ID работы: 6803397

Не такой, как все

Слэш
NC-17
Завершён
382
автор
Размер:
161 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
382 Нравится 198 Отзывы 151 В сборник Скачать

Глава 8.

Настройки текста
И вновь утро, и вновь новый день, который Барри встретил легкой головной болью и полной усталостью. Вчера они с Лизой провели задушевный вечер в тишине. Распивали хмельной напиток, ели остывшую пиццу и молчали, глядя на голую стену. И, как ни странно, эта тишина была уютной. Аллен не хотел копаться в голове у Лизы, прекрасно зная, что девушка и сама ему откроется, если только пожелает. Сам парень коротко рассказал о планах на сегодняшний день и получил от омеги пожелания удачи. Да, она ему точно пригодится. — Ты уже встала? — удивился Барри, замечая, как Снарт вышла из ванной комнаты, суша полотенцем волосы. Она не спеша подошла к шкафу, доставая оттуда одну из растянутых и потрепанных временем футболок Барри, надевая на себя. — Ага, что-то не спится, — пожала плечами Лиза, — Тебе точно нужно обновить гардероб, — добавила она как бы между прочим. — Ага, как разбогатею, обязательно, мисс Снарт, — с издевкой произнес он, недовольно хмыкая, за что получил в лицо первой попавшейся под руку Лизе, вещью. — Одевайся, а я пока пойду приготовлю нам завтрак, — оповестила она друга, исчезая за поворотом, ведущим в кухню. Барри позволил себе полежать в теплой постели еще пять минуточек, прежде чем встать и направиться в душ. Дел сегодня было запланировано много, так что он обязан все успеть и со всем справиться. За завтраком Лиза была уж больно молчаливой и задумчивой, но Аллен не стал заострять на этом внимание. Она оживилась, лишь когда парень достал упаковку кругленьких таблеток, которые выделялись своим голубым цветом. — Что это? — поинтересовалась она, убирая со стола грязные тарелки. Барри положил таблетку в рот, запивая ее водой, и лишь после этого ответил на вопрос. — Это волшебное средство делает мою жизнь проще, — загадочно сказал он, выходя из кухни. — Наркотики, что ли? — нахмурилась девушка, идя следом за Барри. Она забралась на кровать, беря в руки мобильный телефон, дабы проверить пропущенные звонки, но таких, увы, не оказалось. — Не настолько волшебное, — проинформировал парень, одеваясь на работу, — просто лекарство, которое уменьшает воздействие феромонов альфы на меня и не позволяет мне уподобиться предкам, теряя контроль. Девушка нахмурила свои брови, и Барри пришлось ей все доходчиво объяснять, про то, что из-за того, что большинство времени он блокирует свою истинную натуру, она то и дело просится наружу, таким образом, сильный феромон на него действует более ярко, чем на других омег. Лиза кивала, сосредоточено слушая друга, а в конце сделала вывод о том, что мазь не такая-то и безопасная штука, выходит. Аллен поспорить с ней не мог, Марри тоже очень часто говорила, что мазь пагубно действует на его организм, но иных путей сохранения своего статуса Барри не видел. Он готов потерпеть и пойти на любые жертвы, лишь бы столько лет учебы и работы не ушло напрасно. В итоге они с Лизой сошлись на том, что цель оправдывает средства и лишь тогда Барри вышел из квартиры, обещая омеге сделать дубликат ключей. Девушка, тем временем, обещала наполнить холодильник продуктами, ибо, по ее мнению, на такого худощавого омегу ни у кого попросту не встанет. Барри, улыбаясь, по-дружески показал Снарт средний палец и, под заливистый смех девушки, закрыл за собой входную дверь. Да уж, Барри за столько лет отвык от совместного с кем-то проживания. Барри зашел в офис буквально на пять минут, забирая нужные документы и адрес фотостудии. Он узнал от Циско, что Холод не в духе, сообщил всем, чтобы его беспокоили только в самом необходимом случае. Омега даже обрадовался, что сегодня ему не нужно торчать в здании, а значит, под удар гнева начальства он не попадет. А завтра у него и вовсе намечается выходной, который он уже полностью спланировал. И нет, ничего грандиозного не будет, но заветная тишина ему точно обеспечена. Он собрался в свой единственный выходной продумать все вопросы для интервью. Но это завтра, а сейчас Барри едет на метро, проклиная весь этот чертов мир. В самой студии ему безумно