ID работы: 6797751

Life Is Strange: New History

Джен
R
Заморожен
2
автор
Размер:
24 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

5 сентября 2012-го, среда.

Настройки текста
Проснулась Либби с головной болью и не лучшим настроем для собеседования: она так и проспала всю ночь, свернувшись калачиком на диване и пропахнув пролитым вином. Пришлось на ходу сбросить с себя всю одежду и принять душ. Тщательно помывшись, девушка почувствовала голод и решила, что стоит заехать куда-нибудь по пути в академию, но карта на заданном маршруте не показала ничего стоящего. Возникла мысль вернуться в "Двух китов", ведь позавчера ей так и не довелось зайти внутрь. "Заодно что-нибудь пронюхаю", - заключила она. Надев костюм, состоящий из пиджачка с глубоким декольте и облегающей юбки, Браззерс долго красовалась перед зеркалом, нанося яркую помаду и репетируя различные мимические приемы вроде воздушного поцелуя и подмигивания. Ей нравилось, как выглядело отражение. "Я сногсшибательна!" - с восторгом подумала она и, поскольку её наряд не позволял крутить педали, вызвала такси. Как оказалось, в любом случае на велосипеде было не добраться - на улице бушевал ливень. Выходя из такси, она попросила водителя не уезжать. Тот жестом показал, что счётчик крутится, но Браззерс лишь привычно махнула рукой - глупо экономить чужие деньги, которым она никогда не знала счёта, к тому же у неё плотный график и ждать, когда приедет новое такси, было некогда. Общественный транспорт она даже не брала в расчёт. С того дня здесь мало что изменилось, только стало заметно тише и не сновали копы. Возникло желание пробраться в фургон, но одежда не позволила ей пойти на такую авантюру. Либби решила, что сможет переодеться и вернуться сюда ближе к вечеру, а пока не стоит отклоняться от намеченного плана. На пути к заведению она приметила мужчину, судя по всему, рыбака. Он стоял, невзирая на дождь, и декламировал свои промокшие брошюры, призывая людей к чему-то. Выглядел он местным, поэтому Либби рискнула. - Извините, - начала она, подойдя чуть ближе, чем того требовала ситуация, любезно приняв рекламку из его рук. В ней значилось что-то про рыболовство, но Браззерс это не интересовало, - вы не знаете, что здесь произошло? - Указав на фургон, она изобразила дурочку, словно не была здесь пару дней назад. - Очевидно, какие-то проблемы у местного барыги, - недовольно ответил рыбак, поморщившись. Он задумался, в молчании рассматривая ленту, окружившую транспортное средство, - что-то произошло, и хозяина фургона не видно тоже. Либо он, либо его. Это всё, что я знаю. "Точно не его, потому что убита студентка. Выходит, он сам и убил? Либо его задержали в качестве подозреваемого", - рассуждала девушка, прячась в помещении от надоевшего дождя. Войдя внутрь закусочной, Либби с удивлением отметила, что здесь довольно уютно. На стене висел телевизор, в углу расположился музыкальный автомат, а вместо ожидаемых стульев девушку ждал сюрприз в виде диванчиков, которые к тому же оказались на порядок удобнее чинной мебели её любимого ресторана. Не успела они присесть, как к ней тут же подошла официантка, и Браззерс с трудом удержалась от комментария о её косметике. В её родном городе это восприняли бы иначе, чем здесь, поэтому она просто сделала заказ. Когда еда стояла перед ней, Элизабет в который раз удивилась сервису - достаточно быстро и аппетитно пахло, в чем подвох? Наконец попробовав, она заключила, что подвох, видимо, кроется где-то в другом месте, например, в туалете, который она не решилась посетить, заранее предполагая, что её там ждёт. Когда официантка подошла к ней снова, Либби отказалась от добавки и перешла с интересующему её делу. - Наверное, студенты академии ваши завсегдатаи? - с улыбкой произнесла она, кивая на доеденный завтрак, - дёшево и вкусно, как дома. В общежитии такого не приготовишь. - Да, некоторые