ID работы: 6793782

Infinity Love

Tom Holland, Harrison Osterfield (кроссовер)
Гет
R
Завершён
574
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
249 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
574 Нравится 306 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 12. Полуночное желание

Настройки текста
      — Остерфилд, упертый ты баран! — Лавли вырвала пульт из рук Харрисона и переключила наконец-то канал. — Можно уже посмотреть что-нибудь нормальное… — бурчала она и легла обратно на диван. Ногой она уперлась в грудную клетку парня, не подпуская его слишком близко. Бразды правления временно перешли к ней, и Джонс не хотела терять ни минуты. — Даже новости интереснее смотреть, чем твой остров.       Томас и Анабелль переглянулись и синхронно прыснули от смеха. Зная своих друзей, они прекрасно понимали, что битва будет не на жизнь, а на смерть. И мешать им никто не собирался. Томас вывел Анабелль на лужайку. Сжимая ее тонкие пальцы, он осознал, как сильно соскучился по рыжей девушке и ее очаровательной и искренней улыбке.       — Том, знаешь, — тихо начала Блейк, развернувшись к Холланду и взяв вторую руку в свою, — а я ведь использовала одно единственное желание от джина Остерфилда, — затаив дыхание, парень жаждал продолжения рассказа. — И теперь я знаю истинную причину нашей встречи в субботу. Догадываешься, о чем я говорю?       — Лучше ты мне скажи, — Томас переплел пальцы, надеясь, что это могло бы отвлечь Анабелль на пару мгновений и оттянуть его приговор.       — То, что ты прислал Харрисона из-за Роба. Конечно, сначала он утверждал, что он так резко решил встретиться для обсуждения сюрприза на твой день рождения, — поспешила добавить Блейк, спасая честь лучшего друга Холланда. — Но на следующий день он спросил о Роберте, и у меня закрались сомнения. Ведь я не видела Роба в тот день.       Анабелль замолчала, запрокинув голову. Закатное небо было готово уступить свои права ночи, и первые звезды на полотне были главными вестниками перехода власти.       Томас сглотнул, глядя на девушку, которая была слишком спокойна. Чуть сжав пальцы, он вернул Анабелль из мира созерцания природы и еле уловимых мыслей и одним кивком головы попросил продолжить.       — Понимаю, что это немного нечестно по отношению к Харрисону, но… — она выдохнула, сделав шаг вперед, — я хотела знать правду. И теперь у меня лишь один вопрос: «Зачем?»       Одно слово, но сколько в нем было оттенков. Ответить на вопрос Анабелль можно было по-разному, но Томас решил ответить честно. Признаваясь не только ей, но и самому себе.       — Я волновался. Увидев за твоей спиной Роберта, я сильно забеспокоился, ведь единственная встреча с ним прошла не слишком радостно, — Холланд говорил предельно серьезно, правда в глаза смотреть не решался. Его взгляд блуждал по волосам девушки, которые в лучах заката побагровели, словно кровь. — Я не знал, чего от него ожидать и… я не придумал ничего лучше, как отправить к тебе Хаза. Меньше всего мне хотелось, чтобы Роберт тебе навредил.       Блейк освободила одну руку из хватки Томаса и осторожно коснулась пальцами скулы парня. Резко распахнув глаза, он удивленно уставился на девушку. Анабелль отдернула руку, словно коснулась открытого огня, и прошептала:       — Прости, пожалуйста… я… — прикусив щеку с внутренней стороны, она перевела взгляд на плечо парня.       — Анни, — Холланд словил подбородок девушки, желая наладить столь необходимый сейчас зрительный контакт. Но не успел он и слова произнести, как зазвенел веселый голос, появившийся из ниоткуда.       — Эй, вы чайник забыли выключить, — Харрисон стоял в проеме и, заприметив парочку, хитро заулыбался. — Я тут ничему не помешал? — Играя бровями, он бегал взглядом от смущенного лица Анабелль к чуть растерянному Томаса. Остерфилд почти чувствовал себя виноватым, что так ворвался к ним.       — Я тут узнал, что ты меня спалил, дружище… — заговорил Томас, повернувшись к Хазу, но при этом не выпуская руки Анабелль. Казалось, парень боялся бегства девушки и пытался предотвратить его всеми силами.       — Не надо вот тут валить с больной актерской головы, но мою здоровую, — заговорил Харрисон, все еще чувствуя себя хозяином положения. — Твоя ревность, ты и разбирайся, — и не давая Холланду и шанса опровергнуть сказанное, бросил напоследок: — Ой, лучше бы вы целовались, — и сбежал обратно в дом, спасая свою шкурку.       — Не слушай Хаза, — на выдохе произнес Томас, запуская руку в каштановые волосы. — Вечно он говорит странные вещи. Шиппер недоделанный.       — Так ты ревновал, Том? — в голосе Анабелль звучали удивление и заинтересованность, и еле уловимая надежда. Эта мысль приятно грела сердце, замиравшее сегодня слишком часто рядом с парнем.       — Черт! — встрепенувшись, Холланд повел девушку в дом. — Мы же про чайник забыли!       — Харрисон уже его выключил. Не переживай ты так, — улыбаясь, Блейк не сводила взгляда с озадаченного лица парня, пытавшегося увильнуть от темы. Только он не учел того, что легко сдаваться она не планировала. — Так что там насчет ревности?       Проматерившись одними губами, Томас подумал, что Харрисону чуть позже влетит. Теперь, конечно, он понимал причины молчания друга и увиливание от нужной темы, но в данный момент Остерфилд явно ляпнул лишнего про ревность. Не то, чтобы друг ошибался, но знать об этом Анабелль было необязательно.       — Мы чай хотели попить, — достигнув кухни, Томас поступал так же, как и Харрисон недавно: переводил тему. Он достал кружки, собираясь налить отвар, чей одурманивающий аромат дразнил обоняние. — Тебе с сахаром или без?       Волнение Холланда вызвало улыбку у Блейк, и, сев за стойку, она наблюдала за парнем. Он неловко убрал одинокую кудряшку, упавшую на лоб. Неожиданно парень развернулся и, нахмурившись, взглянул на девушку. Она только пожала плечами, не понимая, что произошло. Выдохнув, Томас повторил свой вопрос:       — Чай тебе делать с сахаром или нет?       — Без сахара, пожалуйста, — тихо ответила Анабелль, надеясь, что парень не заметил, как она беззастенчиво пялилась на него.       Спрятавшись за волосами, она перевела взгляд на диван, где Харрисон и Лавли на удивление мирно сидели. Причем в полнейшей тишине. Телевизор был выключен, а ребята, показательно отвернувшись, скрестили руки на груди. Анабелль уже хотела спросить, что произошло, как Тесса положила ей на колени пульт. Мгновение — она заливисто рассмеялась, прикрывая рукой глаза.       — Анни?.. — Томас поставил чашки и с недоумением посмотрел на девушку, раскрасневшуюся от смеха.       — Посмотри, что твой ангел принес мне, — она протянула пульт парню, утирая слезы в уголках глаз.       Холланд сжал предмет и заметил гнетущую атмосферу на диване. Догадываясь, что произошло в их отсутствие, парень расхохотался. Блейк только успокоилась, но из-за такого чистого и искреннего смеха Томаса не смогла сдержаться. Такое веселье не могло пройти незамеченным, и Джонс с Остерфилдом синхронно обернулась и спросила:       — Что смешного-то?       Не сговариваясь, Томас и Анабелль хором заявили:       — Вы! — А затем дали друг другу пять.       Лавли фыркнула и встала с дивана, хмурясь. Блейк, тонко чувствующая подругу, изменилась в лице и перестала смеяться. Без слов она прошла к подруге и шепнула на ухо пару слов. Джонс, сжав кулаки, кивнула, и Блейк тут же обняла ее. Эта нестабильность появлялась в самый неожиданный момент, пугая саму Лавли, не привыкшей к эмоциональным качелям. Она была измотана, Анабелль знала это, но исцелить в один миг подругу она не могла. О чем сильно сожалела.       — Тесса, — ласково позвала Анабелль, и стаффбуль с интересом подошла к девушкам. — Погулять не хочешь?       Бультерьер завиляла хвостом и принялась счастливо нарезать круги по комнате. Лавли слабо улыбнулась — буря миновала.       — Тесс, не против моей подруги? — спросила Блейк, сев на корточки, когда стаффбуль вернулась к ним. — Погуляешь с ней?       На одно мгновение показалось, что выгуливать должна Тесса девушку, а не наоборот. Харрисон, молчавший все это время, притащил ошейник и махнул рукой на Блейк.       — Пейте свой чай, а мы сами разберемся, — Харрисон улыбнулся Томасу, который мгновенно расслабился. — Со мной Лав не пропадет. Приведу ее в целости и сохранности, куколка. Обещаю, — добавил он, обращаясь уже к Блейк.       — Хорошо, — погладив по голове стаффбуля, она тихо сказала только для нее: — Тесс, пригляди за ними двумя и не давай им ругаться.       Бультерьер махнула хвостом и поспешила за ребятами, которые уже отправились в прихожую. Скоро хлопнула дверь, и Анабелль вернулась к Томасу. Он вручил ей кружку и предложил устроиться на диване.       — Тесса развеселит Лав, не волнуйся. В способностях моей принцессы я уверен. А Хаз обязательно расскажет ей придурковатую историю, так что вернется твоя подруга в хорошем настроении, — Холланд так уверенно говорил, что не поверить ему было трудно.       Блейк наградила его благодарным взглядом, и он не смог сдержать улыбки. Такая честная и отрытая девушка, которую не хотелось отпускать. Избегая собственных мыслей, Томас сосредоточился на чае, который кончился слишком быстро.       Сидеть плечом к плечу и обсуждать любимые фильмы — это было лучшее, что могло прийти им в голову. Холланда приятно поразил вкус девушки, который был очень ему близок. Она смотрела почти то же самое и, когда он заговорил про фантастическую космическую серию фильмов «Звездные войны», она не подняла его на смех. Наоборот, Блейк рассказала о том, как маленькой ждала отца с работы, что посмотреть с ним очередной фильм.       — Когда я заболела, горло у меня так першило, что я очень была похожа на Дарт Вейдера, — улыбаясь собственным воспоминаниями, заговорила Анабелль и слегка пихнула парня плечом. — Тогда папа сделал мне из черного картона шлем. Я довольная бегала по дому, представляя, что я на самом настоящем корабле, находившемся где-то в межзвездном пространстве. Наверно, это была самая веселая простуда в моей жизни.       — У тебя прекрасный отец, — честно сказала Томас, в ответ пихнув девушку, но не очень сильно.       — Самый лучший, — она заправила прядь волос за ухо и взглянула на парня. — Том, ты не устал? Все же ночь почти наступила…       — Нет, — слишком быстро ответил он, но затем поправился: — Может быть совсем немного, так что я не отказался бы от подушки, — бросив взгляд на ноги девушки, он игриво подвигал бровями.       Тихо рассмеявшись, Блейк махнула рукой, разрешая использовать себя в качестве подушки. Холланд просиял и, не теряя ни секунды, удобно расположился на коленях девушки. Зажмурившись, он закинул ноги на подлокотник. Парень готов был так и уснуть, но голос Анабелль привлек его внимание. Открыв один глаз, он следил за лицом девушки, которое в полумраке светилось, словно призрак.       — А расскажи мне о своей семье. Какая она?       — Самая лучшая… — Холланд улыбнулся и принялся сумбурно рассказывать различные ситуации из детства, раскрывая понемногу каждого члена семьи.       