ID работы: 6788065

Побудка через 20 минут

Гет
R
В процессе
16
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 8 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 1. Джон Шепард

Настройки текста
― Джесси! Джесси! ― Джон носился вокруг школы, добежал до баскетбольной площадки, вылетел обратно к пристройке, в которой находился спортзал. Сестры нигде не было. Вместе с ним по школьному двору бегали и кричали другие дети, не успевшие разойтись после занятий. Кричали учителя, кричали немногие родители, оказавшиеся возле школы в тот момент, когда… На них напали… Это всё, что он знал. На них напали… Джон уже собирался уходить из спортзала, складывал в сумку вещи и гадал, убежала Джесси домой или осталась ждать у крыльца. Едва он успел выйти на улицу, завыла пожарная сирена, засуетились и забегали взрослые, собирая детей ― и своих, и чужих. Что-то кричал школьный охранник. Что-то о том, что на колонию напали батарианцы. «Батарианцы?!» ― Джон не поверил услышанному. А потом, привлечённый глухим ревущим гулом, поднял вверх голову и увидел, как с двух сторон на город заходят корабли, какие он прежде видел только на картинках на экране. Где-то за школой ударила яркая вспышка, от громового хлопка вылетели стёкла, повалил чёрный дым… Их колония была невелика и находилась в ещё слабо освоенном Альянсом секторе. Разговоры об угрозе со стороны соседних Терминуса и Батарианской Гегемонии были делом обычным. А обычное со временем перестаёт наводить страх. Ты смиряешься с постоянной угрозой, учишься жить вместе с ней и постепенно перестаёшь обращать на неё столько внимания, сколько обращал поначалу. Пока угроза не станет реальностью… Батарианцы… Жуткая, уродливая раса, с которой столкнулось человечество, забираясь всё глубже и глубже в Аттический Траверс, исследуя и присваивая себе звёздные системы в мало интересных для народов Цитадели глубинах галактики. Зато на эти территории имела виды Батарианская Гегемония. И, не сумев договориться о разделе влияния в Траверсе по-хорошему, через Совет Цитадели, «вышла на тропу войны», как говорили когда-то на Земле белые переселенцы. Не проходило месяца, чтобы в новостях не сообщали про очередной подбитый, захваченный грузовой или пассажирский транспорт, уничтоженный патруль, пропавшую без вести исследовательскую экспедицию. А иногда и про подвергшуюся атаке небольшую колонию. Такую же небольшую, как и здесь, на Мендуаре… Здание школы горело, горели соседние дома, горел весь посёлок. Между зданий, по улицам метались обезумевшие люди. Со стороны космодрома доносились громкие хлопки взрывов. Кто-то выбегал из домов с оружием и бежал к космопорту или, наоборот, в противоположную сторону ― к огромному озеру, на берегу которого и стоял их посёлок. «Джесси… Где же Джесси?!» ― Джон всматривался в лица бежавших по улице людей, перескочил живую изгородь, споткнулся, кувырком полетел на траву… Очухался он уже на земле, посмотрел назад и почувствовал, как у него начинают отниматься ноги. То, обо что он споткнулся, было телом Уильяма Керра ― старого друга его отца, с которым тот был знаком ещё на Земле. Голова его была проломлена, а половина туловища сильно обожжена. Рядом с телом валялся кусок газового регулятора, отлетевший от разорвавшегося баллона. В следующее мгновение взорвался соседний дом. На Шепарда посыпались осколки бетона и дымящегося пластика. Инстинктивно закрыв голову руками, Джон перевернулся на живот. Что-то больно ударило по спине. Рядом раздался жуткий, нечеловеческий крик, а потом откуда-то донёсся звук новых хлопков ― частых и менее громких. Почти обезумевший, полуоглушённый Джон вскочил на ноги и помчался прочь почти не разбирая дороги и замедлил бег уже только когда проскочил две или три улицы и оказался возле городского полицейского участка. И тут он увидел тех, кто напал на посёлок. Окружив участок, батарианцы расстреливали каждую тень, появлявшуюся в окнах. Из здания били ответные очереди. Два или три тела бандитов в серо-красной броне лежали без движения посреди дороги. Джон словно окаменел. Стоя в каких-то пятидесяти шагах, у угла уже выгоревшей до голых стен кафешки, он, как заворожённый, смотрел на перестрелку. Крики, крики, крики… Рёв огня, выстрелы… Потом его сшибло с ног, и он оказался уже за углом кафе. ― Дурак! ― сильный удар по щеке отчасти вернул его к реальности. Джон посмотрел вверх и увидел, как его держит за плечи один из полицейских. Сейчас Шепард не осознавал, что это он толкнул его в бок и утащил за угол ― подальше от случайной пули. Джон просто глядел на полицейского, пусто и ошеломлённо… ― Домой! ― проревел полицейский и тряхнул его за плечи. ― Беги домой! Крик словно придал сил. Джон дёрнулся, вырываясь из крепких рук, попятился назад, повернулся