ID работы: 6803652

Новая упаковка.

Смешанная
R
Завершён
784
автор
2xOkey бета
Размер:
505 страниц, 135 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
784 Нравится 947 Отзывы 371 В сборник Скачать

Часть 119

Настройки текста
      Народ высадился в 13 роще, тут же взлетая по лестнице в вышибальный бар. Судя по лицу Рейли, он был рад вернуться. И его даже не смущал раненый товарищ на плече. — Эй, Шакки, я дома! — распахивая дверь, прокричал старик. — О, Рей! Добро пожаловать домой, — женщина улыбнулась, и даже как то расслабилась что ли, — Я не ждала тебя так рано. Монки-чан, ребята, вы действительно нашли его. — Хаччи тяжело ранен, приготовь кровать.       Ванда не слушала, что там дальше творилось. Пока происходил хаос с медпомощью, курильщиков выставили на улицу. Зоро просто вымелся, что бы его не припахали к работе. Санджи и Ванда остались на улице по первой причине. Ну, еще с ними была Робин, осматривая своей техникой происходящее вокруг. Все же полезно иметь пару десятков лишних глаз.       В конце концов все просто расселись в помещение бара. Ванда смотрела на только только успокоившихся ребят, сидя на барной стойке. Рядом стояла Шакки, успевшая стащить одну из особенных сигарет блондинки. Обе они были довольны происходящим. А Рейли в это время просвещал подрастающее поколение. — ЧЕЕЕЕЕЕ??? — челюсть Луффи упала куда-то под стойку, — ТЫ ПЛАВАЛ С КОРОЛЕМ ПИРАТОВ!!!??? — Ага, я был первым помощником, — спокойно кивнул мужчина, — Сильверс Рейли, приятно познакомиться. — ПЕРВЫЙ ПОМОЩНИК?! — заорали хором те, кто не был посвящен в происходящее. — Ты не сказал им, Хаччан? — Рейли даже повернулся в сторону осьминога. — Они просто не внимательные, — Ванда махнула сигаретой, — Для этого у них есть я. — Гол Д Роджер… Вроде я помню новичка с таким именем, — протянул Брук. — Нда… И как этот осьминог снюхался с таким известным человеком? — Зоро заинтересованно приподнялся, хотя до этого спал. — Он спас меня 20 лет назад, когда я попал в кораблекрушение, — пожал плечами Сильверс. — Он спас ему жизнь, хотя сам еще был ребенком, — Шакки плавно опустилась на стул, — Оставь мне потом пачку своих сигарет. — Ладно, — улыбнулась Ванда, — А я говорила, что лучше сесть. — Что ты там опять куришь? — Зоро недовольно покосился на блондинку.       Ванда пакостно захихикала, смотря на все со спокойствием удава. Все же, сигареты с успокоительным были прекрасной идеей. Особенно для их команды. — Твоя голова до сих пор на плечах, — Санджи впервые не пустили на кухню, так что он сидел с остальными, — Не смотря на то, что Роджера казнили 22 года назад. Все ведь были схвачены флотскими, не так ли? — Да никто нас не схватывал, — хохотнул Рейли, — Роджер сам сдался. Правительство обыграло все так, что бы все думали, что это они поймали его. Для демонстрации своей силы. — КОРОЛЬ ПИРАТОВ СДАЛСЯ САМ!!!??? — Нами едва не опрокинула стол, — ПОЧЕМУ?! — Срок нашего путешествия был ограничен, — Сильверс помрачнел, и Шакки сжала в своей ладони ладонь мужчины, — Где-то за 4 года до казни Роджеру диагностировали неизлечимую болезнь…       Ванда восторженно замерла. Слушать рассказ Рейли было потрясающе. Все внутри замерло. Словно они коснулись чего-то очень тайного… сокровенного… личного. И особенно невероятно было слышать это именно от участника всех этих событий. От того, кто был частью великой истории.       