автор
lidiyamarinina бета
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 351 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 18. Святочный Бал.

Настройки текста
      Перси стоял возле огромного зеркала в своей комнате и нервно теребил галстук гриффиндорской расцветки. Мантия, бережно поглаженная Рейной, сейчас висела на спинке стула, а Джексон косо бросал на неё свой взгляд. Брюнет нервно дёргал края своей белоснежной рубашки. Он волновался. Нет, за месяц танцевать он, конечно, научился, но толку-то? Куда ему деть ненужное волнение в столь ответственный момент?! Глубокий вдох. Перси строго оценивает себя и мысленно даёт пощёчину: это что ещё за нюни?! Он — Герой Олимпа, даже дважды! И не с таким сталкивался! А пару часов танцев, особенно в самой лучшей компании, он переживёт без особого труда. Вот только даже после попыток успокоится у брюнета всё равно немного дрожали коленки. Перси ещё больше нахмурился: конечно, страх, это естественно для человека, но не перед танцами же! — Перси, всё в порядке? — заглянувший в комнату Невилл хмурился и смотрел прямо в глаза Джексону. Перси кивнул и слабо улыбнулся. — Да, осталось только мантию надеть, сейчас спущусь! — Долгопупс подарил в ответ такую же скромную улыбку и покинул комнату.       Сына Посейдона всегда поражали доброта и заботливость этого парня, он чем-то напоминал Фрэнка. Чжан… Перси сделал глубокий вдох. Он скучал по друзьям из лагеря. А Фрэнк не только друг — он почти его брат, дальний родственник, которому сильно обрадовался Тайсон. Тайсон… Братишка. Джексон хмыкнул, натягивая на свои плечи мантию. По Таю Перси скучал не меньше. Интересно, как он там, на своей службе? Как скоро они смогут увидеться? Джексон подошёл к окну и посмотрел вдаль, пытаясь разглядеть что находится за горизонтом. Буквально два дня назад брюнет послал младшему брату-циклопу письмо с приглашением в Нью-Йорк, мама разрешила, чтобы он приехал. Вот только сова с ответом не спешила лететь назад. Возможно, для этого нужно чуть больше времени. К тому же, пока сова долетит до Лагеря Полукровок — неизвестно, сколько времени пройдёт. А когда она прилетит… Перси нахмурился: не время думать о грустном. Парень уверенным шагом направился к выходу из комнаты, чтобы встретиться со своими друзьями.       В гостиной Гриффиндора во всю хозяйничало спокойствие. Зато из комнат девочек доносились крики, да и не только оттуда. Из комнаты парней голоса были слышны вовсе не тише. Учеников с первого по четвёртый курс в башне не наблюдалось, они, скорее всего, на уроках, и в гостиной сидело небольшое количество ребят с шестого курса и его друзья. Гермиона, Джинни и Рейна стояли у зеркала и пристально рассматривали себя. На Гермионе была одета в голубое платье в пол, красиво подчёркивающее её фигуру, а волосы убраны в элегантный пучок. В отличии от Грейнджер, у Джинни волосы были распущены, на девушке идеально сидело платье пастельного цвета. Но больше всего среди этой троицы выделялась Рейна в белом платье с лиловым шёлковым поясом, чем-то напоминающее её преторскую форму. Волосы были заплетены в красивую косу. Гарри, Рон и Невилл расположились на диване, одетые в чёрные мантии. Парни обсуждали бал, что начнётся примерно через час. — Дамы и господа, вы прекрасно выглядите! — Перси наклонился в шутовском поклоне, которому научился у Вальдеса, и ослепительно улыбнулся. Друзья не сдержали ответной улыбки. — Ты тоже прекрасно выглядишь, Перси, — Гермиона показала большой палец, а за ней жест повторили все остальные. Джексон улыбнулся, а сам начал представлять, что сейчас делает Аннабет. Главная мечта и задача Перси стояла лишь в одном: не опозориться сегодня перед любимыми людьми. На остальных ему было давно плевать, главное для него — это друзья, мама, сестра, отчим и возлюбленная, только их он больше всего боялся подвести. Остальные пускай уходят из его жизни, он даже готов придержать для них дверь. — Ну что, можем идти, — с весельем в голосе говорит Рейна и буквально выпихивает всех своих друзей из гостиной. Друзья медленным шагом направляются в сторону Большого Зала, где в скором времени начнётся торжество, обсуждая Бал, что был три года назад. Ребята весело смеются, вспоминая весёлые моменты, но их улыбки тускнеют сразу, как только кто-то, Рон, кажется, упоминает имя какого-то Седрика. Перси хмурит брови, но не выясняет подробности. Ему и так очевидно, что этот парень погиб. И так же очевидно, что ребята если и не дружили с ним, то восхищались точно. Медленно Джексон начинает вспоминать, скольких друзей унесли две войны, через которые он прошёл. Слишком неприятно, слишком больно. Парень делает глубокий вдох. Ещё несколько шагов, и они окажутся возле дверей в Большой Зал.       