студенты и правда частенько забегают перекусить, - охотно поведала она, улыбаясь в ответ, - и все говорят то же что и вы: вкусно, как дома. После этого женщина забрала опустевшую тарелку со стола Либби и поспешила работать дальше. Браззерс практически ничего не узнала, но тем не менее была так довольна, что даже оставила щедрые чаевые своей официантке и уходя не исключала возможности, что вернется сюда снова. *** Лишь ступив на порог академии, Либби поняла: что-то не так. Атмосфера была не столь гнетущая, как в прошлый раз, и осмотревшись, девушка довольно быстро нашла причину: охранник был другой. Подойдя к нему, она вежливо поинтересовалась, к кому ей обратиться по поводу чтения лекций, и вместо допроса и придирок услышала в ответ, что ей нужен ректор. Мужчина даже предложил проводить её до двери, но это было излишне: до кабинета оказалось рукой подать. Ректор оказался мужчиной в возрасте и чем-то напоминал её собственного мужа: богатенький любитель выпить, считающий, что деньги дают ему власть если не над всеми, то хотя бы над многими. Одно его кресло, не в пример лучше того, что было для посетителей, заставляло чувствовать себя ничтожеством. А уж поза хозяина кабинета это только подчёркивала. - Доброе утро, - бодро и с улыбкой поприветствовала Браззерс, - до меня дошли сведения, что вы ищете тех, кто готов читать у вас лекции, - Либби подбирала слова так, чтобы у ректора возникло ощущение, что это она нужна им, а не наоборот, - в этой папке моё резюме, если пожелаете с ним ознакомиться. Уэллс, как гласила табличка на его двери, открыл папку и едва смог держать лицо, когда наткнулся на документ, попавший туда "по ошибке", гласящий, что Браззерс пополнила их фонд на кругленькую сумму. Теперь мужчина посмотрел на неё совсем другими глазами. Элизабет была уверена, что эта работа у неё в кармане. *** Тобби был занят тем, что пытался вызнать по поводу того клочка бумаги. Он поднял все дела, в которых так или иначе мелькал Бауэрс (благо всё было перенесено из бумажного архива в базу данных), но никакого упоминания "an state" там не значилось. Ларссон понимал, что это лишь фрагмент, и всё равно не находил ничего похожего. Прочесав Бауэрса, он перешел к любым делам, связанным с наркотиками, а потом и вовсе листал всё подряд, уже не надеясь что-либо обниружить. Тобби создавал иллюзию расследования для себя самого, ожидая, когда большинство уйдёт на обед. Наконец участок опустел, и молодой коп поднял трубку и набрал номер. - Служба по отлову собак? Полицейский департамент, офицер Росси, - вдруг солгал он, назвав номер чужого значка, - на месте преступления осталась собака и препятствует тщательному осмотру, будет замечательно, если вы её приютите на время. Да, хозяин временно задержан. Благодарю. Вроде всё прошло хорошо, но Тобби был не слишком доволен. Он рвался в бой прямо сейчас, а на том конце ему сообщили, что их бригада уже на выезде в другом конце города, и фургон будет свободен только к вечеру. Значит, придётся снова изображать бурную деятельность, а после рабочего дня можно будет осмотреть место преступления... Дело близилось к вечеру, и все уже начали потихоньку собираться домой. Некоторые предлагали Тобби подвезти его, но тот вежливо отказывался, ссылаясь на несуществующие дела. И только когда в участке остались лишь те, кто ни при каких обстоятельствах ему бы ничего не предложил, Ларссон решился покинуть участок. *** Было страшно и вместе с тем приятно - по телу растекался некий адреналин от осознания, что Тобби ведёт расследование, своё собственное, наперекор начальству. У него было много долгих минут, чтобы передумать, пока автобус не подъезжал, но он не изменил своего решения. Для непосредственно обыска было рановато, но Тобби всё рассчитал и решил переждать в "Двух китах" - возможно, это даже даст ему какую-то дополнительную информацию. Поскольку коп был доволен своим планом, то и настроение у него было хорошее. И автобус подъехал, как раз вовремя. *** ...