ID работы: 6808561

Да здравствует Слизерин... Ой!.. Гриффиндор!

Джен
G
Завершён
114
Размер:
535 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 58 Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть5. Глава 1

Настройки текста
Часть 5. Глава 1 В начале августа Поттер и его родственники вернулись из Китая в Англию. На пороге дома их встретил Добби. – Хозяин, во все дома прислали распоряжение об экономии воды и запрете полива лужаек перед домом! – Добби упал на колени. – Вы приказали мне, чтобы я сидел тихо и не привлекал к дому внимание соседей. Ваши соседи не поливали свои лужайки перед домом, и я был вынужден тоже этого не делать. Тётя Петунья, я боюсь, что ваши прекрасные клумбы с вашими цветами засохли и все цветы погибли. Вы никогда не сможете любоваться красотой ваших цветов! – буквально простонал домовой эльф, заламывая руки. – Добби, ты правильно поступил. Ничего страшного и непоправимого не случилось. Такие «сюрпризы» погоды уже были с тех пор, как мы поселились в этом доме! – успокоила Петунья, домового эльфа. – Цветы мы посадим новые, как только засуха закончится. Сейчас в продаже появились цветы намного красивее тех, что росли на моих клумбах. – Я видел, как ваши соседи спасали свои цветы…– Добби замолчал, не зная, как рассказать «способ» спасения цветов, который применили соседи. – Они использовали возможности своих организмов? – высказала свою догадку тётя и, получив кивок в ответ на свою догадку, продолжила: – Тебе нельзя появляться на участке нашего дома, чтобы последовать их примеру, а систему автоматического полива ты отключил, согласно распоряжению, полученному по почте. Они ничего не понимают в цветоводстве. Во время засухи погибли старые и больные растения, а молодые и здоровые засуху переживут. Мы высадим на месте погибших цветов новые. Наши соседи просто «умрут от зависти», увидев результаты нашей работы. У меня просто руки не поднимаются уничтожать цветы, которые я вырастила сама и столько лет за ними ухаживала. Я предпочитаю, чтобы это за меня сделала природа, а наши соседи будут вынуждены делать это сами. Я им нисколько в этом не завидую! – закончила приводить свои доводы в пользу действий природы тётя Петунья. – Ужин готов? – Да! – ответил повеселевший домовой эльф. – Добби спрашивает, где ему накрывать на стол? – добавил Добби и застыл в ожидании приказа. – В гостиной, а мы пока «попудрим носики»! – ответила тётя. – Добби, ты не представляешь, как тебя нам не хватало во время нашего путешествия в Китай! – добавила тётя. – Нужно было взять меня с собой! – ответил домовой эльф. – Как? Мы пересекали не одну границу. Не один раз проходили таможенный контроль! – ответил дядя Вертон. – Добби знает и умеет. Он уже проходил таможенный контроль магглов. Главное не рассмеяться, когда его магглы вместе с вещами хозяина просовывают через свою машину. Добби очень щекотно, когда он находится в ней. – Но как? – спросила тётя и дядя вместе. – Очень просто! – домовой эльф щёлкнул пальцами и превратился в большого плюшевого медведя. – Главное вы не должны меня забыть, где-нибудь во время своего путешествия. Мне будет очень сложно вас догонять! – сказал медведь голосом Добби. – В следующее путешествие Добби едет с нами! – тоном, не приемлющим чьих-то возражений, сказала тётя Петунья. – Я лично буду следить, чтобы ты не потерялся в дороге! – на этом разговор закончился. Добби мгновенно доставил их багаж в комнаты, а затем отправился накрывать на стол. Первой поужинала Елизавета, и тётя передала её в заботливые руки Добби. Чтобы он уложил Елизавету спать, а сама спустилась в гостиную, где её появление ожидали её муж и сыновья. После ужина они легли спать. * * * Поттер рано утром спустился по лестнице из своей комнаты на кухню. За кухонным столом сидел его дядя и пил чай. – Доброе утро дядя! – сказал Поттер. – Доброе утро Гарри! – ответил дядя. – Не спится? – Да! Слишком большая разница во времени между Китаем и Англией. – Я тоже проснулся очень рано. Целый час ворочался, пытаясь снова уснуть, но так и не смог. Встал, спустился на кухню, сижу, пью чай, присоединяйся! – предложил дядя Поттеру. Поттер налил себе чай и сел за стол, напротив дяди. На столе стояла чашка с остатками чая. Поттер отодвинул её в сторону и подвинул ближе к себе вазу с печеньями. – У нас были гости? – спросил Поттер, кивнув в сторону грязной чашки. – Да! Мистер Паркинсон только что ушёл! – дядя сделал глоток чая, и чуть позже спросил: – Гарри меня интересует, что происходит в магическом мире? – Я не знаю! – ответил Поттер. – Я вместе с вами был в Китае и не в курсе того что произошло в магическом мире за время моего отсутствия. – Когда мы уезжали из Китая домой в Англию у меня был один очень интересный разговор с моими деловыми партнёрами! – сказал дядя. – Если у меня появится желание покинуть Англию, то мы можем переехать в Китай. Мне гарантировано получение китайского гражданства и целый пакет дополнительных бонусов! – дядя сделал глоток чая и немного подумав, добавил: – Сегодня утром мне по телефону позвонил мистер Паркинсон и напросился в гости! – дядя кивнул в сторону грязной чашки. – Мистер Паркинсон сразу с порога предложил мне вместе с моей семьёй выехать на постоянное место жительство в Америку. Наш партнёр в Америке мистер Визли гарантирует нам получение «вида на жительство», а впоследствии и американского гражданства! – высказав всё это, дядя посмотрел на Поттера в ожидании его ответа. – Возможно, вам стоит воспользоваться одним из этих предложений? – предложил Поттер. – Так уже поступило три предложения, чтобы мы уехали из страны? – ответил дядя. – Поставим вопрос несколько иначе. Я помню, что великан возмущался нашим отношением к тебе? Кричал, что ты являешься чем-то вроде «иконы магического мира»? Если мне не изменяет память о тебя «убился» какой-то «тёмный лорд»? – События происходили немного не так. «Тёмный лорд» попытался убить меня, но смертельное заклинание отскочило от меня и убило его самого! – поправил дядю, Поттер – А что произошло в школе Хогвартс в прошлом учебном году? – спросил дядя. – Мистер Паркинсон предложил мне расспросить об этом лично тебя? Так как он всех подробностей не знает. – Я участвовал в «Турнире трёх волшебников» и снова убил «тёмного лорда»! – ответил Поттер. – Надо же, в моём доме живёт «профессиональный киллер» по устранению «тёмных лордов», а я этого не знал? – усмехнулся дядя. – Это один и тот же «тёмный лорд»! – ответил Поттер. – Я всё время встаю у него на пути и не даю ему возможности возродиться! – Это не первая его попытка? – спросил дядя. – Да! Когда я учился на втором курсе в школе Хогвартс, «тёмный лорд» сделал первую попытку возродиться, но я ему помешал! – ответил Поттер. – Я понимаю, почему мистер Паркинсон предложил нам уехать в Америку? Если «тёмный лорд» возродиться, а ты не сможешь ему в этом помешать, то он сделает всё, чтобы убить тебя? Возможно, и не только тебя, но и всех твоих родственников? – спросил дядя. – Вы поедите в Америку? – спросил в свою очередь Поттер. – Ну почему твоему «тёмному лорду» на том сете не сидится? – спросил дядя. – Возможно, сковородка очень горячая? – пошутил Поттер. – И всё же вы едите? – Я, нет! – ответил дядя. – Я не могу вот так сразу всё бросить и уехать. Возможно, отправлю свою жену с дочкой. Дадли учится в школе интернате, как и ты. Дома он практически не бывает. Летом на следующий год я хочу отправить его в Китай. Пусть с сыновьями моих деловых партнёров пообщается. Китай стремительно развивающаяся страна. Я хочу, чтобы мой сын больше узнал о Китае. Кроме всего прочего личные знакомства никогда лишними не бывают. – В общем, мне ваша позиция понятна! – ответил Поттер, и прислушался. – Кажется, Дадли проснулся? – Всё Гарри, серьёзные разговоры отложим на более подходящее время. Я пока не хочу тревожить свою семью! – сказал дядя. – Доброе утро сын! – сказал дядя, Дадли который в этот момент вошёл в комнату. – Доброе утро папа, Гарри! – ответил Дадли. – Привет Дадли! Завтракать будешь? – спросил Поттер. – Да! – ответил Дадли, накладывая еду на тарелку и наливая себе чай. – Гарри, наши друзья купили новую компьютерную игру. Нас пригласили в неё поиграть. Ты идёшь? – Да! – ответил Поттер. – Мальчики только не увлекайтесь! – сказал дядя. – Перед отъездом в Китай Петунья отправила меня за вами в два часа ночи? – Пап, мы пока ещё живём по китайскому времени. К двум часам ночи мы с Гарри уснём с джойстиками в руках! – ответил Дадли. После завтрака Поттер и Дадли вышли из дома. Они осмотрели газон, клумбы и другие посадки на территории вокруг дома. Поттер нарисовал план участка, а Дадли отметил все растения, которые уже погибли, и их уже нельзя было спасти. Уже дома они, поднявшись в комнату Дадли, на отдельном листке написали пояснение к плану. Всё это они отдали маме, а сами отправились к своим друзьям. * * * Довольно поздно вечером они вышли на улицу, покинув дом своих друзей. – Тяжело нам пришлось, но мы их сделали! – сказал Дадли, направляясь вместе с Поттером к своему дому. – Вначале постоянно выигрывали только наши друзья! – ответил Поттер, походу движения. – Они в эту игру целый месяц играли, а мы сегодня первый раз играть в неё сели! – ответил Дадли. – Гарри, а в какие игры играют маги? – Например, я играю со своим другом Роном в шахматы! – ответил Поттер. – Шахматы? – удивился Дадли. – Да, но они не обычные. Фигуры могут разговаривать и давать советы игроку. Даже спорить с ним. Если шахматная фигура считает, что ход, который игрок собирается сделать, по их мнению, неправильный. Для шахматных фигур любой твой ход является не правильным. Они всё время с тобой спорят, что очень мешает и путает твои мысли. Для победы в шахматной партии нужно просчитывать свои ходы и просчитывать комбинации, а как это сделать? Если тебя постоянно отвлекают! – Кроме шахмат, в какие игры ты ещё играешь? – Я ловец сборной моего факультета! – Игра как называется? – Квиддич! – И какая задача как ловца стоит перед тобой? – Я должен поймать снитч! – Снитч? Что такое снитч? – Маленький мячик! – Поттер показал пальцами примерный размер снитча. – Бегаешь по полю, и ловишь снитч? С помощью магии его нельзя поймать? – Нет! Мы не бегаем по полю, а летаем на мётлах! – Сколько магов играют в квиддич? – С каждой стороны по семь магов! Вратарь, он защищает три кольца, которые служат чем-то вроде ворот! Только они расположены на шестах, высоко над полем! Трое охотников! Их задача забросить квоффл, в кольца противника, которые защищает вратарь! Квоффл, ярко-красный мяч! Два загонщики стараются направить бладжеры в игроков команды противника и сбить их с мётел! Бладжеры это такие мячи иссиня-чёрного цвета! Ну и последний член команды ловец! Моя задача поймать снитч! У этого мячика есть крылья, и он очень быстро летает! – И как долго продолжается игра в квиддич? – Пока один из ловцов не поймает снитч! – А если никто снитч не поймает? – Игра продолжается до тех пор, пока снитч поймает один из ловцов. В истории игры известен случай, когда снитч поймали после недели непрерывной игры. Правда, в школе так долго ни разу не играли. Игра в школе продолжается не дольше одного дня! – А какие игры…– Дадли замолчал. – Гарри, что происходит? – спросил Дадли. Их окутал ледяной холод. В проулке, по которому по которому они в этот момент шли, стало тихо и темно. К Гарри и Дадли не доносилось ни одного звука, а темноту их окружавшую, казалось, можно было «резать» ножом! – Дементоры! – прошептал Поттер и схватил рукой медальон, который висел на цепочке у него на шее. Он с силой сжал медальон пальцами. Поттер услышал хриплые клокочущие вздох и выдох. – Кто такие дементоры? – спросил Дадли. Поттер не успел ответить. Рядом с ними раздался хлопок и появился кто-то. Маг мгновенно оценил обстановку и крикнул заклинание: – «Экспекто Патронус»! – из волшебной палочки появился огромный серебристый пёс. Повинуясь движению волшебной палочки мага, пёс бросился влево от них. Поттер увидел дементора. Серебристый пёс вцепился в горло дементора, но тот вырвался и начал быстро уплывать из проулка. Маг взмахнул своей волшебной палочкой и серебристый пес, повинуясь движению палочки, бросился в другую сторону. Снова Поттер увидел зловещую фигуру в мантии с капюшоном, которую серебристый пёс ударом выбросил из проулка. Дементор уплыл вслед за своим товарищем и скрылся во мраке. – Сириус? – шёпотом спросил Поттер. – Да! – ответил маг. – С вами всё в порядке? – спросил Блэк в свою очередь. – Да! – последовал дружный ответ Поттера и Дадли. – Что произошло? – спросил Дадли. – На нас напали дементоры! – ответил Поттер. – Кто такие эти ваши дементоры? – спросил Дадли. – Кто с тобой Гарри? – спросил Блэк. – Дадли, мой брат! – ответил Поттер. – Стражники Азкабана. Дадли, ты не сможешь их увидеть. Это существа принадлежат магическому миру и магглы их не видят. Магглы могут только почувствовать присутствие дементоров. Их присутствие выдаёт ледяной холод и прерывистое дыхание! – ответил Блэк. – Но в нашем городе и рядом с ним нет никакого Азкабана! – сказал Дадли. – Я знаю! – ответил Блэк. – Поэтому меня очень напрягает один вопрос, а откуда дементоры появились в вашем городе? Мальчики быстро уходим отсюда. Гарри показывай дорогу домой. Я довольно плохо знаю ваш город и могу ошибиться, тем более в темноте! – они почти бегом направились в сторону дома Дурслей. – Гарри, а ты своей волшебной палочкой случайно не воспользовался? – походу движения спросил Блэк. – Нет! – ответил Поттер. – Хорошо! Сову из министерства магии тебе не пришлют! – успокоился Блэк. – Я не мог воспользоваться своей волшебной палочкой по одной простой причине. Она лежит у меня дома в моём чемодане! – ответил Поттер, когда они выбежали на освещённую улицу из проулка. Блэк резко остановился, а его спутники остановились рядом с ним. – Как в чемодане? – удивился Блэк. – В это самое время «пожиратели смерти» рыщут по всей стране пытаясь найти и вернуть своего «тёмного лорда», а твоя волшебная палочка лежит в твоём чемодане? – спросил Блэк, но Поттер не успел ответить. Его опередил Дадли. – Я уже где-то видел вас? – сказал