***
В Большой Дом я пришел заранее, чтобы рассказать Хирону свой сон. — Этого я и боялся, — сказал кентавр, когда я закончил свой рассказ. Больше он ничего не говорил и смотрел в окно, ожидая когда придут остальные старосты домиков. Последними в Большой Дом зашли Лисс и Нико. Все удивленно посмотрели на дочь Гекаты, пытаясь понять, что она здесь делает, и пока только я знал, почему ее позвали сюда. Когда все полукровки расселись по своим местам Хирон объявил начало совета. — Вчера Лу Эллен Блэкстон удалось связаться с Перси во сне, — сказал кентавр и жестом указал на меня — Перси, расскажи нам то, что ты видел. Я поднялся со своего места и повторил все, что несколько минут назад говорил Хирону. Во время своего рассказа я смотрел на Лисс. Дочь Гекаты слушала меня и смотрела в пол. Ее лицо не выражало никаких эмоций, но я прекрасно понимал, что это была всего лишь маска, за которой она пыталась скрыть свою тревогу. — Мы должны срочно спасать их. Они там долго не протянут, — закончил я свой рассказ и сел на свое место. — А что насчет Истинного Света? Причем здесь отпрыски Гекаты? — спросила Миранда Гардинер. — Про Истинный Свет известно очень мало. Из всех богов этой силой обладает лишь Гемера, — ответила Аннабет дочери Деметры. — А вот причем здесь дети Гекаты — это действительно загадка. — А известно, кто их схватил? — спросил Джейсон. — Нет, к сожалению, мы не знаем ни того, кто их похитил, ни того, где их держат, — печально ответил Хирон и оглядел взглядом всех нас. — Но Перси прав, их нужно спасать, причем срочно. Все замолчали, пытаясь решить, что нам делать дальше. Как можно отправляться в поиск, когда мы даже не знаем, кто наш враг? — Лисс, ты же дочь Гекаты. Может ты что-нибудь знаешь? — нарушила тишину дочь Афины. Все посмотрели в сторону Уоллес, которая все это время молчала. — Я ничего не знаю, — тихо сказала дочь Гекаты, поднимая на нас глаза. — Простите, но я ничем не могу помочь. — В виду сложившейся ситуации мы не можем отправить никого в поиск, пока не узнаем хоть какую-то информацию о местоположении детей Гекаты. На этом совет объявляю закрытым. Все свободны, — сказал Хирон. После слов Хирона Лисс быстро сорвалась со своего места и пулей выскочила из Большого Дома. Старосты домиков лишь молча пожали плечами и стали расходиться по своим делам. Все жители лагеря полукровок давно привыкли к тому, что в любой момент кто-то из нас может погибнуть, поэтому показное сочувствие новенькой было бы неуместно. Члены совета прекрасно понимали, что эмоциями делу не поможешь, поэтому все старосты вышли из Большого Дома и, скрепя сердце, погрузились в собственные мысли, пытаясь придумать, что делать дальше. Мне же захотелось побыть одному, поэтому я направился к озеру. Вода всегда успокаивала меня и помогала сосредоточиться. Погрузившись в родную стихию, я прилег на свой любимый валун, находящийся на дне озера. Я лежал под водой и пытался переварить все, произошедшее за последние два дня. Сначала мы встретили Лисс, привезли ее в лагерь, потом этот сон про похищенных отпрысков Гекаты, и теперь выясняется, что, скорее всего, нам опять придется спасать этот мир от новой угрозы, о которой мы абсолютно ничего не знаем. А ведь еще вчера утром мы с Аннабет беззаботно гуляли по парку и обсуждали, как провели каникулы. Ну почему Мойры не могут прекратить создавать из наших нитей судьбы замысловатые узелки и бантики? Я пытался ответить на этот вопрос с тех самых пор, когда узнал, что являюсь полукровкой, но решение этой задачки мне скорее всего никогда не найти. Из моих размышлений меня выдернул голос моего друга: — Хэй, Джексон, ты здесь? — услышал я сквозь толщу воды знакомый голос. Я вынырнул из воды и увидел сына Зевса, сидевшего на берегу озера. — Что, пытаешься собраться с мыслями? — Да, вроде того, — ответил я, подплывая поближе к берегу. — Кстати, ты совсем забыл про время, — сказал Джейсон, поднимаясь на ноги. — Через час начнется Захват флага, так что заканчивай свои водные процедуры. — Ок, — ответил я и вылез из воды. — А ты случайно не видел Лисс? Как бы то ни было, я переживал за Уоллес. Слишком уж много всего навалилось на нее за последние два дня. — А, ты о той новенькой дочери Гекаты? Нет, не видел, но думаю, что она у себя в домике, — ответил сын Зевса и пошел в направлении арены. — И вот еще что, ты сегодня будешь капитаном синей команды, так как Аннабет сейчас занята поиском информации о местоположении отпрысков Гекаты, и участвовать не будет, — бросил на последок Джейсон. Я молча кивнул головой и побрел в свой домик. Настроения играть в Захват флага у меня совершенно не было, а теперь мне еще и капитаном становиться приходится. Надеюсь Воображала не будет сильно злиться на меня, если мы проиграем. Она же помнит, что я не очень силен в стратегии.***