Я знаю, что ты сделал с Дэймоном... ...Я знаю... ...Знаю... Фрэнк дёрнулся и сразу же проснулся. В голове протяжно гудело. Он не знал, сколько прошло времени с прошлого пробуждения. Не знал он и то, был ли голос из кошмара сном или воспоминанием. Дверь в его палату открылась, и Фрэнк сделал усилие над собой, чтобы повернуть тяжёлую голову и увидеть посетителя. Ну конечно. Коп. Бауэрс осознавал, что у него нет достаточно близкого человека, который мог бы прийти навестить его, и всё-таки было горько признавать это. - Доброе утро, мистер Бауэрс, - пробубнил представитель закона, не отрываясь от своих бумаг, - ваш лечащий врач не рекомендовал допрос, поэтому мы просто побеседуем несколько минут, - он подождал реакции, но Бауэрс ничего не ответил, - итак, приступим. Где вы были вечером 2 сентября и ночью на 3-е? - В своём фургоне? - выдавил из себя Фрэнк. Голос оказался хриплым, и Бауэрс сам едва узнал его. Он по-прежнему не помнил, что произошло, и названные даты ни о чём не говорили ему, но барыга точно знал, что кроме своего фургона, проводить вечера и тем более ночи ему было негде. - Кто-нибудь был с вами? - задал коп следующий вопрос, записав ответ на этот. - Не помню, - зло вякнул Фрэнк. Его бесило, что он не может ответить на столь простые вопросы не только копам, но даже самому себе. Он понятия не имел, что натворил в тот вечер, о котором его спрашивает этот человек. - А что вы помните? - Я ничего не помню, - прикрикнул на него Бауэрс, и голова тут же отозвалась новым гудением. Хотелось спасения, и оно прибыло в виде медсестры. - Посещение окончено, - строго поведала она и выпроводила копа. Затем ввела Фрэнку спасительную жидкость, и он тут же отправился в мир своих кошмаров. *** Поскольку сегодня у него была лишь одна лекция после обеда, Марк позволил себе поспать подольше, но разбудил его не будильник, а капли дождя, упорно стучащиеся в его окно. Когда мужчина понял, что игнорировать их не получится, он ворча поднялся с постели, которая сегодня не казалась ему уютной, и посмотрел на часы. - Чёрт, - лаконично прокомментировал он факт шести утра. Слишком рано для хорошего начала, но уже ничего не поделаешь. Джефферсон решил занять себя приготовлением изысканного завтрака. Он любил готовить, но не оставлял себе на это времени. Однако сейчас с этим проблем не было. Открыв холодильник, Марк испытал дежавю с моментом, когда посмотрел на часы. Продуктов практически не было - только тройка яиц, и то, одно из них не дошло до сковороды, выскользнув из рук. Пока Джефферсон вытирал пол, оставшиеся яйца успели подгореть. Между перспективами съесть горелое или остаться голодным мужчина выбрал второе, понадеявшись, что на этом беды оставят его, но не тут-то было. Марк решил поехать в академию пораньше, чтобы пересечься с Дайаной и предложить ей индивидуальные занятия, но машина не завелась. Краткое обследование под противным дождем дало понять, что стоит посетить автомастерскую и приобрести некоторые детали, но точно не сегодня. Отчаявшись, Джефферсон побрел на автобусную остановку. До академии он добрался, изрядно промокнув. Ещё и автобус сильно потрепал. Сил на то, чтобы держать лицо, не было. Марк чувствовал, что в нём растёт напряжение и он готов сорваться на первого встречного, но тут перед ним возникла она, как ангел, спустившийся с небес. Дайана шла посреди коридора, уверенно лавируя между другими студентами, и вот она уже была так близко, что Джефферсон мог протянуть руку и коснуться её. Не доходя до него, девушка свернула в другой коридор, поток толпы сомкнулся за ней и мужчина не успел даже её окликнуть. День определённо не задался. Настроение продолжало быть не самым подходящим для лекций, что не ускользнуло от внимательных взоров. - Что с вами, мистер Джефферсон? - взволнованно