понравилось, все было ярко и динамично, и Барри уже представлял себе хорошие фотографии. Вот только сам фотограф его напрягал. Эндрю Ривер, так зовут мастера, неоднократно, совсем не тонко, намекал Барри о том, как было бы замечательно обсудить все детали за ужином сегодня вечером. Молодой бета был бесспорно красив и, что самое главное, талантлив, так что просто нахамить, как обычно делает Аллен, когда излишнее внимание ему не по душе, не вариант. Искать нового фотографа — сплошная головная боль, да и Эндрю был мастером своего дела, поэтому Барри решил прибегнуть к новой тактике. Он включил режим наивного дурачка, который совсем не понимает открытых намеков, и с удовольствием согласился на ужин, активно начиная рассказывать, как он со своим молодым человеком недавно был в новом ресторане, где подавали прекрасных, на вкус, омаров. Тут же, для дополнения легенды, Барри стал показывать Риверу единственную фотографию с Циско, говоря, какой у него замечательный парень и что они вместе, аж целых пять лет. Кстати, данную фотографию, сделал сам Рамон по непонятной Барри причине. Он просто выхватил из рук друга телефон и попросил его улыбнуться, становясь непозволительно близко, мол, на память. Это было два года назад и Аллен уже не вспомнит, почему не удалил фотографию сразу же, и он точно бы не подумал, что когда-нибудь, она ему пригодится. Эндрю сразу же сдал на тормоза, охлаждаясь к Барри, и говоря ему, что вот незадача, он совсем забыл, что сегодня вечером безумно занят. Аллен театрально огорчился и договорился, что в следующий раз они обязательно втроем сходят вместе поужинать, прекрасно зная, что этот «следующий раз» не настанет никогда. После была сплошная беготня с одной точки на другую. И, оказывается, найти переводчика с корейского языка, не такая уж и простая задача, благо Барри и с этим справился, после долгих мучений. Ближе к вечеру он забрал готовый запасной ключ, и весь уставший добрался до дома, ложась тут же в кровать, ленясь даже снять с себя одежду. Лиза лишь понимающе оглядела друга и накрыла его одеялом, ложась рядом и печатая уже, наверное, сотое сообщение брату. Тот игнорировал ее весь день и она ничего поделать с этим не могла. На часах было два часа ночи, когда Барри резко поднялся с постели, вспоминая, что забыл зайти в офис. Он оставил там тетрадь, в которой сам выписал всю важную информацию о группе. Без нее он не сможет составить вопросы. Аллен корил себя за забывчивость, натягивая кеды на ноги. Вся его одежда была помята, но одевать что-то новое и чистое, смысла он не видел. Действие мази должно было вот-вот сойти на нет, если уже не сошло, но тратить дорогое средство Барри точно не станет. Он осторожно закрыл дверь, стараясь не разбудить девушку, и, доставая пачку сигарет из кармана куртки, вышел на улицу. Живот неприятно заурчал, давая понять своему хозяину, что Барри по сути, кроме завтрака, приготовленного Лизой, ничего больше не ел. Ночной ветер холодил кожу, заставляя теплее укутаться в куртку, а сигаретный дым не давал Барри и шанса вдохнуть свежего воздуха. В это время на улицах города не встретишь проезжающую машину, дороги пугали своей пустотой, так что Барри, поддавшись моменту, вышел на трассу и продолжил свой путь, идя ровно по центру дороги. Если так велит судьба, то пусть его собьет автомобиль на высокой скорости, но, как назло, Барри слышал лишь тишину и никакого звука мотора. Уже в самом офисе Барри быстро нашел нужную ему тетрадку и, только когда собрался уходить, заметил горевший в кабинете свет. Может ли быть такое, что их начальник забыл выключить свет? Нет, ведь после того, как сотрудники уходят, за дело включаются уборщики, которые моют всё начисто, а так же охранник раз или два за ночь делает обход по всему зданию. Но неужели в такое позднее время мистер Снарт все еще на работе? Бред. Кто в здравом уме, будет работать в два часа ночи, вместо того, чтобы пойти домой к своей семье? Барри хотел было подняться наверх и узнать все наверняка, что и как, но, во-первых, действие мази могло уже завершиться, а во-вторых, первый пункт важнее всего. Именно поэтому Барри решил оставить свои размышления на потом, а сейчас пойти домой и лечь, в конце концов, спать.