Дадли, рассматривая Блэка. – Вас показывали по телевизору. Вы беглый преступник и вас разыскивает полиция! – вспомнил Дадли, немного подумав и начал потихоньку отодвигаться от Блэка. – Стоять! – крикнул Блэк, заметив такой манёвр Дадли. – Дадли познакомься, мой крёстный отец Сириус Блэк! – представил крёстного Поттер. – Дадли, это была «судебная ошибка». Когда Сириуса ловили, как преступника его портрет напечатали во всех газетах. Даже показывали по телевидению. В прошлом году крёстного оправдали, но сообщить об этом общественности «забыли»! – Это правда? – спросил Дадли. – Правда! – ответил Блэк. – Я двенадцать лет провёл в тюрьме волшебников Азкабане. Сидел бы и сейчас, но я сбежал. Мне Гарри помог поймать настоящего преступника совершившего преступление, в котором обвиняли меня. Если не веришь нам? Можешь спросить своих родителей. Я в прошлом году забирал Гарри из вашего дома, но тебя в этот момент не было дома. Твои родители меня «узнали». Я подробно им всё рассказал и объяснил. Если тебя интересуют подробности моего ареста и побега из Азкабана, можешь спросить у своих родителей, а они расскажут тебе во всех подробностях историю моих заключений. Сейчас мы находимся в опасной ситуации и нам нужно спешить укрыться в вашем доме! – до самого дома Блэк и мальчики шли молча. Разбираться с Поттером, Блэк решил позже, в более подходящем для этого разговора месте. – Добрый вечер! – сказали мальчики, когда они переступили порог родного дома. – Добрый вечер! – ответил дядя. – Я просил вас долго не задерживаться… Сириус? – после того как его папа узнал Блэка, Дадли окончательно успокоился. – Добрый вечер Вертон! – сказал Блэк. – Сириус, какими судьбами ты решил появиться в нашем доме? – спросил дядя. – Пришлось бросить свои дела и бежать на выручку Гарри и его брата! – ответил Блэк. – Что случилось? – спросила тётя Петунья, которая появилась в коридоре, услышав голоса. – Я сам ничего не понимаю, но в вашем городе появились дементоры. Их здесь не должно быть, ни под каким соусом! – ответил Блэк. – Дементоры? Стражники тюрьмы волшебников Азкабан? – удивилась тётя. Поттер очень удивился тому, что его тётя знает о дементорах. – Да! – ответил Блэк. – Но дементоры представляют серьёзную опасность для всех и не только для магов! – сказала тётя. – Да, и особенно для магглов. Магглы не могут увидеть дементоров. Они только чествуют их присутствие рядом с собой! – ответил Блэк. – Я не знаю, как дементоры появились в вашем городе, но я задам этот вопрос в министерстве магии. Возможно, сотрудники министерства смогут выяснить причину появления дементоров в вашем городе? Я не могу забрать всех вас с собой и увести вас в более безопасное место. Поэтому я покину вас на несколько минут. Мне нужно проконсультироваться с моими предками. Вы не должны покидать до моего прихода территорию вашего земельного участка, на котором стоит ваш дом. К вам в дом не сможет попасть ни один маг, а тем более дементор. Если он замышляет нанести вам даже самый минимальный вред! – Сириус вышел из дома Дурслей и аппарировал куда-то. – Как можно проконсультироваться с предками? – спросил дядя, у Поттера. – Если, по словам самого Сириуса, его родители умерли? – Сириус хочет провести спиритический сеанс? – добавил Дадли. – На стенах дома Сириуса висят портреты его предков. Портреты магические и изображённые на них маги могут разговаривать и отвечать на твои вопросы. Кроме этого изображённые на картинах маги могут переходить из одной картины в другую картину, даже если другая картина находится в другом доме. Самое главное изображённые на картинах маги «помнят» всё, что они знали при жизни. Возможно, Сириус задержится не много дольше, чем несколько минут и нам лучше ждать его возвращение в гостиной? – предложил Поттер. – Гарри, а мы точно находимся в нашем доме в полной безопасности или твой крёстной сказал так, чтобы нас успокоить? – спросил дядя, располагаясь в одном из кресел гостиной. – Это правда. Мы благодаря жертве моей мамы находимся в доме в полной безопасности. – ответил Поттер. – Один «тёмный лорд» подтвердил это, а ему в этом вопросе я склонен верить. Мистер Паркинсон, который неоднократно бывал в нашем доме, по его утверждению, не сможет к нам попасть, если ему в голову придёт мысль нам навредить. Разговор на этом прекратился и в полной тишине они ждали возвращение Блэка. Блэк отсутствовал на много дольше, чем несколько минут, но, в конце концов, он появился. – Мне пришлось задержаться немного дольше, чем я планировал! – извинился Блэк, перед присутствующими в гостиной. – Я должен был рассказать моим предкам всё, что произошло сегодня вечером и мои предки после обсуждения произошедшего события посоветовали забрать Гарри из вашего дома. Они считают, что Гарри поступил не осторожно, рассказав правду о событиях, произошедших во время «Турнира трёх волшебников», который проводился в школе Хогвартс в прошлом учебном году. Сегодняшнее событие, есть попытка, дискредитировал Гарри в глазах магов. Даже попытаться поставить Гарри в ситуацию, когда его можно было согласно нашим законам исключить из школы Хогвартс, а значит и из магического мира. Я уже говорил, что магглы не могут увидеть дементора и в случае применения Гарри магии для защиты от дементоров, его слова никто бы не смог подтвердить. В отсутствии Гарри интерес к вам у магов пропадёт. Так считают мои предки. Я с ними вполне согласен, но в тоже время я считаю, что лучше лишний раз подстраховаться. Поэтому мы заключим договор! – Блэк достал из кармана два пергамента и вручил их Вертону и Дадли. – Договор составлен по образцу старинного договора, который заключался между главой рода Блэк и магглом. Последний раз глава рода Блэк заключал такой договор с магглом более ста лет назад. Больше необходимости в заключении договора между моим родом и магглами не возникала. Новый договор составить довольно сложно и самое главное это займёт довольно много времени. Поэтому мы воспользуемся старым образцом для заключения договора между мной и вами! Вертон начал читать предложенный им договор. В это время Блэк начал давать пояснения к пунктам договора: – Земель, которые нужно обрабатывать, у моего рода нет. Поэтому пункт в договоре об арендной плате будет равен одному галеону в год. Без указания величины оплаты за аренду земли договор будет не действителен. Я придерживаюсь по определённым причинам моей жизни политики нейтралитета. Поэтому участвовать в битве под моими знамёнами вы не будете. Договор мы заключим на один год. Если возникнет необходимость в его продлении, то это нетрудно сделать. Главное для вас заключается в последнем пункте. Род Блэк в моём лице обеспечивает вашу магическую защиту, от посягательства других магов на ваше здоровье или жизнь, а так же ваше имущество, которым вы владеете на момент подписания договора. Вы подписываете договор с родом Блэк? – Дурсли в знак согласия кивнули головами. – Единственное неудобство, связанное с подписанием договора заключается в том, что свои подписи вы должны поставить своей кровью! – Блэк