поинтересовалась Виктория Чейз. - Просто немного приболел. - В такую погоду неудивительно. Понадобится помощь - обращайтесь. Я даже банки ставить умею. В другое время он определенно нашел бы, что ответить, но этот раунд был проигран. Стараясь сосредоточиться, Марк пропустил опрос и зачитал продолжение вводной лекции, после чего распустил всех минут за десять до конца урока. Доверив мисс Чейз такое важное поручение, как проследить, чтобы все покинули кабинет, Джефферсон сбежал раньше всех. Очень хотелось поехать домой или хотя бы перекусить, но без машины он был, как без рук. *** Было довольно непривычно посещать это место на своих двоих. Пусть и в магазин, но раньше Джефферсон всегда приезжал сюда на своих колёсах и никогда не допускал того, чтобы его автомобиль не смог поехать. Но теперь всё, что он мог - это прийти сюда и упереться в конец длинной очереди. Марк очень ценил своё личное время, поэтому, заприметив среди персонала одну из своих студенток, мужчина привлёк её внимание к себе, подключив очаровательную улыбку. Впрочем, он осознавал, что выглядит сегодня как побитый пёс - неудача на неудаче, промочивший ливень и неудивительно, если к концу дня свалится с температурой. - Здравствуйте, мистер Джефферсон! - поприветствовала она, - могу я чем-нибудь помочь? - Да, Линн, - с улыбкой произнес Марк, показывая, что помнит её имя, - ты можешь помочь и я буду очень признателен. Ох, честно говоря, я сегодня не ел и пришёл сюда пешком, а дома я скорее всего свалюсь с температурой, но проблема в том, чтобы там оказаться. И Марк рассказал о поломке своего автомобиля, перечислив, какие именно детали ему нужны. - Жаль, тут нет отдельной очереди для тех, кто спешит домой, - усмехнулся он, глядя на мужчину, который вот уже десять минут болтал языком на кассе и никто не возмущался, ведь здесь каждый стоял в том числе и для обмена информацией. Пожав плечами, Марк покорно следовал за Линн, наблюдая, как та добывает для него нужные детали. - Благодарю, - кивнул он, улыбаясь ещё приветливее. Всё прошло, как надо, хотя Марк и не верил в успех этого дела. Но мужчина был действительно благодарен Линн, ведь на этот раз он добился своего не столько благодаря своим усилиям, сколько благодаря расположению дамы. Возникла иллюзия, что этот день ещё может стать хорошим, но увы. - Поменяли бы своего ослика на что-то более живучее, - произнёс мужчина на кассе. - Лучше новую купить, - словно в сговоре, вторила ему Линн. Эхом слова разносились у него по голове, резонируя и повторяясь снова. Джефферсон привык быть гуру своего дела. И в фотографировании ему удалось занять свою нишу, быть профессионалом, тем, к кому приходят за советом. И тем, кому вовсе не обязательно выслушивать чужие. И его бесило, что здесь он был не на своей территории, мало что понимая в механике. Он едва терпел, когда ему давали советы по ремонту, потому что это, в конце концов, помогало ему. Но Джефферсон не мог вытерпеть, когда эти жалкие люди советовали ему сменить автомобиль. Линн, его студентка, по всем параметрам стоящая ниже него на всех социальных лестницах, но только не в этой мастерской. Здесь она была выше и пользовалась своим положением, позволяя себе фривольности в виде таких вот советов. Поскольку он уже поблагодарил девушку, никакие нормы вежливости не держали его тут, и поддерживать этот разговор было ни к чему. Заплатив за детали и прихватив пакет, он пулей выскочил из магазина. *** Выйдя из кабинета ректора, Либби вместо радости почувствовала пустоту в желудке, словно пища из Китов попросту провалилась, исчезнув в чёрной дыре. На улице всё ещё бушевал ливень, и путь до парковки обещал быть мокрым, да и такси Либби на этот раз отпустила, так что девушка решила рискнуть второй раз за неделю и отправилась на поиски махины, выдающей шоколадные батончики студентам. Найдя искомое, она обнаружила, что не одна охоча до