвреживает каждого поодиночке. — Кто-то способен удерживать пятерых волшебников внутри подобной сферы? — Удивления во фразе могло быть и больше, не видь Снейп всё собственными глазами. — Гарри способен. — Довольно усмехнулся американец и переступил с ноги на ногу, по всей видимости, начиная напрягаться. — А вы, как я понял, Дик и Том? — С толикой въедливости и возмущения бросил профессор. Высокий юноша с широкой улыбкой обернулся на мужчину. Шрам некрасиво одёргивал часть губы, что придавало лицу некрасивое, немного пугающее выражение: — Верно, мистер Снейп. Я Дик, вот этот парнишка — Том, а вон тот самодовольный пёс — Гарри. Северус обернулся и увидел бредущего в их сторону мужчину. Чуть поодаль, на краю дороги виднелись связанные Пожиратели. — Вы должны мне ланч! — Глубокий, чистый, весёлый и раскатистый голос прокатился по безлюдной улице. — Я справился меньше, чем за четырнадцать минут! И тут раздался вой. О, Мерлин, самый настоящий вой. Двое мальчишек запрокинули головы и вполне правдоподобно завыли на луну, с энтузиазмом складывая ладони в подобие трубы, усиливая и без того громкий звук. Снейп недовольно скривился и окинул странную компанию скептичным, обжигающим взглядом. Должного успеха это не возымело. Юноши продолжали горланить, весело толкаясь и переглядываясь. — Заткнитесь и не позорьтесь раньше времени. — Однако Гарри произнёс это с улыбкой на потрескавшихся губах. — Мистер Снейп. Большая честь познакомиться с Вами. Жаль, что при таких обстоятельствах. — Мракоборец протянул профессору руку. Северус ответил на этот плебейский жест, но предпочёл сохранить молчание. Магия вокруг этого мужчины была тяжёлой и колючей. Да он сам не походил на лёгкого и однозначного волшебника. Серые, тусклые волосы были собраны на затылке, но крупные, немного вьющиеся пряди спадали на лоб, скулы и шею. Тонкие губы улыбались, а стальные, полупрозрачные глаза оставались пустыми и равнодушными. Густая щетина покрывала впалые щёки и острый подбородок. Морщины усталости залегла между густых бровей. Чёрная мантия с широким воротником не скрывала нездоровую худобу и сухость всего тела. Тонкие кисти, торчащие из рукавов словно ветки, полностью были покрыты огромными шрамами и отметинами. Высокий рост, тонкая шея и резкость, нервозность в движениях придавали парню сходства с дементорами. Общее впечатление от этого Мракоборца оставалось, одним словом, жуткое. Но была в нём своя харизма, грация и опасная привлекательность: отсутствие настоящей серьёзности на, казалось бы, строгом лице, искренняя, слегка насмешливая улыбка, быстрота и точность пассов, совершенно завораживающий, полный обертонов смех. — Весьма сожалею, что не могу представиться. — Виновато улыбнулся Гарри. — Пренебрегать приличиями вынуждает статус. — Каков же статус, если вы только что в одиночку обезвредили пятерых тёмных магов? Несколько суток назад предотвратили налёт на Азкабан прямо над морем. О вашем пребывании в стране известно лишь жалкой горсти чиновников, а предоставленные вам привилегии поражают Главного аврора Англии. — Снейп был предельно сосредоточен и непоколебим. Юноша, казалось, не был сбит толку подобными вопросами, подобным тоном и надменность взгляда: — Думаю, вы имеете право знать часть истины. — Мракоборец склонил вихрастую голову в знак глубокого уважения. — Нельзя сказать, что мы принадлежим к конкретной организации. Я и мои напарники работаем вне политики и вне рамок государств. Место нашей работы определяется серьёзностью ситуации, а не кем-то свыше. — Что же творится в Англии, если вы почтили нас своим присутствием? — Северус не сбавлял обороты. Ему казалось, что мальчишку это только распаляет. — Ди, — Гарри обратился к юноше со шрамом, — сориентируй мистера Снейпа. Дик подобрался, сдавленно кашлянул и обратил неожиданно грозный и серьёзный взгляд на профессора: — По нашим скромным разведданным на святой Английской земле вышагивает добрая полусотня Пожирателей. — Зельевар недовольно поджал губы, отказываясь верить в подобные заявления. — Эти полоумные выродки сагитировали множество американских ребят, поэтому не удивляйтесь такому большому числу преступников. Наша основная задача: повязать настоящих Пожирателей. Джагсон уже в наших руках. Остался Август Руквуд, его прихвостни и… — Дик вопросительно посмотрел на Гарри, дождался одобрительного кивка и продолжил. — Возможно, Уолден Макнейр. — Уолден гниёт в Азкабане. — Снейп скривился и с ожесточением одёрнул разодранный рукав мантии, прикрывая метку. — Ещё остались вещи, в которых я уверен. — Мистер Снейп, в сложившийся ситуации Вы обязаны оказать нам содействие и… — Нет, Ди. — Жестом прервал своего напарника Гарри и с детским опасением глянул на возмутившегося было профессора. — Сэр, мы просим Вас о помощи. Никто кроме Вас не способен поддержать трёх сумасшедших идиотов, гоняющихся за ещё более сумасшедшими преступниками. Северус отступил на шаг. Тон умоляющий, а серые глаза безучастные, поникшие, руки беспокойно, болезненно ходят вдоль мантии, спина ссутулена под гнётом неизвестных мыслей и тайн прошлого. Троица молодых, горячих безумцев, брошенная на самую амбразуру целого мира. Мальцы без корней, без крова, без детства и права на нормальную жизнь. Сначала Золотое Трио, теперь вот это недоразумение… Он не сможет их оставить. Одержимость? Нет-нет, вы неправы. Это привычка. Привычка жить как между молотом и наковальней, привычка находиться в состоянии края, привычка балансировать на кончике лезвия. — Что от меня требуется?
52 Нравится 9 Отзывы 21 В сборник