***

Барри весь свой выходной просидел с карандашом в руках и с тетрадью, просматривая информацию и придумывая интересные вопросы. Он отвлекся лишь два раза, и в двух случаях Лиза его силой тащила на кухню. Но результат дельный и двадцать один вопрос идеально составлен, так что Аллен ни о чем не жалеет. Придя в офис, он лишь красочно фыркнул на вопрос Циско хорошо ли он отдохнул. Разве по его уставшему виду сразу же не понятно? Барри быстро распечатал все вопросы и довольный собой направился в кабинет начальника. Вот только мистера Снарта на месте не оказалось. Барри постоял минуту на месте, думая, как правильно поступить и стоит ли ему уйти, но после просто не удержался и, обойдя стол, сел в удобное кресло. Он никогда не желал стать начальником, зная, какая это огромная ответственность, да и в целом не поддавался несбыточным надеждам, прекрасно понимая, что то, что он находится в списке сотрудников, уже является неким чудом. Нелегальным, опасным чудом. Барри хотел бы положить ноги на стол и почувствовать себя хамом, но в голову пришла другая идея. Он сел ровно, выпрямляя спину, взял ручку в руки и с серьезным лицом произнес, копируя своего начальника. — Мистер Аллен, вы вообще знаете, где находитесь? — стараясь говорить низким голосом, подстраивая свои голосовые связки на бас Снарта, — Я ваш начальник и вы должны меня слушаться! Мистер Аллен, такое поведение крайне неодобрительное, поэтому жду немедленно объяснительную! — говорил Барри, внимательно изучая рабочий стол босса, ища что-то интересное, и, может, даже компрометирующее. — Не похоже, — раздался знакомый голос возле двери, и, подняв взгляд, Барри увидел того, кого пытался пародировать. И да, это не лучшая ситуация, в которую влипал Барри, а самое интересное, как он мог не заметить Снарта раньше? Но, на удивление, омега не растерялся. Не стал просить прощения и говорить, что это недоразумение. Напротив, он удобно откинулся на спинку кресла, помечая себе, что оно очень удобное. Если уж наглеть, то до конца. — Вы не можете судить, так как ваше мнение можно отнести к предвзятому, так как вы — заинтересованное лицо, — объяснил Барри, крутя в руке дорогую на вид ручку, которую он взял со стола. — Мистер Аллен, вы переходите границы, — спокойно сказал альфа, подходя к своему столу. — Ну вот, а говорите не похоже! — улыбнулся парень и, пока было время, крутанулся на кресле, словно маленький ребенок. В свое оправдание, когда ему еще выдаться возможность сидеть в кресле босса? Барри смотрел в глаза альфе и ему казалось, что мистер Снарт вот-вот потеряет свой контроль и крикнет: «Съебался с моего места!». По крайней мере, Барри бы выразился именно так. — Наигрался? — спросил без должного любопытства альфа, останавливая кресло рукой и нависая над бетой, — А теперь, встань с моего кресла, — произнес мистер Снарт, и было понятно по его тону, что отказа он не примет. Барри, все равно довольный собой, поднялся на ноги и оказался в непозволительной близости со своим боссом. Он впал в некий ступор и потерял дар речи, впервые замечая красоту голубых глаз начальника. Снарт упростил ему задачу, отходя в сторону, позволяя Барри как пройти, так и глотнуть воздуха. — Ты пришел в мой кабинет, чтобы покрутиться в кресле или у тебя есть, что-то дельное? — поинтересовался альфа, садясь на свое законное место, и тут же поправил ручку, кладя ее так, как она лежала до прихода Барри. — Я составил вопросы для интервью и, как мне известно, вы должны их одобрить, — сказал тут же Барри, поднося шефу распечатанные листы. — Хорошо, положи на стол, я позже все просмотрю, — бросил Снарт, включая компьютер. Аллен нахмурился. Ну уж нет, он потратил весь свой выходной на составление вопросов и хочет услышать критику в лицо, узнавая свои ошибки или недочеты на месте, а не получить измазанный красными чернилами листок, как в школе после проверочной работы. Об этом он и сказал своему начальнику и Лен, обреченно вздохнув, взял в руки вопросы, вчитываясь в