ID работы: 6801989

Не герой

Джен
PG-13
Завершён
126
автор
Размер:
156 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 31 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 2. Меня спасают от... дерева?

Настройки текста
Через час я уже сидела в такси с Перси и Аннабет, которые с воодушевлением рассказывали мне о своих приключениях. Оказалось, что все, что я видела, было абсолютно нормально для таких как я, даже моя дислексия на деле была нужна для чтения на древнегреческом и латыни. Я слушала их и смотрела в окно, любуясь пейзажами Лонг-Айленда. Погруженная в свои мысли, я пыталась переварить всю полученную информацию. Не каждый же день тебе сообщают, что ты полубог, и что все мифы и легенды, которые ты читала в книжках были в реале. Лучше бы я просто была девушкой со слегка поехавшей крышей. Оказывается, все эти ужасные чудовища, которых я принимала за галлюцинации, существуют на самом деле. Моя подруга Одри тоже была полукровкой. Её отцом был Гермес. Я должна была ей помочь, а я просто сбежала, оставив её наедине с монстром.        — Ты не должна винить себя в её смерти, — словно прочитав мои мысли, сказал Перси.        — Я должна была сделать хоть что-нибудь, а я просто сбежала и позволила мантикоре убить её! — на глаза начали наворачиваться слезы. Я быстро вытерла их рукавом, чтобы Перси не заметил. Я ни за что не буду плакать при посторонних.        Хоть я и понимала, что не могла ничем помочь Одри, я все равно продолжала прокручивать в голове сюжеты по типу «а что, если». Возможно, когда-нибудь я смогу простить себе этот позорный побег. Я не могла спасти подругу и очень жалела, что в тот день мантикора не прикончила меня вместе с ней. Мне следовало умереть достойно, а не бежать, как последняя трусиха. И то, что я вернулась, меня совершенно не оправдывает. Главное — я опоздала. Но своими мыслями по этому поводу я, конечно же, не делилась. Перси с Аннабет и так считают меня немного повернутой, даже для полукровки, а тут еще и суицидальные наклонности. Ладно, как говорил папа: «надо учиться жить дальше».        Голос дочери Афины вырвал меня из моих размышлений.        — Она спасла тебя, это был её выбор. Единственное, что ты можешь сделать, так это доказать, что она умерла не напрасно, — сказала Аннабет и положила руку мне на плечо.        — Странно только, почему мантикора не погналась за тобой, когда появилась возможность, — Перси посмотрел в окно. — Надо поговорить об этом с Хироном.        Действительно странно, если полубогов там было двое, то почему чудовище даже не попыталось напасть на меня, когда расправилось с Одри? Я посмотрела на Аннабет. Готова поспорить, я видела, как крутятся шестеренки в ее голове, но своими мыслями она делиться не хотела, поэтому ловко сменив тему, дочь Афины продолжила рассказывать о том, как все устроено в их мире.              

***

       — Приехали, — сказала Аннабет и, расплатившись с таксистом, вышла из машины.        Мы с Перси последовали её примеру и через пару минут вместе шли к Холму Полукровок. Когда мы подошли к границе лагеря, меня познакомили с Пелеем. К удивлению Перси и Аннабет, я практически не испугалась дракона, а просто приветливо помахала ему рукой и прошла через границу. А чего бояться-то? Подумаешь дракон. Он же, вроде как хороший и кушать меня не собирался. За этот год я настолько научилась контролировать проявление собственных эмоций, что с легкостью обыгрывала всех знакомых в покер. Пелей разве что очень удивил, потому что драконов я раньше никогда не встречала. Когда мы зашли на территорию лагеря, Аннабет сказала, что мне нужно встретиться с Хироном, и потянула меня за собой. Перси же отказался идти с нами, сославшись на то, что ему нужно проведать какого-то там пирата.        — Тем более Аннабет и без меня отлично справится, — сказал сын Посейдона и, подмигнув дочери Афины, пошёл в сторону конюшен.        — Он просто не хочет лишний раз пересекаться с мистером Д., — ответила дочь Афины на вопрос, возникший у меня в голове. — Не принимай на свой счёт.        