достал из кармана перо и кинжал в ножнах. – Вы должны сделать надрез кинжалом, на одном из ваших пальцев, и пером используя свою кровь как чернила, расписаться в договоре! – Блэк немного подождал, пока Дурсли ставили свои подписи под договором, а потом забрал договоры и положил их в свой карман. Из другого кармана Блэк достал два медальона, к которым были прикреплены шнурки. – Наденьте медальоны на шею и постоянно носите их, не снимая. Собственно у вас в доме медальоны можно и не носить, но всегда есть риск его забыть. Вы будете куда-то торопиться, и впопыхах забудете одеть медальон. Поэтому лучше всего медальоны не снимать. Вертон, Дадли, а вы с моим другом Ремусом Люпином знакомы? – Я припоминаю, что я видел Люпина в компании мамы Гарри и его папы, но это было довольно давно. Я не могу с уверенностью сказать, что я узнаю его при встрече. Мой сын с Люпином никогда знаком не был! – ответил дядя. – Завтра или послезавтра мы вдвоём заскочим к вам в гости, и я вас с ним познакомлю. Мы появимся ближе к вечеру. Медальоны работают довольно просто. В случае опасности вы должны будете сдавить его пальцами, и я получу сигнал, что вам грозит опасность. Кроме того медальон пошлёт мне сигнал сам, если кто-то начнёт применять магию против вас, а вы это не заметите. Медальон служит своеобразным маячком, к которому я или Люпин аппарируем, и окажем вам необходимую помощь! – Постойте, а как же безопасность моей жены? – спросил дядя. – За безопасностью Петуньи следит домовой эльф! – ответил Блэк. – Её безопасность находится, на должном уровне. Даже более высоком, чем ваша. Вы сами определяете, грозит вам опасность или нет. Кроме этого я должен к вам переместиться и только тогда я смогу оказать вам помощь. Домовой эльф сам отслеживает опасность вокруг вашей жены Петуньи. Поэтому помощь к ней придёт намного быстрее. К сожалению, магия домовых эльфов очень слабо изучена магами, и сделать, что-то подобное ни один маг не в состоянии. Да, чуть не забыл. В случае моего вызова, вы услышите хлопок, но меня вы не увидите. Не пугайтесь, тот, кто угрожает вам, меня тоже не увидит. Мне будет намного проще разобраться в ситуации, и обеспечить вам необходимую помощь. У вас есть вопросы ко мне? – Есть! – ответил Дадли. – Добби, домовой эльф Гарри. Тогда напрашивается вопрос, а почему Добби не пришёл на помощь ему? По вашим словам домовой эльф следит за безопасностью моей мамы, а на безопасность своего хозяина ему «наплевать»? Странная логика в его действиях, вам не кажется? – Нет! – ответил Блэк. – Добби выполняет приказ своего хозяина. Если Гарри его спросит, то Добби расскажет, что делала твоя мама в любой день, пока он выполняет его приказ, буквально по минутам. С другой стороны, если твоё «имущество» будет следить за тобой? Выглядело бы это довольно странно, даже для магического мира. Поэтому Добби и не следит за своим хозяином. Собственно, а зачем? Гарри может вызвать своего домового эльфа в любую точку нашего острова и в любое время суток. Есть некоторые ограничения, куда можно отправить своего домового эльфа в приказном порядке. Связано это с тем, что есть у магов возможности защитить свою собственность от посягательств домовых эльфов. Самый простой из них, это сами домовые эльфы. Ни один домовой эльф не потерпит проникновение «чужака» на свою территорию. Ограничений для вызова своего домового эльфа нет. Волшебники шутят, что домовой эльф последует за своим хозяином даже в ад. Вся сложность состоит в том, что послать вызов из ада не возможно. С другой стороны, это хорошо, что Гарри не позвал на помощь своего домового эльфа. В случае столкновения с дементорами домовой эльф просто аппарирует из опасного места вместе с хозяином. Такой способ перемещения для Гарри большой сложности не представляет, но для Дадли это была бы очень неприятная процедура. Довольно часто имеет довольно серьёзные последствия для здоровья маггла. Вылечить тебя мы смогли бы, но лечение занимает довольно много времени. Я ответил на все ваши вопросы? Время позднее и нам с Гарри нужно идти. – Подождите! – сказал дядя. – Гарри должен жить в нашем доме хотя бы несколько недель. Чтобы защита его мамы не пропала с нашего дома. Мы уехали в Китай почти сразу после его возвращения из школы на летние каникулы, а приехали только вчера. – В этом больше нет необходимости. Это связано с тем, что Гарри изменил своё отношение к вам и вашему дому. Собственно, вы в свою очередь изменили своё отношение к нему. Раньше для Гарри это был чужой дом, и он не стремился возвращаться сюда. Защита над этим местом удерживалась присутствием Гарри в доме в течение нескольких недель в году. Сейчас для Гарри это родной дом, а защита родного дома мага, не нуждается в искусственной её подзарядке. Профессор Дамблдор рассказывал мне, что раньше Гарри искал причины, чтобы не возвращаться к вам. Я просил его написать мне письмо сразу после возвращения из Китая. Письмо я не получил. – Я собирался написать…– Поттер немного замялся, не зная, что сказать в своё оправдание. – Я понимаю, что ты решил задержаться немного у себя дома, прежде чем снова ехать куда-то. Вы нас извините, но нам действительно пора уходить! – Блэк ещё раз напомнил, как Дурсли должны действовать в случае опасности. Пожелав всем спокойной ночи, Блэк и Поттер вышли из дома. Блэк внимательно смотрел по сторонам, пока они шли в городской парк. – Гарри возьми меня за руку! – сказал Блэк, убедившись, что кроме них, в парке никого не было. Поттер почувствовал рывок в районе пупка, и его потащило, как будто через шланг, куда-то. Удар пола о подошвы обуви, и Поттер оказался в коридоре дома Сириуса. Поттер сделал глубокий вдох, позволивший ему справиться с рвотными позывами его желудка. – Гарри даже не пытайся попасть в мой дом, как это сделал я. Это только моя привилегия, как главы рода Блэк. Все остальные и ты, в том числе не смогут попасть прямо в дом. Вам доступна только верхняя ступенька на лестнице снаружи у входа моего дома! – предупредил Поттера, Блэк. – Я не умею аппарировать самостоятельно! – ответил Поттер. – Вас будут учить в школе Хогвартс, на шестом курсе. После сдачи экзамена ты сможешь аппарировать самостоятельно! – ответил Блэк. – Гарри, что случилось? – крикнула Грейнджер, бегом спускаясь по лестнице. – Мы ужинали. Вдруг Сириус вскочил со своего места и крикнул, что ты нуждаешься в его помощи, покинул дом! – закончив говорить, Грейнджер обняла Поттера. – Добрый вечер Гермиона. Всё в порядке, Сириус успел вовремя, и выручить меня и моего брата Дадли из опасной ситуации! – успокоил свою невесту Поттер. – Добрый вечер Гарри! – раздался голос леди Вальпурги. – Добрый вечер бабушка. Ой! – смутился Поттер. – Успокойся Гарри, ничего страшного не произошло. Здесь только свои! – сказала леди Вальпурга. – Гарри, а ты успел поужинать? – Нет! Мы шли домой, когда на нас…– начал отвечать Поттер, но его остановила леди Вальпурга. – Все рассказы и вопросы мы отложим на потом. Кикимер! – позвала леди Вальпурга, домового эльфа. – Я слушаю вас, хозяйка? – сказал Кикимер, когда