ID работы: 6803816

В белом цвете

Гет
R
В процессе
39
автор
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник Скачать

Дочь

Настройки текста
      Она сидела слева от матери, и не знала, что это могло значить. Года три назад это место было занято Анджелиной, но она вышла замуж и недавно родила очаровательного малыша, нынче же это место принадлежит Джулии, следующей по старшенству из дочерей лорда Адальберта. А сейчас почему-то сидела она, Альба. Джулия сидела рядом и ничего не говорила, ей было всё равно: отцовской любимице нечего переживать. Зато отстранённая мать почему-то переживала, нервно заламывая руки, и шепнула ей: «Сегодня будет новость, покажись достойной перед отцом». И тут Альба забеспоколилась ещё сильнее, от ожидания поёрзав на стуле. Наконец, вошёл отец после полудневного отдыха с дороги. Он был умыт и одет в новый лиловый дублет, застёгнутый серебряной брошкой в виде лошадиной головы. Дети и жена его все встали, приветствуя, все поклонились. Он сел во главе стола и начал трапезу. У Альбы не было аппетита и она медленно копошилась в тарелке лукового супа, из-под ресниц наблюдая за отцом: она видела и его рыбьи, без бровей, глаза, и выдающийся нос с крупными ноздрями, и мощную челюсть. Её мать тихо приказала: «Ешь». Альба кинула взгляд на нежный профиль матери, её тёмно-медные волосы — как могла эта красавица стать женою её отца? И ведь по любви, потому что дед ни за что бы не отдал дочь насилу за Остлера.       Подали второе: это был поросёнок на вертеле, протёртый чесноком. В этот раз она смогла поесть пару кусочков, тем более капризный Алоиз, её маленький брат, не любил чеснок и отдал ей свою порцию. Ему дали вчерашних пирожков с грибами, от которых у него заболел живот и он заплакал, нянечка унесла его в детскую. Альба теряла терпение. Маленькая Аманда попросилась к отцу на ручки, а её племянников, Аннелизу и Адальберта младших, её сноха Бетани уложила спать, но потом вернулась к столу и села с Албаном, тот ей что-то шептал, от чего та краснела и улыбалась, вся подавшись к нему. — Что ж, пора время новостей, — сказал отец, и Альба уставилась на него, — Альба, дочь моя, ты теперь достаточно взрослая. Я нашёл тебе жениха.       В глазах у неё потемнело от волнения. Кто он? И почему она выходит замуж раньше Джулии? Все знают, что младшую нельзя выдавать прежде старшей. — Лорд Ланнистер принял моё предложение.       Она непонимающе уставилась на мать, та посмотрела на неё в ответ столь же удивлённо. — Дорогой, но разве сир Джейме не принял обет безбрачия? Он ведь королевский гвардеец. Наверное, это лорд Лансель? Он так молод. — У сира Джейме и королевы есть младший брат. Лорд Тирион составит твоё счастье, Али.       Мать робко улыбнулась, блестящими глазами глядя на своего супруга. Все стали переглядываться, перешёптываться. Альба сжала ткань платья… Да, вот почему. Отец слишком любит Джулию, чтобы выдавать её за Беса Ланнистера. Сестра утешительно коснулась руки, но Альбу ничто не могло утешить: о нём ходило много слухов. Например, говорили, что когда он родился, то изнутри надвое разорвал свою мать и съел бы её останки, если бы мейстер и лорд Тайвин не остановили чудовище. Говорили, он недавно — в тринадцать-то лет! — изнасиловал крестьянку и отдал её на потеху целому войску, и что это не последняя его жертва. Говорили, он грезит убить отца и завидует чёрной завистью своим прекрасным сестре и брату, и желает извести племянника. Слухи могут быть преувелечением, но они обычно имеют под собой хоть какую-то почву… Альба содрогнулась. — Отец, — позвала она с мольбой, — пожалуйста, я не хочу за него. Пожалуйста. Он скривился: — Ты станешь снохой королевы, станешь Ланнистер, леди Утёса Кастерли. Чем ты недовольна? — Но он… — Он сын Тайвина Ланнистера и брат королевы Серсеи, деверь короля. Только на счастье нам он ещё не помолвлен с какой-нибудь Бракс! Всё решено, подготовка к свадьбе займёт три луны. Четвёртого месяца ты станешь его женой.       