После ужина все полубоги собрались около леса, чтобы распределиться на команды для предстоящей игры. Прискакал Хирон и объявил список. В моей команде оказались домики Афины, Гермеса, Диониса, Афродиты, Зевса, Ники и Гипноса. А в команду красных, которую возглавила Кларисса, попали домики Ареса, соответственно, Аида, Аполлона, Деметры, Гефеста, Гекаты и Ириды. Во время того, как полубоги разбирали шлемы и другую военную экипировку, я случайно стал свидетелем весьма комичной сцены: — И как вы вообще в этом ходите? — спросила Лисс сына Аполлона, с которым столкнулась пару секунд назад. Дочь Гекаты надела на себя шлем, который съехал ей на глаза, из-за чего девушка начала строить из себя слепую и врезаться во всех полукровок, проходящих мимо. Наверное Лисс так бы и продолжала дурачиться, если бы не врезалась в Клариссу. Вот теперь дочери Гекаты точно не поздоровится. — Какого Ареса?! — крикнула дочь бога войны и повернулась к Уоллес. Лисс сняла шлем и посмотрела на Клариссу. — Извини, я тебя не заметила, — пожала плечами дочь Гекаты и хотела пойти дальше, но Ла Ру не дала ей этого сделать. — Куда-то собралась? — спросила Кларисса, преграждая проход Лисс. Да уж, кажется, Уоллес влипла не на шутку. Уже второй раз за день ее выходки оборачиваются опасностью для ее жизни. Боюсь, что без драки тут не обойдется. Я огляделся вокруг и заметил, что уже не только я наблюдаю за разговором Клариссы и Лисс. Похоже, что Уоллес тоже не обделили талантом вляпываться во всякие неприятности. — Вообще-то да, мне еще нужно выяснить, кто такая Кларисса Ла Ру. Хирон сказал, что сегодня она будет капитаном нашей команды, я хотела познакомиться — ответила Уоллес и предприняла еще одну попытку пройти, которая так же как и предыдущая окончилась неудачей. — Ну тогда ты по адресу, ведь я и есть Кларисса Ла Ру. Ты что, не знаешь меня? — дочь Ареса оглядела Лисс с головы до ног. — А, ты, должно быть, новенькая, Алисия, кажется. — Лисс, вообще-то, — исправила Клариссу дочь Гекаты и протянула ей руку, — приятно познакомиться. — Не могу сказать тебе того же, — фыркнула Ла Ру и позволила Лисс пройти. — Благодари богов, что ты в моей команде, иначе бы от тебя и мокрого места не осталось. Полукровки, наблюдавшие за их разговором, облегченно вздохнули и продолжили подготовку к игре. Уоллес несказанно повезло, что ей удалось так легко отделаться. Я же последовал примеру остальных и пошел к своей команде. Когда все были в сборе, мы начали обсуждать стратегию. Через несколько минут план действий был готов: домик Гипноса и часть домика Афины были поставлены на защиту флага, домику Диониса было поручено создание виноградных лоз, для замедления противника, а домики Гермеса, Ники и отпрысков Афродиты, способных держать в руках оружие, отправили на передовую. На нас с Джейсоном лежала главная задача всей игры — захватить флаг противника, а оставшиеся отпрыски Афины должны были прикрывать нас. Когда обе команды были готовы, Хирон объявил начало игры. Мы с Джейсоном пересекли ручей и отправились вглубь леса, молясь богам, чтобы флаг противника оказался именно там. Встретившись с отпрысками Аполлона и чуть не угодив в несколько ловушек детей Гефеста, мы поняли что мы на верном пути, поэтому бегом помчались к предполагаемому местоположению флага. По дороге мы угодили в засаду и, в итоге, оказались в окружении отпрысков Ареса во главе с Клариссой. На меня с разных сторон неслись сразу двое братьев Ла Ру, вооруженных мечами, что было мне на руку, ведь чем-чем, а мечом я владел отлично. Увернувшись от удара первого противника, я выхватил Анаклузмос и отразил удар второго. А я уже успел подзабыть, какого это сражаться с двумя отпрысками Ареса одновременно. Воды рядом не наблюдалось, поэтому я скорее всего не выстоял бы один против двух