с тихим хлопком он появился в коридоре. – Накрой стол в столовой и накорми Гарри! – приказала леди Вальпурга. Домовой эльф поклонился портрету, хозяйки и исчез. – Я глава рода Блэк, но Кикимер может «забыть» мой приказ. В то же самое время Кикимер никогда не забывает приказы моей мамы и выполняет их точно в установленный ею срок! – улыбнувшись, сказал Блэк. – Тебе не хватает опыта общения с домовыми эльфами! – ответила леди Вальпурга. – Прошу к столу! – сказал Кикимер, вновь появившись в коридоре. – Ой! Мне нужно вымыть руки перед едой! – сказал Поттер и, бежал в ванную комнату. – Все остальные, ждут Гарри в гостиной! – сказала леди Вальпурга, голосом не терпящего чьих-то возражений. – Незачем портить Гарри аппетит, своим присутствием и расспросами! – смягчилась она. – Я иногда завидую Гарри! – сказал Блэк, обращаясь к Грейнджер. – В моём случае, скажи я какое, то мне читали бы мораль минимум час! – Всё правильно, но ты делал это специально, а Гарри просто оговорился! – ответила леди Вальпурга. Блэк и Грейнджер проследовали в гостиную, где они ждали, когда Поттер закончит свой ужин. Блэк сел в кресло и взял газету с журнального столика. Грейнджер последовала его примеру, но вместо газеты она открыла книгу и продолжила её читать с места, на котором она остановилась. Поттер ужинал недолго и сразу после того как поел, он появился в гостиной. – Поел? – спросил Блэк. – Да! –ответил Поттер. – У меня есть к тебе пара вопросов, крестник! – сказал почти шёпотом Блэк. – Я…– попытался продолжить Блэк, повышая голос. – Сынок, пожалуйста, обойдёмся без диких криков и пены из рта! – сказала леди Вальпурга, которая смотрела на сына из одной картины, висевшей в гостиной. – Я сама виновата в том, что у тебя было трудное детство. Прошу тебя не повторять моих ошибок! – Я стараюсь их не повторять, но есть обстоятельства, которые я не могу оставить без своего внимания и оценки! – ответил Блэк. – Собственно, что именно случилось, и почему Гарри потребовалась твоя помощь? – спросила леди Вальпурга. – Гарри вышел из дома без волшебной палочки! – ответил Блэк. – Гулял по улицам своего городка, совершенно не заботясь о своей безопасности. Всё это после того, что случилось на «Турнире трёх волшебников». Я подробно рассказывал вам обо всём, что произошло вовремя этого турнира. – Мы с Дадли по улицам городка не гуляли и даже не собирались этого делать. Днём мы напрямую, не куда не заходя по дороге, пошли в дом наших друзей. Весь день мы играли в компьютерную игру, а вечером сразу пошли домой, самой короткой дорогой. Мы не виноваты, что в проулке на нас напали дементоры! – ответил Поттер. – Дементоры? – испуганно, прошептала Грейнджер. – Да! На Гарри и его брата напали дементоры! – подтвердил слова Поттера, Блэк. – Единственное, что ты сделал правильно? Это то, что ты сразу подал сигнал, что ты попал в опасную ситуацию и нуждаешься в моей помощи! – Возможно, отсутствие волшебной палочки сыграло положительную роль, в этой ситуации? – сказала леди Вальпурга. – Почему вы так думаете? – спросил Блэк. – Я знаю, что Гарри умеет вызывать «Патронус». Если бы его волшебная палочка лежала в его кармане, то он мог сам попытаться отбиться от дементоров, вместо того, чтобы сразу вызвать тебя, на помощь. Мы в этом году ещё не поставили временную регистрацию на его волшебную палочку, а значит, его колдовство сразу бы засекли в министерстве магии. Дадли маггл и поэтому дементоров видеть он не может. Дадли не сможет подтвердить слова Гарри, что на них напали дементоры. Поэтому действия Гарри подпадают под статью закона, «о запрете колдовать несовершеннолетним магам вне стен школы Хогвартс». Министерство магии в соответствии с этим законом может исключить Гарри из школы Хогвартс. Мы сможем оплатить его обучение за границей, но я не думаю, что это пойдёт ему на пользу и повысит уровень его знаний и мастерства. – Почему Гарри могли исключить из школы Хогвартс? – спросила Грейнджер. – Это первое его нарушение! – Да, но Гарри колдовал в присутствии маггла. «Продемонстрировал» магглу не безобидное заклинание “Люмус”, а вполне серьёзное заклинание «Патронус»! – ответила леди Вальпурга. – Дадли прекрасно знает, что его брат волшебник! –ответила Грейнджер. – Тем хуже для Гарри! Он рассказывает о нашем мире магглам? Магглы могут рассказать другим магглам о нашем мире. Его попытка оправдаться тем, что Дадли его брат, а отец Дадли его опекун? Подпадает под нарушение «Международного статуса о секретности», а это только ухудшает ситуацию. В министерстве магии прекрасно знают, что невозможно скрыть от родителей и опекунов, где учится их ребенок, и самое главное, чему его там учат? Школа Хогвартс рассылает письма маггларождённым волшебникам, где всё это написано, но, по мнению чиновников министерства магии, их родители должны сразу после прочтения письма «забыть» об этом! – ответила леди Вальпурга. – Меня больше интересует совсем другой вопрос. Как дементоры оказались в городке, где живёт Гарри? – сказал Блэк. – Я думаю завтра утром отправиться в министерство магии, и задать несколько вопросов по этому поводу министерским чиновникам. – А вот этого не стоит делать! – ответила леди Вальпурга. – Я уже в курсе, что ты взял под защиту семью Дурслей. Сынок, ты поступил правильно, но из этого следует, что память Дадли ты не стёр? Поднимешь «шум» в министерстве магии и тебе же предъявят обвинение в нарушении «Международного статуса о секретности». Кто-то очень хорошо просчитал свои действия, но у него ничего не получилось! – Гарри и его брата подвергли смертельной опасности, а я должен сидеть и молчать? – спросил Блэк. – Не было никакой смертельной опасности. Я больше чем уверена в том, что в министерстве магии прекрасно знают, что Гарри овладел заклинанием «Патронус»! – ответила леди Вальпурга. – Его успехами в школе Хогвартс интересуешься не только ты, Сириус, но и чиновники министерства магии. Нравится нам это или нет, другой вопрос. Гарри известный маг в магическом мире Англии и даже за её приделами. Многие в министерстве пытаются просчитать, что от Гарри можно ожидать в будущем, а для этого нужна информация о нём. Самое главное, дементоры не могли сами по собственной инициативе появиться в городке, где живёт Гарри. Кто-то из министерства магии прислал их туда. Сделал это маг, занимающий в министерстве магии очень высокий пост. Сириус, ты не сможешь, что-то узнать в министерстве магии, даже через Амелию. Я уверена в том, что чем больше ты будешь стараться узнать правду, тем сильнее тебе будут мешать. Правду мы узнать всё равно не сможем. Ты только настроишь против себя всех чиновников в министерстве магии. После этого нам никто не поверит, что мы придерживаемся «нейтралитета»! –Мама, что ты предлагаешь в этой ситуации мне сделать? – спросил Блэк. – Сделать вид, что ничего не произошло! – ответила леди Вальпурга. – Кто-то пытался подставить Гарри под нарушение статьи закона, но у него ничего не получилось. Я уверена, что он сидел в министерстве магии и лично ждал сигнала о нарушении запрета колдовства со