Она замерла, потом поймала милое лицо Джорджа, самого старшего её племянника от давно умершей сестры Аннелизы. Лорду Джорджу Торнберри было восемь лет, и он частенько гостил у бабушки с дедушкой по матери, разделяя игры своих тётушек и дяди. Рано лишившийся обоих родителей, он был понимающим милым ребёнком. Её губы задрожали, но она смогла улыбнуться мальчику. Больше она ничего не говорила, а ночью у себя так ревела, что спящая рядом Джулия (они разделяли одну комнату) в порыве сестринских чувств легла к ней и зацеловала слёзы. Утром они проснулись, сцепив руки и ноги. Как она любила свою сестру! И всех своих сестёр и братьев, от покойной Аннелизы до крошки Алоиза. Мать пришла рано, быстро расчесала Джулию и приступила к ней. — Мамочка, дорогая, пожалуйста, отговори отца, я так не хочу. — Я не могу, — сказала она с блестящими от слёз глазами. — Лорд Тайвин мне кузен, он будет добр. Он любил свою мать, мою тётку Джейн, он будет добр, обещаю. Он защитит тебя, если что. — Но не от сына, — сказала Альба. Джулия сжала её руку, тоже плача. — Какие у тебя прекрасные волосы, маленькая моя, — сказала мать, расчёсывая льняные пряди, — твой муж полюбит их. Какие у тебя глазки… Всё от твоего отца-красавца. Я так полюбила его, что стала его женой прежде, чем это объявил септон. Поэтому Аннелиза родилась через пять месяцев нашего брака. Ох, моя бедная девочка! Ты на неё похожа… Моя бедная-бедная девочка.       Эти слова показались ей пророческими: бедная Аннелиза умерла, рожая Джорджа, ей было всего тринадцать лет и она была слишком маленькой, чтобы быть матерью. Её старик-муж слишком спешил с наследником и не пожалел её, а сам умер, едва Джордж научился бегать. Она заплакала ещё сильнее, думая о своей горькой судьбе. Да, скорее всего она родит такое же чудовище, подобное Бесу, она умрёт, её разорвут надвое при родах.       Следующие три месяца она проводила во внимании к сёстрам и братьям. Она написала Анджелине, та сердечно ответила, что обязательно приедет на свадьбу и рассказала, как растёт крошка Майнард. Она стала чаще ходить в детскую, в которой жили младшие племянники и Аманда; Джордж спал в гостевой, Алоиз ещё жил с мамой. Бетани, жена Албана, сказала ей: «Милая золовка! Всё будет хорошо, я это знаю, ты помнишь сказку о принце-лягушке?» И Альба подумала, что ей стоит полюбить жениха, чтобы излечить его от проклятия, если он проклят. Ведь многие завидовали Ланнистерам, не так ли?       Их замок Белокаменный Предел, совершенно небольшое сооружение, бывшее некогда границей между Западом и Простором, расположилось в холмах у устья реки Мандер; недалеко от них были замки Клиганов, Свифтов, Гринфилдов и Серретов. Плодородная земля питала многие дома, а ещё питала сирень, густо растущую в их саду. В последний раз она была здесь, в последний раз гуляла в саду, вдыхая полной грудью этот густой душный аромат, и горячая слеза бежала по её щеке. Сиреневое поле с белой кобылкой значила не много, только то, что происходили они то ли от кентавра времён андалов, то ли от простого конюха, служившего у Лидденов. Отец настаивал на первом, но мейстер говорил о втором. Теперь они возвысятся, когда потомок конюха выдаст свою дочь за льва. На свадьбе даже будут король с королевой и маленьким принцем, но ей было всё равно. В самую неделю перед отъездом глаза Альбы не просыхали от слёз. В предпоследний день третьего месяца 287 года, она выехала из своего дома в окружении родни, но она знала — им суждено вернуться, а ей нет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.