непонятного перекуса. Судя по одежде, это был преподаватель, однако взгляд выдавал в нём студента, из чего Браззерс заключила, что в нём кипит дух авантюризма. - Элизабет Браззерс, факультатив, - представилась она, протягивая руку для пожатия. Это был её излюбленный тест, решающий, будет ли она спать с человеком. Целующие руки были милыми джентльменами, но в постель к таким совершенно не хотелось. То ли дело суровые потные руки, сжимающие твою ладошку - ну как тут удержаться? - Можете звать меня Либби, раз уж мы будем работать вместе. Не поможете мне с этим? - Она кивнула в сторону торгового автомата, - я немного боюсь этой штуки. Честно говоря, я недавно завтракала, но знаете, беседа с местным ректором выжала из меня все соки. Браззерс осознавала, что была из болтливых и то, что она говорила, было не всегда в рамках нормы, поэтому заставила себя притормозить, дабы не отпугивать человека. Хорошие знакомства на работе ей не повредят. Либби улыбнулась, представляя реакцию мужа и многочисленных знакомых на весть о том, что она трудоустроилась. Не то чтобы Либби не любила работать, скорее не могла найти ту, что подошла бы ей. Высоким требованиям Браззерс не соответствовала ни одна вакансия на рынке труда, и даже размер заработной платы никак не поправлял положение. Вопреки распространенному мнению о ней, Элизабет любила вовсе не деньги, а комфорт, который можно было на них обеспечить. Представившись Джеком, преподающим литературу, парень слегка пожал ей руку, но затем неожиданно приподнёс к губам и поцеловал. Подсознательно Либби ждала другого, но грустно ей стало не поэтому. Её муж был из тех джентльменов, что целуют руки, но судьба сложилась так, что именно он мог обеспечить Браззерс жизнью, которую та заслужила, но лишилась сначала из-за отца, который их бросил, а затем из-за матери, выгнавшей дочь. Увы и ах, но у её любимцев с сильным рукопожатием имелся полный набор классных черт, кроме, собственно, денег. Здесь и сейчас с ними, конечно, классно, но будущее расплывчато и под большим вопросом. Тем не менее, она по-своему любила мужа, а он - её. В силу своего распутного характера и более широких рамок, нежели у других людей, он спокойно относился к похождениям Либби направо и налево, о чём она никогда не заявляла вслух. Тем, кто ей нравился, она попросту забывала сообщать о своём замужестве, потому что это привлекает мужчин, в отличие от фразы "не волнуйся, муж не против". - Я буду читать лекции, СМИ, - наконец произнесла Элизабет, отмахнувшись от мыслей и принимая из рук паренька добытый им батончик, - Не выручите меня ещё раз? Если у вас, конечно, найдутся свободное время, желание и транспортное средство. Мой велосипед запротестовал против такой погоды и остался дома. Не подбросите меня до "китов", Джек? Несмотря на опасения журналистки, Форд согласился. Правда, с поправкой, что времени на большее у него не будет, так что трапезничать ей придётся в одиночестве. Либби привычно изобразила разочарование, на самом же деле такое развитие событий её устраивало. С тем, кто целует руки, она спать не собиралась - хватало и мужа. *** Когда они подъехали, дождь всё ещё шёл, но, к счастью, её спутник одолжил девушке зонт. Либби больше привлекали находчивые люди, не носящие с собой зонтов и импровизирующие на месте (сразу вспомнился один из её парней, с которым ей "приходилось" переживать ливень, ютясь вдвоём под его кожаной курткой), чем те, у кого с собой был зонт либо деньги на него. С такими было попросту скучно. И снова вздох, потому что её муж был именно из таких. Заняв в кафе удобное место, Либби тут же сделала заказ - официантка была оперативной. Пока еда готовилась, журналистка решилась на посещение туалета. Не то чтобы ей так сильно хотелось посетить столь сомнительное помещение, но ощущение, что ливень сотворил из неё то ещё зрелище, не покидало. Как и ожидалось, туалет был