Аннабет попала в точку. Меня действительно привело в замешательство то, что Перси не пошёл с нами. Но сейчас было неподходящее время для таких размышлений, потому что мне предстоял очередной «серьезный», по словам Аннабет, разговор с руководителями лагеря. По дороге дочь Афины успела немного рассказать мне и о Дионисе, которого Зевс в наказание отправил руководить лагерем, и о Хироне, наставнике всех полукровок. Я была хорошо знакома с древнегреческими мифами, поэтому без особого труда воспринимала слова Аннабет. Было довольно-таки интересно узнавать, как все эти «книжные» герои все это время жили в реальном мире. Но будучи не очень усидчивой в усвоении знаний, которые мне навязывают, я достаточно быстро ушла в себя, и стала думать о своем, перестав слушать лекцию Аннабет.        Забавно, однако, получается, еще вчера я была обычной девчонкой, которая собиралась поступать на искусствоведа, а теперь я даже не знаю, останусь ли в живых в следующем году. Из моей рефлексии меня выдернул врезавшийся в меня на всей скорости парень. Упав на землю словно мешок с картошкой, я слегка ударилась головой. Не успела я высказать ему все хорошее и не очень, как Аннабет начала отчитывать парня:        — Тревис, смотри куда прешь, ты чуть не сбил Лисс, — сказала дочь Афины, гневно посмотрев на парня. — Я не хочу, чтобы она в первый же день сбежала отсюда.        — Она права, я могу, — хмыкнула я, потирая ушибленную голову.        — Так ты новенькая, Лисс, правильно? Меня зовут Тревис Стоулл, я — староста Домика Гермеса, — парень протянул мне руку и помог подняться. — Прости, я тебя не заметил.        Через секунду он уже скрылся из виду, крикнув напоследок что-то вроде: «Увидимся позже». Домик Гермеса. Значит Тревис — брат Одри. У него такая же хитрая полуулыбка. А по нему и не скажешь, что он потерял сестру год назад.        Оставшуюся часть пути Аннабет продолжала свой «увлекательный» рассказ о лагере и его жителях. Я, конечно, была благодарна дочери Афины за то, что она так старательно пыталась «ввести меня в курс дела», но этот дидактический тон быстро мне наскучил. Через несколько минут мы подошли к Большому Дому, и мне выпала возможность на время прекратить эту экскурсию по «Древней Греции на минималках». Зайдя внутрь, я увидела сидящего за письменным столом и потягивающего диетическую колу из банки мистера Д. в рубашке с ярким принтом. А в другой части комнаты я увидела Хирона, сидящего в инвалидном кресле около камина и читающего какую-то книгу, по всей видимости, тоже на древнегреческом. Да уж, не так я себе представляла бога-олимпийца и легендарного наставника всех героев. Никто из них не заметил нас, поэтому Аннабет громко прокашлялась, чтобы обратить на себя внимание.        — Мистер Д., Хирон, у нас новая полукровка — Алистерия Уоллес.        — Еще один полубог, да сколько ж можно? — фыркнул Дионис, лениво развернувшись в нашу сторону. — Уже известно, чей она отпрыск?        — Пока что нет, но думаю, что в скором времени это выяснится, — ответила Аннабет и повернулась к Хирону.        — Нам с Вами нужно кое-что обсудить. Это касается Алистерии, дело в том, что… — не успела закончить дочь Афины, как ее прервал Хирон.        — Я думаю, что нам не следует говорить об сейчас, — сказал кентавр и повернулся ко мне. — Что ж, добро пожаловать в лагерь! Я думаю сейчас вам лучше присоединиться к ребятам у костра и хорошенько отдохнуть, а все серьезные разговоры лучше отложить на завтра. Уже поздно.        Мы с Аннабет вышли из Большого Дома и, решив последовать совету Хирона, направились к костру. В памяти непроизвольно всплыли болезненные воспоминания. На полпути дочь Афины вспомнила, что забыла какую-то важную вещь и побежала в свой домик, перед этим показав мне, куда идти. Оставшись одна, я неспешно побрела к кострищу, видневшемуся в другом конце лагеря, и начала очередной этап самокопания.              