Анабелль ни разу не перебила его, а просто слушала, ловя каждое слово и пряча его на полках сознания. Томас, усмехаясь, рассказывал о шутках отца. Некоторые из них он процитировал почти дословно и неудивительно, что девушка заливисто рассмеялась. Она действительно слушала его, а не делала вид. И ради этого момента он был готов загадать желание на падающую звезду, чтобы эта ночь никогда не заканчивалась.       Он даже не заметил, в какой миг Блейк осторожно запустила пальцы в его волосы, мягко массируя кожу головы, перебирая непослушные кудряшки. Прикрыв глаза, Томас продолжал рассказывать о маме, братьях, без которых он не представлял своей жизни. Каждый из них был частью него, и если бы не они, то такого Холланда никогда не было. Его семья — его опора и поддержка.       Лавли и Харрисон вернулись через час и, не беспокоя разговаривающую пару, ушли наверх. Тесса, как ни странно, увязалась за Джонс, словно чувствовала ответственность за нее перед Анабелль, и скрылась вместе с ней в комнате.       Время близилось к полуночи, а легкая беседа все не стихала. Словно Томас и Анабелль встретились после долгой разлуки длинной в столетия и сейчас пытались нагнать упущенное время. Мимолетное прикосновение к щеке освободило парня из плена собственного разума, и с его губ сорвалось тихое:       — Анни…       — Да? — она доверительно наклонилась, убирая волосы назад.       Томас готов был убить себя за пришедшую в голову идею, но остановить себя он уже не мог. Он не хотел сожалеть об упущенном шансе, который так манил его, не давая возможности думать ни о чем другом.       — Я могу надеяться на исполнение одного моего желания, или это слишком нагло с моей стороны?       — Хм… Ну, почему же нагло? Твой день рождения еще не закончился… — повернув руку Холланда, она взглянула на его часы. — Еще пять минут до конца праздника. Поэтому, — уголки губ чуть дернулись вверх, — я готова побыть твоей личной доброй феей.       Не давая себе ни секунды передумать, Томас осторожно спросил:       — Я могу поцеловать тебя?       Склонившись, она заглянула в карие глаза парня. В черных зрачках она видела собственное отражение: смущенной и удивленной девушки, которую одолевало то же самое желание. Анабелль надеялась, что ей не придется произносить свой ответ вслух, и Томас сам все поймет. И все же он ждал. Ждал, боясь получить отказ. Ждал, потому что не собирался принуждать девушку. Ждал, ведь по-другому он не мог.       — Да, — наконец-то сорвалось с ее губ, срывая оковы самоконтроля с парня.       Нежное прикосновение губ, которое можно было перепутать с легким порывом весеннего ветра, заставило Анабелль вздрогнуть и прикрыть глаза в предвкушении. Кончики волос щекотали лицо Томаса, но останавливаться он был не намерен. Парень сминал столь желанные губы, не веря, что это реальность. Та реальность, в которой Анабелль отвечала на поцелуй, доверяясь ему полностью без остатка.       Запуская руку в густые медные волосы, Холланд привлек девушку еще ближе, словно страшась наступления полночи, после которой она сбежит подобно Золушке. И все же Блейк была рядом, и ее невообразимо горячие губы зажигали огонь в груди с новой силой. Он не боялся сгореть, и все же поцелуй не мог длиться вечность. Легкие требовали живительного глотка воздуха, и паре пришлось отстраниться на несколько сантиметров.       Очерчивая большим пальцем чуть влажные губы, Томас улыбался слишком тепло и светло, отчего сердце Анабелль почти до боли сжалось. Ей было мало дурмана, что въедался в нее все глубже, заставляя делать и говорить безумные вещи.       — Поцелуй меня… снова.       И Холланд был готов поклясться, что не слышал слов прекраснее. Сев и словив ее лицо в ладони, он поцеловал Блейк, выбивая почву из-под ног. И тонкие пальцы впившиеся в его спину стали единственной опорой, не дававшей им обоим упасть в невесомость нахлынувших чувств.