Заметив Аннабет, Перси хохотнул: видимо, они с Рейной заранее договорились одеть похожие белые платья. Вот только если на Рей был лилового цвета пояс, а платье пошито на римский манер, то у Анны платье было в греческом стиле с золотым поясом. Белокурые волосы падали на плечи облаком, но некоторые пряди всё же были убраны в косу. Выглядела Чейз волшебно. «Самая умная и красивая девчонка во вселенной». — Здравствуй, Перси, — разрывая долгие объятья с подругами, блондинка подошла к Джексону. Парень улыбается. — Прекрасно выглядишь, Воображала. — Ты тоже ничего, — девушка тихо рассмеялась и поцеловала Перси в губы в качестве приветствия.       Вскоре ученики заходят в зал, и только участники Турнира и их партнёры остаются около дверей. Перси крепко обнимает Аннабет и накручивает светлые локоны на пальцы, вдыхая запах духов и утыкаясь носом в светлую макушку. Девушка, прикрыв глаза, улыбается. Она вновь думает, как сильно любит сына Посейдона, рассчитывает все риски и несчастья, которые могут случится на оставшихся двух этапах соревнования. Интересно, какие ещё трудности придумают судьи? Драконы? Или что-то пострашнее? Бет открывает глаза и хмурится, ей не нравятся мысли, которые кружатся в голове. Хорошо, что две охотницы патрулируют территорию школы. Немного расслабившись, Анна вновь прикрыла глаза, вот только расслаблялась она не долго, вскоре около дверей Большого Зала появилась профессор МакГонагалл. — Дети, встаньте в колонну по двое, и когда двери распахнутся, заходите в зал, — и растворилась в воздухе. — Что же, тогда пускай Перси встанет впереди, как ученик Хогвартса, — Андрей слабо улыбнулся и подтолкнул Джексона и Чейз ближе к дверям, — Кесси, ты следующая, — девушка кивнула и встала за Перси. Колонну замкнул Андрей со своей парой. Двери распахнулись, и Джексон уверенной походкой направился в зал, стараясь ни на кого не смотреть. Так будет легче пережить этот день. Остановившись в середине зала, Перси притягивает Анну как можно ближе к себе, заглядывая в глаза цвета грозового неба. Девушка улыбнулась и приобняла сына Посейдона. Зазвучала музыка. Пара начала медленно кружится по кругу, не обращая ни на кого внимания. Ребята не заметили, как рядом с ними начали танцевать их друзья. Глаза в глаза. Больше ничего не нужно. Вскоре вальс закончился, и на сцену вышла профессор МакГонагалл. — Добрый вечер, ученики. Сегодня мы собрались здесь, чтобы отметить канун Рождества и Турнир Трёх Волшебников! С праздником, дети, хорошо вам повеселиться.       Свет свечей погас, вместо них включились прожектора разных цветов. Перси и Аннабет улыбнулись: разве после вальса следует вечеринка? Современная музыка, что заиграла из ниоткуда, подтвердила их предположение — сейчас начнётся вечеринка! Где-то рядом раздался весёлый и радостный крик Вальдеса, что заставил всех друзей рассмеяться. Вот уж кто действительно рад вечеринке! А если вспомнить, что парень сдружился со Стоуллами, то можно легко понять, что Вальдес вечеринки боготворил, а ещё любил на них чудить.       Вспомнив последнюю вечеринку в лагере Полукровок, Рейна, Нико, Калипсо и наша парочка перекрестились. Нельзя, чтобы этот бред повторился! Нельзя! Иначе Хогвартс разрушит не Перси, как предполагал Дионис, а сын Гефеста, Леонидас* Вальдес. — Лео, не смей прикалываться! — грозно шипит Калипсо, сдавливая ладонью плечо своего парня, — не сегодня! — Вальдес опустил плечи, но всё же согласился. Спорить с Калипсо дело опасное — проще монстра победить, чем начать спорить с этой молодой, на первый взгляд, особой.       