Все очарование момента было испорчено Бруком, который тоже решил поностальгировать. И тут выяснили, что Крокус уплыл с Роджером, что бы найти команду Брука. Скелета еле смогли успокоить. Но все разговоры прервал вопрос Санджи: -… И что случилось, после того как вы покорили моря? — Тогда Роджера повсюду стали называть Королем Пиратов. Да дело даже и не в этом, — как то устало усмехнулся Сильверс, — Обычно, для человека, который вот-вот должен умереть, титулы не имеют смысла… Но Роджер радовался как ребенок. Он был человеком, который всему отдавался без остатка… и дракам, и вечеринкам… Он наслаждался, видя в этом залог успеха. В конце, по его приказу, команда была в тайне распущенна. Один за одним они исчезли на просторах моря. Я не знаю, где сейчас мои накама, ради которых мы рисковали жизнью. Через год после распада… Роджер сдался. Его арестовали, и отправили в родной город, Лог Таун, в Ист Блу. Там же и назначили публичную казнь, — голос Рейли стал совсем тихим, он говорил через вздох, — В тот день, на площади… я слышал, что молодые пираты, которые сейчас купаются в лучах славы, выстраивались в очередь, что бы посмотреть… казнь Короля Пиратов завлекла мир в шторм… Я не пошел… Его последними словами ко мне были… «Я не собираюсь «умирать»! Да, партнер?»… Я уверен, и у флота, и у правительства был шок. Роджер превратил публичную казнь, которой стращали всех пиратов, в начало нового пиратского века своей последней фразой!       Головы Зоро, Нами, Ванды, Усоппа и Санджи синхронно повернулись к Луффи. О, они помнили, КАК семейство Ди умеет портить чужие планы на их смерть. И весь Лог Таун помнит. И, в качестве последствия, за ними Смокер шляется. — В последние секунды своей жизни, — меж тем продолжил Рейли, — Он превратил угасающий огонек в огромный пожар, охвативший всех. Никогда в моей жизни не было такого смеха! Таких слез! Такой пьянки! Он был моим капитаном… и великим человеком!       Шакки улыбнулась, продолжая держать ладонь Сильверса в своих руках. Ванда переглядывалась с Зоро. Они улыбались, узнавая в истории своего капитана. А Рейли уже переключил все свое внимание на Луффи.       Спрыгнув со стойки, Ванда пересела за стол к мечнику. Дальнейший разговор ее не интересовал в большей своей части, но она продолжала слушать Сильверса. Уж больно интересно звучал рассказ старика. — Вы знаете пирата по имени Багги? — весело спросил старик. — Багги… — лица Нами и Зоро скривились совершенно одинаково. — Он чуть не казнил кэпа в Лог Тауне, — щелкнула пальцами Ванда. — Забавно… Они оба тренировались на нашем корабле.       Луффи чуть не выплюнул все, что успел съесть. Благо, сидел он рядом с Рейли, а тот судя по всему привык и не к такому. — ЧЕЕЕ? ШАНКС БЫЛ НА КОРАБЛЕ КОРАЛЯ ПИРАТОВ?! — О, он не рассказывал? — Сильверс улыбался, словно снова вернулся куда-то далеко в прошлое, — Десять лет назад, я встретил Шанкса на этом острове. Он потерял свою фирменную шляпу и левую руку. Я спросил его, и он восхищенно рассказал о тебе… «Рейли-сан, я был в шоке! В Ист Блу я нашел мальчика, который сказал те же слова, что и капитан Роджер! Те же слова которые сказал капитан!»… Думаю, мне не стоит распускать язык, и рассказывать о том, о чем умолчал даже Шанкс. Так или иначе, поздравляю с уже пройденным путем! Я уверен, Шанкс ждет тебя в Новом Мире! — Звучит так, будто нас ждут на том свете, — тихо вздохнула Ванда, — Технический вопрос… Ммм, вы знаете другие языки? — Зачем тебе это, девочка? — Рейли заинтересованно посмотрел на блондинку. — Надо, — махнула рукой она в ответ, — Так что? — C'è una lingua, ma la conosco abbastanza male *Есть один язык, но я знаю его достаточно плохо*, — Рейли весело прищурил глаза. — Non m'importa, in pratica, del Grande Tesoro e dei segreti dell'universo, * Мне, по сути плевать, и на Великое Сокровище, и на тайны вселенной*, — Ванда подалась вперед, щуря глаза, словно плохо видела, — Ditemi, Ray-san, avete affrontato gli sfollati? *Скажите, Рей-сан, вы сталкивались с переселенцами? *       Мужчина замолчал, удивленно смотря на блондинку. А после громко рассмеялся. Остальные только и делали, что переводили взгляд с накама, на старика, и обратно. — I tuoi fratelli e sorelle sanno meglio qual è la strada per qualcuno come te *Твои братья и сестры лучше знают, какой путь ждет таких как ты*, — вздохнул Рейли, а после повернулся к своей женщине, — No, Sciacca, guarda un po'come te! *Нет, Шакки, ты посмотри, такая же как ты! * — Vedo che l'anima è mia *Я вижу, душа моя*, — улыбнулась брюнетка, — Filii sidus est ubique, quia est ubique Tenebrae Factae Sunt.