стороны Гарри. Гарри магию не применил, а вследствие этого, сигнал в министерство магии не поступил. Разбираться с тем, что произошло в городке, и почему рухнул такой «хороший план», никто не будет. Возможно, кто-то догадывается, кто помог Гарри выпутаться из сложной ситуации. Если кто-то не понимает, что на самом деле произошло в городке? Всё равно разбираться на месте события он не будет. Всегда есть риск того, что его анонимность будет раскрыта. Я уверена, что новой попытки, как-то «насолить» Гарри не будет. Мы насторожились и предпримем дополнительные меры безопасности для своего наследника. – А если кто-то наблюдал за мальчиками и всё видел? – спросил Блэк. – Я в этом случае нарушил закон! – Увидеть всё и самое главное спрятаться так, чтобы его никто не увидел, мог только маг. Я наводила справки в министерстве магии и точно знаю, что в городке, где живёт Гарри других магов, нет. Если будет сделана попытка привлечь тебя к ответственности за твои действия? Мы сразу поднимем шум по поводу появления дементоров в городке, в котором живёт Гарри. Я уверена, что даже если твои действия кто-то видел, поднимать «шум» поэтому поводу он не будет. Твою невиновность в суде во время разбирательства докажет он сам, а вот как он оказался в городке сам и так вовремя? На этот вопрос отвечать он явно не захочет! – ответила леди Вальпурга. – Сириус, а почему ты решил придерживаться нейтралитета? – спросил Поттер. – Амелия Боунс, вот ответ на твой вопрос Гарри! – сказала Грейнджер. – Эта одна из причин…– начал отвечать Блэк, но его остановила леди Вальпурга. – Сириус, я лучше тебя объясню детям причины твоего поступка. Сириус, при всём моём к нему уважении, очень хороший боевой маг. В настоящее время боевых действий в магическом мире никто не ведёт. Поэтому профессор Дамблдор не нуждается в боевых магах, а решать ребусы и загадки Сириусу не хватает опыта и знаний в столь специфической области. Да и не его это дело. Сириус может устроить засаду, взять штурмом укрепление, отбить нападение или вырваться из ловушки и вывести за собой всех остальных. Кто попал в ловушку вместе с ним. Сириус не сидит без дела, а упорно тренируется, восстанавливает свои боевые навыки. Всё-таки столь долгий срок в Азкабане сказался не только на здоровье Сириуса, но и на его боевых навыках. На восстановление здоровья и боевых навыков нужно время и сделать это проще всего в спокойной обстановке. Нейтралитет, это и ваша позиция в этом учебном году в школе Хогвартс. – Почему Гарри никто в магическом мире не верит? – спросила Грейнджер. – Гарри, ты был в Китае и наших газет не читал. В наших газетах тебя и профессора Дамблдора старательно смешивают с грязью. После твоего заявления на вокзале в ежедневной газете Пророк появилась статья, которая «объясняет» твоё заявление. В статье высказывалось предположение, что ты не выдержал трудностей турнира и у тебя на последнем этапе «помутился рассудок». Ты принял Питера Петтигрю, который сделал попытку тебя убить, за «тёмного лорда». Убить тебя Петтигрю не смог, но и ты его не убил, а смог только убежать из его ловушки. – Нет доказательств, что «тёмный лорд» попытался возродиться! – ответила леди Вальпурга. – Амелия и её подчинённые не смогли выяснить, что произошло на кладбище. «Пожиратели смерти» покинули кладбище сразу вслед за тобой, но замести следы, они смогли и успели. Так происходило в первую войну с «тёмным лордом» и его «пожирателями смерти». Иногда сотрудники правоохранительных органов министерства магии успевали появиться к месту событий очень быстро. Они даже успевали заметить аппарацию магов в чёрных мантиях, с масками на лицах! Аппарацию магов отследить не удавалось, а на месте преступления каких-либо улик кроме трупов обнаружить не могли. Сириус, я не в курсе того, чем именно занимается в настоящее время профессор Дамблдор, но я думаю, что профессор решает «загадку бессмертия» «тёмного лорда». На этот учебный год профессор Дамблдор не нашёл преподавателя «Защиты от тёмных искусств». Поэтому министерство магии назначило одного из чиновников министерства. Кто именно из окружения министра магии Фаджа займёт должность профессора в школе Хогвартс нам не известно, но это будет маг преданный лично министру магии. Если честно сказать, мы даже не пытались интересоваться этим вопросом в министерстве магии, чтобы лишний раз не привлекать внимание к себе. Кто именно будет «ушами и глазами» министра магии в школе Хогвартс? Вы узнаете в школе первого сентября. – Почему вы уверены, что это будет маг преданный министру магии Фаджу? – спросила Грейнджер. – Профессор Дамблдор не поддерживает позицию министра магии Фаджа. Профессор утверждает, что Гарри снова убил «тёмного лорда» во время последнего этапа «Турнира трёх волшебников», и тебе это не «померещилось», как утверждает министерство магии, с министром во главе. Мы знаем, что Гарри сказал правду, но министр магии лично проверял его волшебную палочку, сразу после завершения последнего этапа турнира. Министр магии не обнаружил ни одного опасного для жизни заклинания, которые представляли бы угрозу для жизни «тёмного лорда». Доказать что-то после этого министру магии оказалось просто не возможно. Министр магии Фадж решил, что профессор Дамблдор решил дестабилизировать обстановку в стране и «под шумок» свергнуть министра магии и самому занять его пост. Поэтому профессора Дамблдора сняли со всех постов, которые директор занимал до этого лета. На сегодня профессор Дамблдор является простым директором школы Хогвартс. Я уверена, что именно на представителя министерства магии в школе Хогвартс возложена «ответственная миссия» отправить профессора Дамблдора на «заслуженный отдых». – Тем более мы не должны оставаться в стороне, а выступить на стороне профессора Дамблдора! – заявил Поттер. – И при этом вы будете «путаться» под ногами профессора Дамблдора, мешая ему! – ответила леди Вальпурга. – Но…– попробовал возразить Поттер, но его грубо оборвала бабушка. – «Старый козёл» обойдётся и без вашей помощи. Министр магии Фадж думает, что профессор Дамблдор хочет сместить его и занять сам пост министра магии? Глупец, профессор Дамблдор мог это сделать давно и ему даже предлагали занять этот пост, но профессор отказался. Профессор Дамблдор сегодня занимается поиском ответа на вопрос причины «бессмертия» «тёмного лорда». Ваши попытки ему оказать помощь в этом, приведут к тому, что вы начнёте оказывать сопротивление представителю министерства магии в школе Хогвартс. Ваши попытки оказать такое сопротивление представителю министерства могут выйти вам боком. Вы сами этого, не желая подставите профессора Дамблдора. Выручая вас из беды, профессор Дамблдор подставится сам. Профессора Дамблдора могут обвинить в попытке устроить заговор с целью захвата власти в магическом мире Англии. Такое может стоить профессору свободы и заключения под стражу. После суда и вынесения приговора, профессора Дамблдора отправят в Азкабан. Я лично не против этого, но пока профессору лучше «для всеобщего блага» оставаться на свободе. – Профессор