Спустя полчаса танцев ноги начинают болеть, и Перси, улыбнувшись друзьям и сказав, что в скором времени вернётся, покидает зал. Из-за дверей музыка звучит уже не так громко, как в самом зале, и это позволяет расслабится. Джексон быстрым шагом направляется к выходу из Хогвартса, чтобы подышать свежим морозным воздухом.       Парень слабо ёжится, ощутив кожей холодные порывы ветра, но всё равно направляется к озеру. Хочется немного остыть и отдохнуть от громкой музыки, что до сих пор ухом звучит в ушах. Слишком громко.       Брюнет садится возле дерева, спиной облокачиваясь на кору «старца». Озеро успокаивало и помогало забыть о том, что совсем скоро начнётся второй тур. Но перед этим будут каникулы, которые он проведёт вместе с братьями в Нью-Йорке. Осталось лишь дождаться ответа от Тайсона…       Тихий шорох неподалёку заставляет очнуться от грёз и вернуться в реальность. Перси подскакивает на ноги и крутит головой в надежде увидеть того, кто его потревожил. Нет, ему не показалось, Перси действительно слышал шаги.       Девичий силуэт, сокрытый мраком ночи, остаётся незамеченным, поэтому девушка, расслабившись, скрывается в лесу. Охотница нарушила прямой приказ Талии и чуть не попалась, но она ни о чём не жалела. Девушка спустя долгое время вновь смогла увидеть друга, что когда-то давно перевернул её жизнь с ног на голову, показав ей иной мир. Но ей хотелось бы увидеть и остальных.       Перси расслабляется, когда всё же никого не видит. Но буквально через несколько секунд напряжение возвращается, но лишь на минуту, ведь это всего лишь сова. Стоп. Сова?! Джексон улыбается, как пятилетний ребёнок, когда понимает, что это ответ от Тайсона!       "Вот бы он приехал."       При лунном свете можно легко посадить зрение. Но ведь Бах как-то переписывал ноты при лунном свете, чем Перси хуже? "Здравствуй, Перси.       Папа разрешил, чтобы я на время оставил службу и смог с тобой повидаться. Ты познакомишь меня с нашим новым братом? Заманчивое предложение! Буду ждать с нетерпением.       P.S. Здравствуй, Перси. Письмо писала я, твоя мачеха, Амфитрита, так как Тайсон до сих пор прибывает в состоянии безудержной радости. Я тоже приеду. Мы заберём вас на вокзале Кингс-Кросс. Очень хочется посмотреть, как ты вырос, и с Гарри познакомиться. К тому же, мы с Салли давно планируем встреться и поболтать, только всё время этого самого времени нет. В общем, до скорой встречи! Удачи в Хогвартсе. С любовью, «мама»".       Перси тихо рассмеялся. Тайсон пребывает в состоянии безудержной радости? Да, это определённо его младший брат. Ни капли не изменившийся, и поэтому такой родной. Хотя, даже если Тай и станет серьёзней, он всё равно останется родным. Этого не изменить.       Взглянув последний раз на озеро, Джексон возвращается в шумный и душный зал. Требуется немного времени, чтобы отыскать друзей. Они, заметив приближение Джексона, отрицательно покачали головами и указали на выход. Перси ничего не понял, но подчинился и покинул зал. Через несколько секунд вышли и его друзья. — Без обид, Перси, просто там очень душно, — стирая пот со лба, ворчит Рон, при этом вежливо и дружелюбно улыбаясь Джексону. Брюнет понимающе кивнул и улыбнулся в ответ. — Что за письмо? — Гарри, слегка склонив голову на бок, смотрел на белую бумагу, что Джексон бережно держал в руке. — Письмо от нашей мачехи. Она и Тай приедут в Нью-Йорк на каникулах, точнее, они встретят нас на вокзале Кингс-Кросс, — не переставая улыбаться, Перси следил за реакцией своего крёстного брата. Его брови нахмурились, видимо, Поттер начал усердно думать. — Тай — это Тайсон, циклоп и наш брат. А вот мачеха — это жена твоего отца, Посейдона, — когда Джексон уверенно кивнул на слова брата, голос Гарри следка вздрогнул, — нас встретит древняя Богиня океана? — Амфитрита очень красивая и добрая женщина, — Перси пожал плечами, а после похлопал брата по плечу, — я с ней не раз виделся. Она классная для мачехи. Скорее, она как вторая мама. Так же заботится и волнуется. — Окей. — Кстати, — в разговор вмешалась Аннабет, — уже завтра мы уезжаем, все собрали вещи?       Ребята утвердительно кивнули.        Это будут первые новогодние каникулы, которые Поттер проведёт отдельно от Уизли. Гарри впервые за долгое время проведёт каникулы со своей семьёй.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.