***

       Проходя мимо домиков полубогов, мне удалось немного отвлечься от плохих воспоминаний, и сейчас я с трудом пыталась систематизировать всю новую информацию. Вдруг прямо передо мной возникло причудливое облако фиолетового дыма. Я в исступлении замерла на месте. И какого же монстра мне подсунут сегодня? Попытавшись принять боевую стойку, я усмехнулась своим же действиям. У меня ведь даже оружия нет. Что я, на чудище с кулаками кинусь? Через несколько секунд рядом со мной появилась девушка в черной футболке, на которой было написано: «я люблю магию», и в таких же черных, местами порванных, джинсах. Ее длинные каштановые волосы были заплетены в косу, а в ее зеленых глазах мерцали искорки. На вид эта девушка была старше меня лет на пять, но по ее взгляду было видно, что это не так. В нем читались мудрость и сила, но в то же время смотрела она на меня довольно приветливо.        — Ну здравствуй, Алистерия. Меня зовут Геката, и я — твоя мать, — сказала девушка и улыбнулась мне своей величественной, но дружелюбной улыбкой.        — Мама, — только и смогла сказать я, — Я…        Я много раз прокручивала у себя в голове варианты встречи с собственной матерью. Что я ей скажу, как я себя буду вести. Но как назло, в момент Х все слова вылетели из головы, а эмоциональная реакция не успела себя проявить.        — Извини, Алистерия, у меня мало времени, а сказать надо много. Во-первых, как ты скоро увидишь, меня и моих детей не особо жалуют здесь, не обращай на это внимание, это предрассудки и не более того. Ты не должна нести ответственность за мои прошлые ошибки. Во-вторых, в скором времени тебе предстоит пройти тяжелые испытания, поэтому я дарю тебе вот это, — Геката протянула мне серебряное кольцо с необычной гравировкой. — Это кольцо может превращаться в любое оружие, которое только пожелаешь. Достаточно только представить нужное, и оно появится.         — Подожди, а зачем мне.?         — Ты все узнаешь, когда придёт время, — перебила меня Геката, — А сейчас, извини, мне пора. Береги себя и помни: ты сильнее, чем ты думаешь.        — Хорошо, мама, а что… — это все, что я успела сказать, перед тем как моя мать растворилась в воздухе. — Вот и поговорили.        После разговора с матерью во мне смешалось два противоречивых чувства. С одной стороны, я была счастлива наконец увидеть ее. Отец не солгал, говоря, что я полная ее копия. Мы действительно очень похожи внешне. Но с другой стороны я жутко злилась на нее. Она не появлялась целых пятнадцать лет, а теперь просто приходит, дарит подарок, дает парочку наставлений и все! Она даже слова не дала мне сказать! Думает, если она богиня, то ей все можно, так что ли?!        Я пнула ногой камушек, лежавший на дороге. Ну по крайней мере, это хоть что-то. Как говорится, и на этом спасибо. Немного успокоившись, я продолжила свой путь.        Через несколько минут я, наконец-то, достигла цели и подошла к ребятам, которые сидели вокруг полыхающего пламени и пели песни. Я не очень любила такого рода сборища, особенно когда вокруг находились незнакомые люди. Вдруг я заметила Аннабет и Перси, которые сидели вместе, обнявшись, и распевали песни вместе с остальными полукровками. Завидев меня, Перси помахал мне рукой, жестом приглашая присесть. Я слегка поморщилась, но все же подошла к ним и села рядом.        — Где ты была? — спросила дочь Афины и с укором посмотрела на меня. — За все это время, пока тебя не было, я уже успела сбегать к себе в домик и вернуться. Мы с Перси сидим тут уже полчаса и ждем тебя.        — Я заблудилась, — машинально солгала я. Привычка выдумывать оправдания у меня выработалась превосходная. К тому же мне очень не понравился её тон. С чего она тут раскомандовалась?        — Лисс, попрошу впредь мне не врать, — строго сказала Аннабет. — Мы же несем ответственность за тебя.        — Ну я вроде как встретила свою маму, и она подарила мне это, — сказала я, показывая Аннабет и Перси кольцо, которое я уже надела на палец.        — Что?! — хором сказали Перси и Аннабет и посмотрели на меня, явно пребывая в состоянии шока. Почему они вдруг так удивились? Что я такого сказала?        — Ну и кто твоя мать? — спросил, наконец, Перси, глядя на моё замешательство.        — Геката, — спокойно ответила я и посмотрела на пламя костра.        Вдруг музыка смолкла и все повернулась в нашу сторону. Как оказалось, позади нас уже стоял Хирон.        — Поприветствуйте Алистерию Уоллес, дочь Гекаты.        Все полукровки, находившиеся рядом преклонили передо мной колено и посмотрели куда-то поверх меня. Я подняла голову и увидела два скрещенных между собой факела, мерцавших в воздухе прямо надо мной. Да, я помню, Аннабет что-то говорила про то, как боги признают своих детей. Получается, что меня только что признала мать? Даже не знаю, как к этому относиться. Мне было очень некомфортно находиться в центре внимания. Но вдруг в толпе полубогов я заметила Тревиса, который подмигнул мне и улыбнулся. От этого мне почему-то стало немного спокойнее. Через пару секунд тишину опять нарушил Хирон.        — Завтра состоится собрание Военного Совета, все старосты домиков должны явиться в Большой Дом в три часа дня, — сказал кентавр и повернулся ко мне. — Ты тоже должна прийти, Алистерия.        — Зовите меня Лисс. Не люблю, когда меня зовут моим полным именем, — ответила я Хирону и посмотрела ему в глаза.        В них читались тревога и беспокойство. Похоже, случилось что-то серьёзное. Только причем тут я? Где я успела накосячить, чтобы совет надо было созывать? А если не я — причина этого собрания, то зачем мне там присутствовать? Слишком много вопросов. Наверное, об этом лучше подумать завтра. Сейчас я просто не в состоянии думать. Мой мозг и так готов уже взорваться от переизбытка информации. Мельком взглянув на меня, Хирон просто пожелал нам спокойной ночи и ускакал в направлении Большого Дома.        — Пора расходиться по домикам, уже поздно, — сказал Перси и жестом показал мне следовать за ним. — Я провожу тебя до твоего домика.        Повернувшись в сторону Аннабет, я заметила, как та слегка обиженно вздохнула и пошла к своим братьям и сёстрам. Я толкнула Перси в бок и, указав на дочь Афины, сказала:        — У тебя и вправду рыбьи мозги, Джексон.        — А что такого-то? — недоуменно спросил сын Посейдона.        — Иди и догони её, а я сама дойду, — ответила ему я и, развернувшись, уверенно пошла в сторону домиков.        — Домик Гекаты в другой стороне, — усмехнулся Перси и побежал за дочерью Афины.        — Номер двадцать, сама знаю, — фыркнула я и пошла в направлении своего домика.        Уходя, я не могла не заметить, как стали смотреть на меня другие полукровки. Они глядели на меня так, будто я монстр какой-то. А ведь Геката была права на этот счет, ее детей не особо тут любят. Ну ничего страшного, может быть, через некоторое время они поймут, что я не собираюсь делать им ничего плохого. А если нет, то мне не привыкать, я никогда не была душой компании. Мне всегда было по душе одиночество. За всю жизнь я смогла подпустить к себе только одного человека — Одри. Как же мне тебя не хватает. Почему ты никогда не рассказывала мне о том, кто ты такая, об этом месте, обо всем?        Вновь погрузившись в размышления, я не заметила, как оказалась напротив своего домика. И как я только не потерялась? Прямо передо мной красовался небольшой дом, сделанный из камня, от которого исходило слабое фиолетовое свечение. Зайдя внутрь, я огляделась вокруг. Первой комнатой была своеобразная маленькая гостиная. Вдоль каменной стены стояли стеллажи с многочисленными книгами на древнегреческом и латыни, а напротив находился камин, около которого стояли шесть пуфиков фиолетового цвета. Затем я прошла в спальню, где стояли шесть аккуратно заправленных кроватей. Судя по их необжитому виду ни одна из них не была занята, поэтому я выбрала ту, которая стояла около окна и положила на нее свой рюкзак. Было уже поздно, но спать мне совершенно не хотелось. Я выглянула в окно и посмотрела в сторону леса. У меня редко получалось выбираться на природу, поэтому меня сильно тянуло прогуляться среди этих величественных деревьев, освещённых лунным светом. К тому же прогулки на воздухе всегда помогали мне успокоиться и приводить в порядок мысли.        — Эх, была не была, — сказала я и отправилась в лесную чащу.              