Дамблдор «светлый» маг и профессор всегда боролся с «тёмными силами». Почему вы ненавидите профессора? – спросила Грейнджер. – За что мне «любить» профессора? Он отправил моего сына в Азкабан! – ответила леди Вальпурга. – Ну не совсем он, но он мог вмешаться, и Сириус остался бы на свободе. Сириус прекрати улыбаться! – сказала леди, когда увидела улыбку на лице сына. Блэк впервые услышал, что его мама была очень недовольна тем, что его посадили в Азкабан. – Мы обсуждаем серьёзные вещи. Мой муж сделал большую глупость, отправив тебя учиться в школе на факультет Гриффиндор. Я была приятно удивлена, что ты никогда не забывал свою семью и старался помогать своим родственникам. Только делал это ты по гриффиндорски. Вначале нужно было самому на свободу выйти, а потом заниматься делами сестры. – Беллу к этому времени уже бы отправили в Азкабан. Это окончательно добило бы её разум! – попытался оправдать свои действия Блэк. – А сейчас, где находится Белла? Чем раньше ты вытащил бы её из Азкабана, тем выше были её шансы на выздоровление. Даже шанс вытащить её из Азкабана у тебя в то время был, а сейчас доказать, что Белла уже была «сумасшедшая», до попадания её в Азкабан, не возможно! – Вы случайно не о Беллатрис Лестрейндж обсуждаете? – спросила Грейнджер. – Да! – Но Беллатрис Лестрейндж убийца! – ответила Грейнджер. – В первую очередь Белла больная женщина! – ответила леди Вальпурга. – Гермиона, Белла больной человек, а что она натворила? Это последствие болезни. Самое главное после лечения из-за возможного рецидива, на Беллу наложили бы ограничения в использовании магии. Я знала магов, которых ограничивали в использовании магии. Они говорили всем, что это даже хуже Азкабана. Все вокруг тебя колдуют, а ты ограничен в заклинаниях, на уровне заклинания «Люмос». Белла за это время могла и ребёнка своему мужу родить. Есть магические методы позволяющие ведьме забеременеть, даже при однократном свидании с собственным мужем. Такое свидание Беллы с мужем можно было организовать и не одно. Возможно, с рождением ребёнка, вся эта «дурь», окончательно вылетела бы из головы Беллы? – вздохнула леди Вальпурга. – Не женское это дело воевать наравне с мужчинами. Так, Гарри уже зевать начал. Пора вам спать ложиться. Спокойной ночи дети. Гарри и Гермиона, подумайте над тем, что мы вам рассказали. За профессора Дамблдора не беспокойтесь, профессор и без вас прекрасно справится. Грейнджер и Поттер пожелав старшим спокойной ночи, начали подниматься по лестнице в свои комнаты. Поттер шёл впереди, а Грейнджер поднималась вслед за ним. – Ой! «Левикорпус»! – услышал Поттер за своей спиной, и резко обернулся. Грейнджер висела вниз головой, пытаясь прикрыть свои ноги юбкой, которая под действием закона всемирного тяготения стремилась сползти вниз. – Гарри отвернись! – потребовала Грейнджер, и Поттер отвернулся. – Тебе помочь? – Нет! Я сама прекрасно справлюсь. «Фините»! – раздался стук обуви об пол и, Поттер снова развернулся. Мгновенно среагировав, он успел поймать за руку Грейнджер, которая балансировала на ступеньке, чуть ниже его, и явно начала терять равновесие. – Спасибо! – Не за что! Гермиона, ты обычно носишь джинсы, а почему ты сегодня надела юбку? – Леди Вальпурга настояла. Она заявила, что воспитанные девушки не встречают своего жениха в обтягивающих джинсах. – Собственно, к чему ты исполнила этот акробатический номер? – Под моей ногой провалилась одна из ступенек лестницы. В джинсах этот акробатический номер позволяет мне очень быстро освободиться из такой ловушки. Я совсем забыла, что сегодня на мне надета юбка. Гарри, нам в этот коридор, а вот и моя комната. Мне сказали, что твоя комната. Немного дальше по коридору! – Да! Грейнджер открыла дверь в свою комнату и вошла в неё. Поттер хотел последовать за ней. – Стоять! – услышал Поттер, грозный голос леди Вальпурги. – Гарри, твоя комната дальше по коридору! – В мою комнату леди Вальпурга, даже Сириуса не пускает! – сказала Грейнджер, улыбаясь. – Спокойной ночи Гермиона! – Поттер наклонился и поцеловал Грейнджер в щёчку. – Стоять! – не успела остановить Поттера, леди Вальпурга. – Запомни Гарри, своей невесте при расставании целуют руку! – молодые люди рассмеялись и Поттер быстрыми шагами направился в свою комнату. – Гарри, не вздумай даже пытаться пробраться в комнату Гермионы среди ночи. Я за этим лично прослежу! – прокричала леди Вальпурга, ему в след. – До чего же не воспитанная молодёжь нынче пошла! – проговорила леди, уже себе, устраиваясь удобней в кресле, изображённом на картине, которая висела на стене коридора напротив комнаты Грейнджер. * * * Рано утром Грейнджер стояла у двери комнаты Сириуса Блэка. Сначала она тихо постучала, но не получила никакого ответа, постучала сильнее. Ответа снова не последовало. Грейнджер ударила несколько раз кулачком по двери со всей силы. Она потёрла руку, которую отбила, ударяя по двери. – Иду! – послышался голос Блэка за дверью. Дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель стало видно заспанное лицо Блэка. – Что случилось Гермиона? – Гарри не выходит из своей комнаты, а леди Вальпурга запрещает мне в ходить к нему! – Шесть часов утра! – сказал Блэк, посмотрев на часы, которые висели в глубине его комнаты. – Тебе в голову не приходила мысль, что Гарри может ещё спать? – Гарри вчера шепнул мне на ушко, что он встаёт очень рано, а я его уже почти час жду в гостиной. С ним что-то случилось! – Только для того чтобы тебя успокоить я схожу и проверю, как дела у Гарри! – Блэк закрыл дверь, но почти сразу вышел, только накинув на плечи поверх пижамы халат. Вместе с Грейнджер, он спустился по лестнице и прошёл по коридору к комнате Поттера. Открыв дверь Блэк вошёл, а Грейнджер осталась ждать в коридоре. В комнате глазам Блэка предстала странная картина. На широкой кровати лежало замотанное чёрной материей тело. – Гарри? – в ответ тело только промычало, что-то нечленное раздельное. Его глаза и нос были свободными в отличии от рта, который был плотно закрыт материей. – Всё понятно! – усмехнувшись, сказал Блэк. В его руке появилась волшебная палочка. Один взмах ею и чёрная материя развернулась и выпустила из своих объятий Поттера. – Одну минуточку Сириус! – крикнул Поттер на бегу и скрылся в ванной комнате. – Гарри расслабился в Китае и совсем забыл, куда он переехал жить? Постоянная бдительность! – рявкнул Блэк. – Никогда не забывай проверить комнату на присутствие в ней опасных артефактов. Ладно, твоим воспитанием я займусь позже, а сейчас я пойду и лягу досыпать! – Блэк вышел из комнаты. – Доброе утро Гермиона! – сказал Поттер, чуть позже, выходя из своей комнаты. – Доброе утро Гарри! Позавтракаем на кухне? – Нет! Только в столовой! – раздался голос леди Вальпурги, из картины, висевшей на стене напротив комнаты Грейнджер. – Знаю я вас! На кухне вы вместо завтрака целоваться начнёте, а я в своём доме разврата не потерплю! * * * Через несколько дней Блэк поставил временную регистрацию на волшебную палочку Поттера и они от повторения теории перешли к практике. Помимо