* — Et tenebrae matrem appellamus*, — ответила Ванда заученной фразой. — Хммм, так на чем мы остановились? — Рейли задумчиво обвел всех взглядом, — Ах, да, думаю вы ко мне пришли за осмолением корабля. Этим я собственно сейчас и занимаюсь. — Нююю, — впервые за весь разговор голос подал осьминог, — Ведь смоляное покрытие, штука недешевая. — Да не волнуйся, дружище Хаччи, — Сильверс улыбнулся, — Я же не могу брать с вас денег. — Правда? Спасибо тебе Рейли! — рыбочеловек даже порывался встать, но от их медика больным еще никто не уходил.       Народ зашумел. Тлетворное влияние Нами приучило любить халяву во всех ее проявлениях. Зато, Робин решилась задать видимо давно интересующий ее вопрос. — Рейли-сан, у меня тоже к вам есть вопрос, — Нико поднялась, подходя ближе, — Что такое «Воля Ди»? На понеглифе небесного острова я нашла запись на мертвом языке. Она была подписана Роджером. Разве он знал древнюю письменность?.. Возможно ли, что вы знаете, что случилось во время Пустого столетия, 900 лет назад? — Конечно я знаю, — улыбнулся Сильверс, — По правде сказать, мы узнали всю древнюю историю. Но, моя девочка, ты рано радуешься. Тебе нужно продолжать путь на этом корабле. Медленно, шаг за шагом. Я думаю что мы, и люди Охары, поторопились. Даже если бы я рассказал тебе все здесь и сейчас, ты бы не смогла этого принять. Нет… тебе нужно осмотреть весь мир… И кто знает, может твое заключение будет абсолютно отличным от нашего. Тем более, у тебя есть преимущество, ты можешь увидеть то, что не было доступно нам, — старик хитро глянул в сторону Ванды, отчего блондинка подавилась дымом, — Впрочем, если ты решила узнать все прямо сейчас, я могу тебе рассказать. — Нет, — Робин покачала головой, — Не стоит. Я продолжу свое путешествие. — Однажды ты найдешь правду, — вздохнул Сильверс, — Я очень сожалею о том, что случилось с твоей родиной. Но ты же не думаешь, что Роджер сам сделал те надписи? Мы были простыми пиратами. Наши умы не могли сравниться с гением профессора Кловера и других исследователей Охары. Он… умел слышать «голоса» вещей, вот и все. — Эээээй, Робин! Ты так просто хочешь упустить такой шанс? — Усопп подорвался с места, тыча пальцем куда-то в сторону Рейли, — Эй, тогда у меня тоже вопросе…вапрщугр!       Все удивленно уставились на стакан, эффектно отскочивший от лба снайпера, и пойманный их коком. Тихо рассмеялся Луффи. Громко хмыкнул Зоро. Ванда вздохнула, и стала как ребенку объяснять: — Усопп, мы не станем это узнавать. Иначе все наше путешествие потеряет смысл. Если ты знаешь, что там в конце пути, то есть ли смысл идти? — Шишиши, — рассмеялся Луффи, — Все отправляются в море за Ван Писом рискуя своей жизнью. Если мы узнаем, что там в конце пути, то я больше не пират! Нахрена мне такая скука?! — Понял, молчу, — потирая шишку, вздохнул снайпер, — Почему стакан? Обычно ты кидаешься зажигалками… — А у вас получится, — слушая смешки Шакки, задорно спросил Рейли, — Гранд Лайн продолжит ставить преграды… Продолжит поражать ваше воображение! Вы сможете покорить этот безумный океан?       Вопрос повис в воздухе. Народ стал тихо похихикивать, ожидая привычную реплику своего капитана. Луффи не мог оставить такое просто так. — Я ничего не хочу покорять! — рассмеялся Монки, — Я хочу стать самым свободным человеком во всех морях! То есть Королем Пиратов!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.