и побежал прочь от гремевшего пальбой места. Слова полицейского продолжали звучать у него в ушах, сливаясь в единое целое с мыслями, вернее, с одной-единственной мыслью, которая гнала его вперёд с того момента, как над школой завыла сирена. «Джесси… Она дома… ОНА УЖЕ ДОМА!» ― Джон прибавил ходу. Он не сомневался, ни на секунду не сомневался, что сестра уже дома, что родители с ней, что они вместе побегут отсюда… Он не помнил, как оказался на своей улице, как впереди замаячили светло-бежевые родные стены. Сбоку раздался ещё один крик, на который Джон повернул голову только потому, что узнал голос. Салли ― их с Джесси одноклассница ― её дом за два двора от них… Она сидела на лужайке, неловко подвернув под себя ноги, и орала, а перед ней в нескольких шагах лежала на земле её мать ― миссис Баррон. Из-за угла дома показалась высокая широкоплечая фигура во всё той же серо-красной броне. Батарианец зашёл к Салли со спины, подхватил одной рукой под грудь и поднял. Она завизжала, забилась, безуспешно пытаясь вырваться. Бандит ударил её по затылку кулаком, в котором был зажат пистолет, Салли замолкла, повисла у него на руках, и батарианец поволок её к дороге. Новый крик ― уже со стороны его собственного дома ― привлёк внимание Джона. Кричала мама. Она стояла позади отца, державшего в руках дробовик. На них шли два батарианца и, похоже, что-то говорили им. В кустах, на полпути к дому возникло шевеление. Джон глянул туда, сорвался с места ― и через пару секунд оказался под густыми ветками, скрывшими его от бандитов. Его и Джесси. Бледное лицо сестры было перепачкано в земле и саже, по разодранной щеке текла кровь. Увидев брата, Джесси как-то по-звериному дёрнулась, прижалась к Джону и глухо завыла сквозь зубы. — Опусти оружие, человек. Ты и твоя женщина пойдете с нами, ― грубый громкий рычащий голос заставил Шепарда приподняться, чтобы разглядеть, что происходит у дома. Ни он, ни Джесси не разобрали, что ответил отец. Только видели, как один из батарианцев открыл огонь по нему и маме. Джон не слышал, как кричит сам, как кричит сестра, не осознавал, что батарианцы развернулись в их сторону, не понимал и не чувствовал сейчас ничего, кроме дикого, чудовищного огня, выжигавшего его изнутри. Не понимал, что, не сделав и пары шагов в их с Джесси сторону, батарианцы остановились, развернулись и побежали туда, где был космопорт. И почти не помнил, что было потом… Волею случая оказавшийся неподалёку от системы альянсовский патруль, получив сигнал о помощи, добрался до планеты меньше, чем через час. Вести бой с армейским подразделением у батарианцев желания не было, тем более, что первыми под удар попали их корабли. Работорговцы отступили с планеты и покинули разорённую колонию, увозя с собой пленных, которых они успели захватить. У малочисленного патруля не было сил преследовать пиратское судно, уходившее на территорию Батарианской Гегемонии. Кинуться в погоню было равносильно самоубийству. Кроме того, тогда они оставили бы разорённый Мендуар совсем без военной поддержки и помощи. И никто не мог бы гарантировать, что из Терминуса или Траверса не прилетят стервятники, чтобы поживиться тем, что ещё осталось от человеческого поселения. Пускай и осталось от него совсем немного… Джон сидел возле развёрнутого медицинского пункта и прижимал к себе вздрагивавшую от рыданий сестру. И не замечал, как плачет сам. Лицо его застыло в лишённой эмоций маске, и только слёзы выдавали, что сейчас за этой самой маской творится. Он смотрел в пустоту и мерно покачивался назад и вперёд, словно баюкая, казалось, лишившуюся рассудка Джесси. Он слышал, как ему говорит что-то человек в форме военного медика. Слышал, но не понимал. Сознание отказывалось что-либо воспринимать сейчас. Потом от него хотели оторвать Джесси и продолжали говорить ― тихо и успокаивающее. Но рук он не разжал и даже не повернул зрачков в сторону этих людей. Тёплое тело сестры продолжало вздрагивать в его объятьях, и он не хотел её отпускать. Иначе она тоже исчезнет. Её больше не будет. Как мамы, отца, Салли, мистера Керра… А сейчас она с ним. Она всегда будет с ним… Кольнуло в плече. Человек в форме отступил, отвернулся. Голова закружилась, захотелось спать. Мир провалился в неизвестность и пустоту, из которой по капле уходила даже тупая перемалывающая внутренности боль… Медик с помощником наконец растащили намертво вцепившихся друг в друга подростков. Снотворное подействовало быстро. Длинный нескладный темноволосый парень и тощая рыжая девчушка спали. Уложив обоих во временной палатке на раскладные невысокие койки и обработав им ссадины, царапины и ожоги, медики ушли. Работать сегодня им предстояло ещё очень долго…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.