***

      Позднее утро казалось невероятно умиротворенным, и тишина, заполонившая весь дом, дарила необычный комфорт Анабелль. Приоткрыв один глаз, она увидела мирно спящего парня рядом и не смогла сдержать счастливой улыбки. Грудная клетка редко вздымалась, выдавая глубокий сон, не отпускавший Томаса. Они так и уснули на диване, поленившись разойтись по комнатам. Да и покидать уютные объятия им двоим одинаково не хотелось.       Сейчас Блейк проснулась первая и любовалась Холландом, ставшим таким поразительно родным и близким. Осторожно убрав волосы, упавшие на глаза, она нежно поцеловала висок. Томас среагировал мгновенно, сильнее прижимая девушку к себе и зарываясь лицом в ее растрепавшиеся волосы. Анабелль только улыбнулась, понимая, что сейчас он свел ее шанс встать до его пробуждения к нулю. А ведь она так хотела приготовить завтрак не только для него, но и для еще спящих Лавли и Харрисона. Помощь подошла совсем неожиданно, положив голову на бок Холланда.       Тесса с удовольствием заняла место Анабелль, прижимаясь к Томасу, который мгновенно обнял стаффбуля. Радуясь, как ребенок, удавшемуся плану, девушка сначала забежала в ванную комнату и привела себя в божеский вид. Только затем она отправилась на кухню, колдуя над поздним завтраком. Обследовав холодильник, Блейк решила сделать несложное блюдо: яичницу с помидорами и сыром.       Четыре порции красовались на стойке, ожидая всех участников трапезы. Аромат был столь чарующе аппетитным, что Томас заворочался во сне и наконец разлепил глаза. По инерции он погладил Тессу по голове, но вдруг резко сел, озираясь. Он облегченно выдохнул, заметив Анабелль на кухне.       — Я на мгновение подумал, что ты ушла, — он взъерошил волосы, сладко зевая.       — Ушла, чтобы приготовить завтрак, — она улыбнулась, заправляя волосы за уши. — Раз ты проснулся, то вытащи из постелей Лав и Харрисона, пожалуйста, до того, как еда остынет.       — Хорошо, — Холланд подошел к девушке, заключая ее в объятия. — А награда мне полагается? — Он игриво подвигал бровями, вызывая смех у девушки.       — Должно хватить, — чмокнув в щеку парня, Блейк отстранилась и выключила чайник. Кружки давно стояли рядом, а Томас мысленно поражался, как ей удалось так тихо заниматься приготовлениями. Или он слишком крепко спал, не обращая внимание на активную деятельность на его же кухне.       Ухмыльнувшись, он отправился за Джонс и Остерфилдом, которые оба собирались по-видимому спать до обеда, если не больше. Однако обещанный завтрак заставил обоих покинуть постели, причем Харрисон оказался быстрее и занял ванную комнату первым. Недовольно стукнув кулаком в захлопнувшуюся дверь перед самым носом, Лавли высказала парню все, что о нем думала. Томас, хохотнув, вернулся к Анабелль. Она держала левую руку под краном, недовольно хмурясь. Заметив взгляд парня, она неопределенно повела плечом.       — Что случилось?       — Паром обожглась, — выдохнув, сказала она и выключила кран. — Но ничего страшного, я успела вовремя подставить руку под холодную воду.       — Анни, — Томас покачал головой, отодвигая ее в сторону. — Аккуратнее, пожалуйста. Ожоги не очень приятная вещь.       — Но…       — Садись. Я сам доделаю чай, — его слова обжалованию не подлежали, а потому Блейк ничего не оставалось, как подчиниться и занять свое место. — Твои руки дороже.       И все же забота Холланда была невообразимо приятна.       Вечно голодный Харрисон залетел на кухню, хватая в одну руку тарелку, а в другую пульт. Закатив глаза, Томас махнул на друга рукой. Только вот появившаяся Лавли с хитрой улыбкой отобрала пульт у Остерфилда и протянула его Тессе с словами: «Спрячь его подальше». Стаффбуль, принимая правила игры, довольная убежала.       — Предательница! — надулся от обиды Хаз и перевел взгляд на Лавли. — Ведьма.       — Тогда лучше не переходи мне дорогу, — зловеще произнесла девушка, а в следующий миг рассмеялась. — Ведьмой меня еще не называли. Спасибо, Хазик.       Остерфилд в ужасе посмотрел на девушку, которая явно забавлялась его реакцией.       — Что? Никогда Хазиком не называли?       Парень скривился и хотел уже выдать тираду по этому поводу, как звук уведомления из инстаграма привлек всеобщее внимание. Лавли, нащупав телефон в кармане, вытащила его и провела пальцем по дисплею. Пару движений, и лицо девушки исказилось от злобы, стирая недавнее веселье и улыбку.       — Ублюдок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.