них. Барри внимательно следил за сосредоточенным лицом Снарта и его эмоциями, ступая с ноги на ногу от волнения. В какой-то момент альфа нахмурился, а после поднял свой взгляд на сотрудника. — О чем ты думал, составляя шестой вопрос? — спросил Леонард, но тут же вытянул руку вперед, не давая ответить бете, — нет, не говори! — А что такого-то? — удивился Барри, хотя на самом деле, знал с самого начала, что Снарт не одобрит данный вопрос, но попробовать ведь стоило? — Ты спрашиваешь у омег спят ли они друг с другом, грубо говоря! — Леонард уже боялся читать дальше, если в самом начале уже наткнулся на подобное. Но чего он ожидал доверяя работу самому непредсказуемому сотруднику? — Если бы вы прочли информацию о «LLP», то знали бы, что они между собой находятся в очень тесных отношениях, — заявил Барри, которому, на самом деле, был интересен ответ на данный вопрос, — тем более Корея — одна из стран, пропагандирующая толерантность. Омега заметил, как на секунду скривилось в недовольстве лицо альфы, но тот не стал что-либо комментировать, а просто поставил точку в данном обсуждении. — Нет шестому вопросу, — сказал он и продолжил читать дальше. Барри в нетерпении и томящем ожидании хотел уже начать грызть себе ногти, хотя такой привычки не имел никогда. — Десятый вопрос лучше перефразировать и задать в более масштабном варианте, — нарушил тишину мистер Снарт, а Барри проклял себя за то, что не додумался взять с собой блокнот и ручку. Он надеялся, что запомнит все сказанное начальником и не допустит ошибок. — Восемнадцатый вопрос — чистая провокация, — оповестил альфа, поднимая глаза на Барри, — ты по-другому не можешь, да? Барри стал припоминать этот вопрос. Ах, да, он спрашивал, в открытую интересуясь у ребят, не случались ли у них проблемы или домогательства со стороны продюсеров и менеджеров. — А вы начинаете меня узнавать, мистер Снарт? — улыбнулся парень раньше, чем понял, что его фраза уж больно напоминает флирт. Благо, его начальнику и дела не было до какой-то там беты, так что он и не обратил на фразу должного внимания. — Боже упаси, — ответил Снарт, не отрывая взгляда от листов. Так же босс сказал убрать двадцать первый вопрос, и тут, да, Барри возражать не станет, уж больно хрупкая платформа между их странами, и любой ответ корейских музыкантов могут политики понять совсем по-другому. -…, а в целом хорошая работа, — сделал итог мистер Снарт, — когда назначено интервью? — Через три дня, сэр, и не волнуйтесь, у меня все схвачено! — Не стоит ведь тебе говорить, как важна конфиденциальность? — спросил альфа, и Барри помотал в отрицании головой. Любая утечка информации может дорого им обойтись. Ведь сейчас все стоит на кону, а статья о зарубежной группе и вовсе их вишенка на торте. — Раз мы все выяснили, то я пойду? — спросил омега, разворачиваясь к выходу. Уже подойдя к двери и взявшись за ручку, его отвлек голос альфы, попросивший его задержаться. — Лиза, она в порядке? — поинтересовался Леонард, и Барри видел сейчас перед собой не своего начальника или альфу, он видел заботливого брата, который не на шутку волнуется о своей сестре. И омега даже не спрашивает, откуда Леонард мог узнать местоположение Лизы, видимо, ее запах так и остается на нем, и это странно, ведь они с девушкой совсем не касаются друг друга. Истинные, что тут сказать. — Позвони и узнай! Она проверяет телефон каждую секунду, и, сдается мне, ждет именно твоего звонка! — Барри, как воспитатель в садике отчитал ребенка, — но да, она в порядке. На минуту в комнате повисло молчание, где каждый думал о своем, но в итоге, Снарт, сделав свои выводы, произнес. — Позаботься о ней, ладно? — и при этом его босс выглядел таким уязвимым, что Барри просто подобного не ожидал. — Не знаю из-за чего вы оба поссорились, но если ты о ней волнуешься, то будь альфой, прими меры! — имел наглость сказать Аллен. — Можешь идти, — лишь сказал Снарт, вновь зарываясь в работу. Да уж, все же сложный экземпляр этот Леонард Снарт.