***

       — Тебе не говорили, что гулять по лесу в одиночку после отбоя, да ещё и без оружия очень опасно, — раздался голос у меня за спиной.        Я обернулась и увидела парня, одетого во все чёрное, с такими же чёрными волосами и тёмными глазами, блестевшими в лунном свете. Интересно, что этому парню от меня надо? Выглядел он не очень дружелюбно. Он чем-то напоминал мне волка, на чью территорию я случайно забрела. Сначала я хотела тихо ретироваться, но потом я решила, что стоит рискнуть и отстоять свое право находиться здесь. В конце концов, я же теперь не какая-то там простая девчонка, а полубог.        — Во-первых я не одна, со мной всегда моё огромное самомнение. Во-вторых, с чего ты взял, что я безоружна, — хмыкнула я и коснулась своего кольца. Лучшая защита — это нападение. Все-таки я многому научилась у Одри за время нашей дружбы. Например, как защищаться от такого рода нападок. Конечно, почти сразу после того, как я произнесла эти слова, мне захотелось стукнуть себя по голове, но было уже поздно. Вот талант же у меня вляпываться в подобное.        — А ты с характером, — сказал парень и посмотрел на меня изучающим взглядом. Да, с характером, а ещё с туловищем, конечностями и всеми теми вещами, которыми обладают все люди. Ну и полубоги, разумеется, тоже.        — Походу, мы не знакомы. Ты, должно быть, новенькая, — сказал парень и протянул мне руку — Нико Ди Анжело, сын Аида.        — Лисс Уоллес, дочь Гекаты, — представилась я и пожала руку Нико. — А что ты тут делаешь?        — То же что и ты: гуляю и наслаждаюсь одиночеством, — парень сделал небольшую паузу и добавил, — Теперь вот с тобой разговариваю.        Почему он на меня так смотрит? Мне показалось, что он удивлен, но чем? И почему он не стал косо смотреть на меня как остальные полукровки, когда узнали, что я дочь Гекаты? Интересный паренек, однако. Но я сюда не болтать пришла, я предпочитаю гулять в одиночестве.        — Тогда не буду тебе мешать, — пожала плечами я и пошла в противоположную от Ди Анжело сторону. Лимит общения с людьми на сегодня исчерпан.        Я уже отошла от него на несколько метров, как вдруг раздался треск древесины, и я услышала голос сына Аида.        — Берегись! — крикнул Нико и толкнул меня в сторону. Какого черта?! Я упала на землю и через пару секунд услышала сильный грохот рядом собой.        Поднявшись на ноги, я увидела дерево, лежавшее на том месте, где секунду назад стояла я. Так вот, что это было.        — Я же говорил тебе, что тут опасно, — процедил Нико и стал оглядываться по сторонам.        — Спасибо, конечно, но лучше бы ты оставил меня под деревом, — недовольно сказала я и посмотрела на излом ствола. Что тут вообще происходит?!        Ощущение, будто бы дерево кто-то спилил, но вот кто? Тут никого нет, кроме меня и Ди Анжело. Я повернулась к сыну Аида, в голове которого, судя по всему, крутился тот же вопрос.        — Ты что-нибудь видел? — первая нарушила тишину я.        — Нет, — ответил сын Аида.        — Ты хочешь сказать, что эта ель сама себя спилила? — начаная закипать, спросила я. Он явно знал что-то, но говорить мне об этом отказывался. Тут нет никого кроме нас, а дерево явно не само на меня рухнуло. Что за чертовщина здесь происходит?        — Возможно, — отстраненно сказал Нико, вглядываясь вглубь леса.        Нет, не похоже, что это был Нико, он не похож на того, кто хочет меня убить. Тем более, таким оригинальным способом. Хотел бы моей смерти, проткнул бы меня мечом.        — Тогда пойду, пожалуй, вдруг на меня еще что-то свалится, — зевнула я, показывая, что хочу спать. Какая-то фигня здесь творится, лучше сваливать отсюда, пока на меня весь лес попадать не решил.        — Ну и куда ты пойдешь одна, когда тут неизвестно кто деревья спиливает? — сказал Ди Анжело и поравнялся со мной.        — Ну и что ты предлагаешь? — спросила я, глядя ему в глаза. Готова поспорить, что на мгновение я увидела заинтересованность в его взгляде. А это уже действительно интересно.         — Я провожу тебя, а то вдруг кто-то опять попробует уронить на тебя дерево, — став опять серьезным, сказал сын Аида.        — А ты, стало быть, будешь меня от падающих елок защищать? — еле подавив смешок, спросила я. Странный он какой-то.        — Ну, можно и так сказать, — сказал Нико и пошел в сторону домиков. — Идем, чего застряла?        По дороге к моему домику на нас никто так и не напал, и это не могло не радовать. Я слишком вымоталась за этот день и была не в состоянии сражаться, да и к тому же я практически не умею драться. Зачем, спрашивается, я поперлась в лес? Могла бы уже давно лечь спать. Но есть и хороший момент: я смогла прогуляться по лесу и распутать тот клубок мыслей у себя в голове. Еще я познакомилась с Нико, с которым мы, к моему удивлению, я разговаривала всю дорогу. Общаться с ним оказалось намного интереснее, чем с Аннабет. А то я уже начинала думать, что все полукровки — такие зануды.        — Не обращай внимания. Да, иногда Аннабет любит поумничать, а если еще и в вольное повествование пустится, так это вообще, туши свет, — усмехнулся Нико. — Она дочь Афины, и, поверь, это далеко не самый запущенный случай.        — Ну и что, что она дочь Афины. Полубоги же не обязаны быть полной копией своих божественных родителей. Каждый вправе самостоятельно решать, каким ему быть, — сказала я и повернулась к Ди Анжело. — Вот ты, например, сын Аида, и я бы не сказала, что ты похож на жестокого повелителя Царства Мертвых, готового сослать в Тартар любого провинившегося. Да, ты, конечно, мрачноват, но по мне все в пределах нормы.        — Приятно слышать. К сожалению, не все воспринимают это так, как ты, — сказал Нико и тяжело вздохнул. Кажется, это больная для него тема. — Со мной стараются не связываться лишний раз.         — У меня похожая ситуация, обычно меня многие сторонятся, — ответила вдруг я. — Теперь вот меня еще дочерью Гекаты окрестили, лишний пункт в копилку изгоя. Поэтому я удивлена, что ты предложил меня проводить.        Нико как-то странно посмотрел на меня, но ничего не сказал и лишь пожал плечами. И вот кто меня за язык тянул? Не понимаю, с чего я вдруг разоткровенничалась.        Оставшуюся часть дороги мы шли молча. Кажется, я опять все испортила. Мы с Нико ведь могли бы и подружится, мне показалось, мы чем-то похожи. Но нет же, мне обязательно надо было ляпнуть лишнее.        — Что ж, походу нам пора прощаться. Спокойной ночи, Лисс, — нарушил тишину Ди Анжело и изобразил что-то наподобие улыбки.        — Спокойной ночи, Нико, — я улыбнулась в ответ. — Спасибо тебе, кстати.        — За что? — недоуменно спросил сын Аида.        — За то, что спас меня от перспективы лежать под елью до скончания веков.        — Надо же, а я думал, что ты уже и не поблагодаришь. Смотри, а то в следующий раз сделаю, как ты сказала, и оставлю тебя под деревом, — флегматично сказал Ди Анжело.        — Ладно, топай уже отсюда, а то тебя гарпии сожрут, — хмыкнула я.        — Пусть только попробуют, — с вызовом сказал сын Аида, положив руку на меч, и побрел к своему домику.        Я же просто открыла дверь, зашла в спальню и рухнула на кровать. Все-таки у них тут интересно. Впервые за прошедший год я не чувствовала себя паршиво. Может быть, мне даже удастся прижиться в этом мире исторической реконструкции. Взяв в руки плеер, я посмотрела на время. Два часа ночи, а сна ни в одном глазу.        Я вытащила из кармана наушники и, включив музыку, стала осматривать комнату. Мое внимание тут же привлек огромный книжный шкаф. Подойдя ближе, я начала читать надписи на корешках книг. Так, что тут у нас? «Полный справочник заклинаний. Том первый» — гласила надпись на одной из толстенных книг. Эх, а «магия для чайников» у них тут не завалялась? Жаль, тогда придется довольствоваться тем, что есть. Вытащив книгу, я открыла оглавление и начала изучать интересующие меня разделы. За ночь я успела выучить пару безобидных заклинаний и даже опробовать их в тренировочной комнате. Боевую магию практиковать я не решилась, слишком велик риск того, что я сама себя покалечу, с моей-то везучестью. Уснула я только под утро, прямо на странице с усыпляющим заклинанием.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.