отвратен. Странный запашок, хоть и прикрытый химическими средствами, от которых пахло ещё дурнее. У Либби сразу же закружилась голова, так что она просто посмотрелась в зеркало, убедившись, что дождь не сильно её потрепал, и направилась к выходу. Двигаясь обратно к своему диванчику, журналистка заметила у стойки кафе того копа, который проболтался ей про мёртвую студентку. Девушка поспешила пройти мимо, однако ей показалось, что её заметили. К счастью, её место располагалось спиной к нему, хотя её не покидало ощущение, что ей буравят спину. *** Этот чёртов дождь успел порядком поднадоесть, но что было делать. По крайней мере, в "китах" было тепло, сухо, уютно и вкусно кормили. В общем, всё было просто прекрасно и ничего не мешало провести здесь время вплоть до закрытия. Уплетая омлет с кофе, что-то заставило Тобби обернуться. Может, какая-то профессиональная чуйка, однако коп заметил худую рыжеволосую девушку. Единственная, кто подходил под этот параметр - та журналистка. Тобби успел увидеть только спину, поэтому решил убедиться, а заодно и узнать, что про неё известно местному персоналу. - Эй, на секундочку, - привлёк он внимание парня за стойкой. Это был Люк Паркер, подрабатывающий здесь на пол ставки, - не знаешь, кто та рыжеволосая? - Вроде преподаёт факультатив в Блэквелле с сегодняшнего дня, - немного подумав, выдал Люк, - а что, она кого-то убила? - Спасибо, - отмахнулся Тобби, игнорируя вопрос, однако от его формулировки невольно поморщился. Ещё пару дней назад она была просто заезжей журналисткой, а после вести о том, что убита студентка Академии, устраивается туда читать лекции? Это заставляло задуматься. Ларссон решил, что глаз с неё не спустит. *** За журналисткой было наблюдать странно. Она отталкивала и привлекала одновременно. Поначалу в глаза бросалась её худоба, угловатость и страшненькое личико, однако чем дольше Тобби на неё смотрел, тем симпатичнее она казалась. Конечно, сейчас его обзору была представлена лишь спина, но играло роль то, что он увидел эту девушку уже не в первые и поразился, какое впечатление она на него произвела. Нет, она не начала ему нравиться, просто это впечатление разительно отличалось от первого. А ещё теперь в глаза бросалась вовсе не худоба, а приличного (или неприличного?) размера грудь. Это смущало копа, но от работы не отвлекало. Вот только его план проследить за девушкой с треском провалился. Он уже мысленно нарёк её занозой в заднице (что для неё было не ново), но опомнился лишь, когда выскочил из кафе и понял, что у него нет машины. Второго такси на стоянке не было, быстро оно никогда не приходило, а автобус вряд ли последует за отъезжающей машиной. Чертыхнувшись, Ларссон хотел было уже бросить всё и отправиться домой, как вдруг заметил ещё один фургон, принадлежавший службе по отлову собак. Определённо, бросать дело было рано. И он вернулся в кафе, продолжая ждать. *** - У вас в машине можно курить? - спросила Либби у таксиста, заодно одалживая сигарету. Курение не было её постоянным занятием, а потому очередная пачка покупалась, только когда накатывало. Сигарета во рту, зажигается огонёк. Едва забытое предвкушение, и вот дым заполняет лёгкие. Немного откашлявшись, Либби затянулась снова, удерживая в дрожащих пальцах сигарету. И почему она бросила? Типичная мысль для первой после перерыва затяжки. Вот только перерывы эти становились всё короче. Браззерс решила вернуться домой, чтобы переодеться и вернуться сюда ближе к вечеру, но таксисту назвала адрес прокатного салона, понадеявшись, что он ещё открыт. Против такси Либби ничего не имела, но вызывать его, дабы отправиться на незаконный обыск места преступления? Нет, логичнее взять напрокат машину. Так она и поступила, заверив свою радеющую за окружающую среду совесть, что это только на одну ночь. Между делом журналистка затарилась губительными пачками никотина, давая себе