***

Через три дня, все по расписанию и по плану, прошла встреча с корейскими звездами. Барри получил неописуемое удовольствие, общаясь с ребятами, и пометил в голове, что стоит как-нибудь, да выучить столь сложный, но весьма интересный язык. Конечно, это произойдет в далеком будущем, но почему бы и нет? Он также завел себе хорошего друга в лице обворожительной мисс Пак, менеджера группы, используя в своем общении легкий, незамысловатый флирт. И да, будь судьба более добродушна к Барри, рождая его бетой, он бы точно не упустил возможности пригласить девушку на свидание. Пусть их и разделяло огромное расстояние, но преграды Барри никогда не пугали. Он в приподнятом настроении зашел в офис и тут же понял, что что-то не так. Мрачная атмосфера гуляла по всему зданию, и тот же жизнерадостный Циско, поникнув голову, сидел тихо за своим столом, боясь в лишний раз пошевелиться. — Аллен, живо ко мне! — вместо приветствия бросил мистер Снарт и зашел в свой кабинет. Барри не хотел думать о том, что он может быть причастен ко всей этой ситуации. Эй, он же лишь день назад сдал отличную статью, проделал колоссальную работу и даже получил похвалу от босса, так какого черта мистер Снарт выглядит так, словно готов разорвать его на клочья? Он положил рюкзак на свой стул и под внимательные взгляды коллег поднялся в кабинет. Ему казалось, что он идет к эшафоту, а не к своему начальнику. — Что-то случилось? — спросил Барри, и окей, его пугал тот факт, что он ничего не знает. А еще, мистер Снарт не сидел, как всегда в своем кресле, а стоял, уперевшись руками об стол. Барри медленно закрыл за собой дверь, чисто для того, чтобы никто не подслушивал их разговор. — Случилось, — грубо отозвался альфа, кидая, точно в руки Барри, газету. Барри вчитывался в текст статьи, и чем больше читал, тем больше матерных слов появлялось у него в голове. То есть как это? — Я не понимаю, — округлил глаза Барри, чувствуя себя побежденным. Столько трудов и все, выходит, напрасно, так, что ли? — Я был на этой конференции, — строго проговорил Снарт, — у нас произошла утечка информации. В статье черным по белому было сказано о том, что на ежемесячной конференции глав издательств, журнал «People», заявил о том, что у него будет сенсационное интервью с одной из выдающейся корейской группой. Удар в спину, мягко выражаясь. — А что, если… — начал было омега, но Снарт, предвидевший фразу сотрудника, прервал его. — Я не верю в такие совпадения. Уж точно не с Люком, — отозвался альфа и на минуты в кабинете повисла тишина. С Люком Санчесом Леонард был знаком давно, еще с времен университета, и друзьями их назвать никто не мог. Скорее соперниками, которые вечно соревновались в наградах и в достижениях и это продолжалось до той поры, пока Леонарду не предложили высокую должность в Нью-Йорке. Леонард знал, каким хитрым и нечестным был его коллега, но, обычно, ему удавалось скрывать все свои секреты надежным образом. И вот, пожалуйста, руководство ждет подъема «Global man», большая ответственность лежит на его плечах, а важная информация сплывает конкурентам. Будь Снарт наивным простаком, то поверил бы в совпадение, но нет же, в его команде завелась крыса, и с этим что-то нужно делать. Подозревал ли Снарт Барри? Возможно в самом начале, но не после искреннего возмущения парня. Гениальным актером он не являлся, да и страха в запахе Леонард не ощущал, лишь разочарованность и грусть. — В пять вечера у меня состоится ужин с глав. редактором «People», постараюсь добиться хоть какого-то результата, а ты будь здесь, и следи за каждым внимательно, нужно вычислить предателя. — Нет! — серьезно произнес Барри, принимая решение, — Я пойду с тобой и это не обсуждается! Эта моя работа, мое детище и я не позволю его вот так просто красть у меня из-под носа! Ты не сможешь меня отговорить. Леонард обдумывал ситуацию несколько секунд, понимая, что, действительно, отговорить упрямую бету будет не так уж и легко, да и прав парень, его работа. Но уж больно сильно от него несет обидой, а в деле это может помешать. Нужна трезвая голова и ясная мысль. — Хорошо, но ты не влезаешь в диалог и ведешь себя адекватно, — в конце сказал альфа, собирая важные документы в папку. — Что и послать нельзя прямым текстом? — спросил Барри и увидев злой взгляд начальника, адресованный ему, добавил, — Шучу, буду паинькой и говорить буду в тему. Что ж, Барри подготовится к этой встрече внимательно. Он не позволит вот так просто пропасть его работе. Хватит уже несправедливости в жизни омеги!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.