детей бога войны, но на мое счастье мне на помощь вовремя подоспел Джейсон, который оглушил Клариссу и еще двух полукровок молниями. — Перси, беги за флагом, я их задержу, — крикнул мне сын Зевса, парируя очередной удар. Я среагировал мгновенно и со всех ног помчался за красным знаменем. Через пару минут я оказался на небольшой поляне, на которой красовался никем не защищенный флаг противника. К счастью, у меня было достаточно военного опыта, чтобы понять, что вся поляна усеяна ловушками детей Гефеста, поэтому я осторожно начал обходить поляну вокруг, чтобы подобраться к своей цели. Когда же мне оставалось всего пара метров до заветного флага, земля передо мной разверзлась и из трещины начали вылезать скелеты. Кажется, теперь я знаю, кого Кларисса решила оставить на десерт. Из тени деревьев вышел Ди Анжело, и победоносно ухмыльнулся. — Ну привет, Перси. Неужели ты думал, что это будет так просто? — сказал сын Аида, коснувшись рукой красного знамени. Проигнорировав слова Нико, я рьяно начал сносить головы скелетам одну за другой, но, как мне казалось, количество ходячих мертвецов от этого только увеличивалось. Спустя несколько минут мне на подмогу подоспели Джейсон и двое сыновей Афины. Когда силы более или менее сравнялись, каждый из нас по очереди пытался подобраться к флагу, но, к сожалению, наши попытки заканчивались неудачей. Радовало только то, что, призвав такое количество скелетов, ди Анжело был не в состоянии драться, поэтому когда мертвецов осталось совсем немного я оставил их Джейсону и сыновьям Афины, а сам побежал за флагом, потому что времени до конца игры оставалось совсем немного. Я подошел к красному знамени и схватился рукой за древко, как вдруг почувствовал резкую боль в руке. Стрела с фиолетовым оперением пролетела мимо, но все же задела мою правую руку, оставив небольшую царапину. Я обернулся, ожидая увидеть кого-то из детей Аполлона, но мои догадки не подтвердились. На небольшом пригорке стояла Лисс и ухмылялась, радуясь тому, что ее стрела достигла цели. — Смотрю про меня успели забыть, — сказала дочь Гекаты, выхватывая из колчана новую стрелу. — Перси, будь так добр, убери руку от нашего флага, не хочу тебя больше ранить. — Слушай, я ведь и покалечить тебя могу, так что будь другом, отойди, — пожал плечами я, но руку от флага все же убрал. Она серьезно надеется меня победить? Мне вовсе не хотелось сражаться с дочерью Гекаты, но она ведь упертая, просто так от нее не отделаться. — И не подумаю, — фыркнула Уоллес и приняла боевую стойку. Ну хорошо, Лисс, сама напросилась. Я подбежал к ней и начал наносить удары Анаклузмосом. С трудом, но ей удавалось парировать или уклоняться от моих выпадов, а один раз она даже попыталась выбить меч из моих рук. Это уже слишком, хватит поддаваться. Я перешел в контратаку и Уоллес начала пропускать мои удары один за другим, позволяя мне оставить на ее теле неглубокие, но большие царапины. Конечно, я все еще сражался не в полную силу, потому что боялся серьезно поранить Лисс. После удара эфесом меча по руке Уоллес, я рассчитывал, что дочь Гекаты сдастся и признает-таки свое поражение. Она и так уже еле держалась. Внезапно мною овладела непреодолимая ярость, я перестал давать своей сопернице поблажки и с новой силой начал атаковать дочь Гекаты, не замечая того, что девушка уже была не в состоянии сражаться. Пара сильных ударов, и дочь Гекаты упала на землю, а ее меч отлетел куда-то в сторону. Я подошел к ней и занес Анаклузмос над головой Уоллес, как вдруг я услышал звук горна, свидетельствующего об окончании игры. — Джексон, ты что, совсем?! Ты же ее убьешь! — Джейсон подбежал ко мне и выбил меч у меня из рук в последнюю секунду. Я, словно очнувшись ото сна, посмотрел на Лисс, которая вот-вот потеряет сознание. Вся в грязи и собственной крови, она едва дышала и в ее глазах читался настоящий страх смерти. Ужас, неужели это я ее так?! В голове все перемешалось, но одно я понял вполне отчетливо: пару секунд назад я чуть ее не прикончил. Вскоре к Уоллес прибежали дети Аполлона и, аккуратно положив ее на носилки, понесли в лазарет. Остальным раненым полукровкам они раздали по кусочку амброзии и сказали прийти к ним всем, кому понадобиться их помощь. — Что с тобой? — спросил Джейсон, глядя вслед отпрыскам Аполлона. — За