возможность выкурить ещё сигарету в пути. В конце концов, автомобиль вырулил к водной глади, где и располагался дом Браззерс. Наблюдая свой светлый домик через дождевые разводы на стекле, девушка подумала, что он выглядит по-девчачьи. Впрочем, и сама Либби не производила впечатление пацанки. Переступая порог, девушка думала о кофе и о том, что в её гардеробе не было костюма на случай вылазки на место преступления. А стоило бы завести. Погружаясь вглубь дома, Либби ужаснулась, вспоминая вчерашний вечер. На диване красовалось пятно от вина, пол был усеян отсеянными шмотками, а телевизор так и остался включённым, с прежним содержимым, напоминая девушке об одиночестве. Благо, что звук был выключен, но это не сильно спасало - на весь экран просматривались всякие округлости и выпуклости, а пульт неизвестно, куда запропастился. Браззерс мысленно отругала себя - ведь был вариант оплатить канал, который крутит порно только ночью, но нет, надо же было выбрать круглосуточный. Чтобы скрыть с глаз своих порнуху, она захватила горсть своих вещей и швырнула на экран, понадеявшись, что какая-нибудь кофточка зацепится и скроет непристойности. Однако, вышло ещё хуже. Зацепилась лишь часть нижнего белья Либби, да так и осталась висеть, в дополнение к происходящему на экране. Обреченно вздохнув, журналистка сдалась, ретируясь на кухню, дабы сварить кофе. Вернувшись в комнату и тщательно игнорируя собственный телевизор, Либби поставила кофе на стол и принялась перерывать свой гардероб. Можно было и аккуратнее, но зачем? Позади неё уже красовался непреднамеренный бардак. Ни к чему было наводить приторный порядок. Наконец журналистка остановила свой выбор на ярко-красном спортивном костюме. Подумав, что он слишком привлекает внимание, девушка покопалась в шкафу ещё и вытащила нечто чёрное, что показалось ей костюмом, но на самом деле оказалось пижамой. - Что ж, если идти в темноте, то и пижама сгодится, - рассудила она, поворачиваясь к зеркалу и по очереди прикладывая к своему телу эту самую пижаму и спортивный костюм, - или яркое? Всё равно темно. Остановив выбор на ярком костюме, Либби выловила из глуби шкафа кепку, тут же нацепив её на себя. Головной убор был явно великоват. Браззерс затянула крепление как могла туже, но выглядела всё равно комично. Либби удалилась в ванную комнату, оставив беспорядок царствовать. Там она приняла пятиминутный душ, привела волосы в порядок на случай, если придётся снять кепку (хотя после такого головного убора они явно не будут в первозданном порядке) и переоделась. Немного подумав, Либби всё же нанесла губную помаду, такую же яркую, как и сам костюм. Всё равно помада на её губах вела себя странно, сначала перемещаясь на зубы (так что Либби начинала выглядеть глупо и комично), а потом и вовсе стираясь, либо журналистка стирала её (или наносила заново) сама. Наконец, решив, что готова, девушка вернулась в комнату. Несмотря на то, что Браззерс торопилась как могла, прошло явно больше времени, чем она планировала. Однако, свободное время ещё имелось, и Либби решила слегка прибраться, если закидывание вещей в шкаф можно так назвать. Ну, дверь закрылась, а это главное. Нижнее бельё с телевизора исчезло, а экран наконец погас благодаря нашедшемуся пульту. Конечно, с пятном на диване нужно было что-то делать, но явно не сейчас. Браззерс зевнула, присаживаясь на диван. Эта мягкая громадина так и соблазняла, упрашивая остаться дома и уснуть, забив на опасные дела. Но журналистский стержень держал глаза открытыми. Наконец, на улице стемнело, и Либби заключила, что можно выдвигаться. Выйдя из дома, в первые мгновения она даже опешила - было, во-первых, темно, а во-вторых туман устремил видимость к нулю. Кое-как найдя машину, журналистка юркнула внутрь и направила махину, загрязняющую окружающую среду, к "Двум китам".
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.