что ты ее так? На этот вопрос у меня не было ответа. Я помню только, как мы дрались с ней на мечах недалеко от флага, а потом все было как в тумане. Я внезапно ощутил такой гнев, будто бы передо мной стояла не Лисс, а чудовище, которое перед нашим сражением порешило всех моих близких. Клянусь, в тот момент я реально хотел убить Уоллес. — Не знаю, честно не знаю, — выдохнул я и посмотрел куда-то вдаль. Надеюсь с Лисс все будет в порядке. Я надел колпачок на Анаклузмос и, сунув его в карман, побежал к домику Афины. Уж кто-кто, а Аннабет точно должна знать, в чем дело. По дороге я узнал, что наша команда проиграла. Надеюсь, Аннабет меня пощадит. Добравшись до места, я постучал в дверь и, получив согласие на свой визит, зашел в домик Афины. Аннабет сидела на своей кровати с ноутбуком, а вокруг нее лежала целая гора книг. Я сел рядом с дочерью Афины и рассказал все, что произошло во время Захвата флага, стараясь не заострять ее внимание на нашем проигрыше. Когда я говорил о том, что произошло около флага, дочь Афины напряглась и с беспокойством посмотрела на меня. — Похоже я знаю, в чем дело, Перси, — сказала Аннабет и положила руку мне на плечо. — Мы оба попали под действие магии. Помнишь, как утром я кидалась на Лисс? Так вот я чувствовала себя точно так же, она казалась мне каким-то ужасным существом, а потом, я как будто бы очнулась и совершенно не понимала, почему так злилась на Уоллес. Правда, я лично не пыталась ее убить, но все же очень хотела, чтобы это сделал Нико. — М-да, дела, — только и смог сказать я. — Но кому это нужно? — Это мы выясним позже, а сейчас, Перси, будь так добр, не мешай, — сказала дочь Афины и жестом указала на дверь. По просьбе Аннабет я вышел из домика Афины и решил пойти в лазарет, чтобы узнать, как там Лисс. Несмотря на то, что я ранил ее не по своей воле, меня все равно не покидало чувство вины. Мы ведь с Аннабет сказали ей, что в лагере полукровкам ничего не угрожает, а тут она оказывается на волоске от смерти в первый же день. Причем не из-за какого-то монстра, а из-за меня. С этими мыслями я зашел в палату к Лисс. Она лежала на больничной койке в дальнем углу комнаты. Ее лицо было еще бледнее, чем обычно и почти сливалось с подушкой, а на руках и на теле было множество бинтов, наложенных поверх многочисленных ран и синяков, оставленных мной. Я сел на стул, стоявший рядом с кроватью, и молча посмотрел на дочь Гекаты. Вдруг мой взгляд привлек стакан с водой, стоявший на прикроватной тумбочке и меня посетила идея. Я пересел на край кровати взял стакан в руки и сосредоточился на находившейся внутри него жидкости. Через несколько секунд вода начала перемещаться из стакана на руки Лисс. Хоть под бинтами и не было заметно, как затягивались раны дочери Гекаты, я чувствовал, что мне удалось устранить большую их часть. — Надеюсь, ты не будешь сильно злиться на меня, когда очнешься, — сказал я напоследок Лисс и направился к выходу из лазарета. Чтобы как-то развеяться я пошел к костру, откуда уже вовсю были слышны песни. Когда я подошел к кругу полукровок, я с радостью обнаружил Аннабет, сидящую рядом с Джейсоном и Пайпер. Я подошел к друзьям и присоединился к их разговору. — Я не смогла ничего найти. Ни в одном из мифов или легенд нет ни единого упоминания об Истинном Свете, — сказала дочь Афины, положив голову мне на плечо. — Только в одной очень древней книге мельком упоминается то, что нам уже известно — этой силой обладает лишь Гемера. Такое ощущение, что кто-то намеренно прячет от нас всю информацию. — И никакой связи с детьми Гекаты, — печально вздохнула Пайпер. Внезапно музыка стихла и все полукровки посмотрели куда-то в сторону. Я обернулся, чтобы понять, что привлекло внимание полубогов и увидел Рейчел. — У меня есть… — не успела договорить Дэр, как в ее глазах появилось зеленое свечение. Тьма первозданная вновь пробудится Пропадёт с небосвода солнца колесница Без оружия Гемеры весь мир обречён В замке подземном День заточен Ребёнок Гекаты с Ночью сразится Истинным Светом мир озарится Спасенье иль гибель Олимп обретет В клинке, что дар полукровки возьмет Когда Оракул сообщила новое пророчество, все полукровки поникли головой, и настроения петь ни у кого не осталось. Мы с Аннабет переглянулись. Что ж, похоже нам опять придется спасать мир.