повторения пройденного материала Поттер вместе с Грейнджер изучал и новые заклинания, которые не входят в школьную программу. Потому что их в школе не изучают. Поттер вспомнил дуэль с Габриэль Делакур и рассказал о дуэли Сириусу. Поттера сильно заинтересовало, как Габриэль смогла, так быстро с ними разобраться? Сириус объяснил, что Габриэль использовала атакующую цепочку заклинаний. Такие цепочки маги специально составляют из атакующих и защитных заклинаний. В этом учебном году они будут составлять цепочки из трёх или четырёх заклинаний. Только на шестом курсе школы они начнут составлять и тренироваться в использовании для дуэлей более длинных цепочек. Вся сложность составления цепочек состоит в том, что начало движения волшебной палочки является точкой конца предыдущего заклинания. Нужно всегда помнить, что противник не стоит на месте столбом, а перемещается, стараясь уйти из под ударов противника. Поэтому одна и та же цепочка заклинаний, может иметь несколько вариантов. Какой из вариантов будет применён, зависит от действий противника. Именно поэтому они будут вначале изучать короткие цепочки заклинаний, а поняв принцип их построения и использования в дуэлях, перейдут к составлению и использованию более длинных. Сириус в разговоре с ними, отвечая на их вопросы, подтвердил слова Паркинсон о том, что «пожиратели смерти» действительно не стремились использовать «непростительные заклинания», но это правило сильно зависело от целей их атаки. Если «пожирателям смерти» противостоял сильный боевой маг, то «непростительные заклинания» были основными заклинаниями, которые они применяли во время атаки. Во время такой атаки «пожиратели смерти» использовали вторые волшебные палочки, а сразу после боя эти волшебные палочки уничтожались. Новые волшебные палочки взамен уничтоженных покупались в Лютном переулке. Именно в Лютном переулке раньше, как впрочем, и сегодня всегда продавались контрабандные волшебные палочки. Там же продают свою продукцию изготовители волшебных палочек рангом пониже Олливандера. С регистрацией новой волшебной палочки у взрослого мага проблем нет. В тандеме маг и волшебная палочка, главным является маг. Именно маг является гражданином магического мира. Единственное пожелание, первый раз колдовать новой волшебной палочкой нужно в доме, где постоянно живёт маг. Именно поэтому при покупке в магазине Олливандера волшебной палочки, он, как и другие продавцы просят взмахнуть волшебной палочкой, а не колдовать ею. Поговорить с Блэком им удавалось не часто. Дома он практически только ночевал. На вопрос, чем Блэк занимается всё это время? Он ответил, что приводит в порядок дела рода Блэк. Подробно о своих делах Блэк не рассказывал. Впрочем, Грейнджер и Поттер сильно на этом и не настаивали. Кроме всего прочего они сами с раннего утра до позднего вечера занимались подготовкой к началу учебного года, с редкими перерывами на еду. Даже письма своим друзьям они писали во время перерывов между занятиями. За ними постоянно следила леди Вальпурга. Она переходила из картины в картину, которые висели по всему дому, и ни на минуту не выпускала Грейнджер и Поттера из поля своего зрения. Примерно через неделю такой жизни они, воспользовавшись тем, что леди Вальпурга отлучилась с картины ненадолго, Грейнджер и Поттер не сговариваясь, сбежали из класса. Выскочив в коридор Поттер спросил, у следовавшей за ним девушки: – Теперь на улицу? В сквере напротив дома есть скамейки! – Нет, там очень грязно! – За то там нет картин! – На чердаке картин тоже нет и нам запрещено покидать дом! – Вперёд на чердак! – они бросились бегом к лестнице, а уже по лестнице они проскочили на чердак, прежде чем леди Вальпурга заметила их бегство. На чердаке лежали старые вещи, связанные в пачки старые газеты, несколько поломанных предметов мебели. Всё это было покрыто толстым слоем пыли и паутины. Осмотревшись, они увидели дверь, которая давала возможность выйти на крышу дома. – Здесь даже присесть негде! – сказала Грейнджер. – Воспользуемся дверью и выйдем на крышу? – предложил Поттер. Осторожно пробираясь между старыми вещами лежащими на чердаке они подошли к двери. Поттер осторожно прикоснулся к ручке двери, повернул её и потянул дверь на себя. Дверь со скрипом открылась. Поттер вышел в открытую дверь, а за ним последовала Грейнджер. Они оказались не на крыше, а на небольшом балконе. Прямо перед ними стояла скамейка, а перед ней не большой столик. Вдоль края балкон ограждался перилами. Сверху балкон для защиты от солнца и дождя был прикрыт тентом. Балконом давно никто не пользовался. Тент над балконом под действием погодных условий провис, а в нескольких местах порвался. Скамейка и столик когда-то были покрыты бесцветным лаком, но лак давно потрескался, а во многих местах облез. Осмотрев всё это убожество, Грейнджер достала волшебную палочку из своего кармана. Несколько заклинаний, столик и скамейка были очищены от пыли и грязи, скопившихся на них, пока ими не пользовались. Поттер предварительно проверив скамейку на прочность сел на неё вместе с Грейнджер. Они осмотрелись по сторонам. Когда-то давно район вокруг дома Блэков был вполне приличным, но именно давно. Сейчас дом Блэков окружали дома стены, которых покрывали трещины, а штукатурка во многих местах отвалилась, обнажая кирпичную кладку. Стёкла на многих окнах были с трещинами или совсем отсутствовали. Крыши домов представляли мешанину из кровельных материалов. Жильцы домов латали дыры на крышах всем, что смогли купить или попалось им под руку. О красоте и подборе материалов в соответствии с теми, чем была покрыта крыша дома до ремонта, никто не думал. Жильцы домов латали дыры, чтобы дождевая вода не лилась им на головы. Грязь и мусор на улице с балкона видно не было. Для этого нужно было подойти к перилам, но они прекрасно знали, как выглядит улица в низу под балконом. Поэтому приблизиться к перилам и посмотреть в низ, желания у них не возникло. – Гарри, как тебе Китай? – Вполне современная страна. Дядя Вертон, в основном занимался делами фирмы. Фирма директором, которой он является, есть филиал в Китае. Меня с Дадли дядя перепоручил сыну китайского партнёра. У него довольно труднопроизносимое имя для нас, поэтому он предложил нам звать его просто «Ци». На английском «Ци» разговаривал вполне прилично. «Ци» совершенно летний и именно он организовал для нас культурную программу. Дадли сказал перед нашим отъездом из Китая, что он за всю жизнь до этого столько музеев не посетил. В конечном итоге все эти музеи у меня в голове перемешались, и я не могу толком рассказать, что я успел за это время посмотреть. Самое сильное впечатление на меня произвела «Великая Китайская стена». На Китай постоянно, на падали кочевники и другие воинственные народы. Китайцы построили стену вдоль границы своей страны и отгородились от своих воинственных соседей. Стена тянется вдоль границы на многие сотни или даже тысячи миль. Самое главное, что меня поразило? Это сколько воинов было нужно для охраны и защиты самой стены. Я уже не говорю о том, сколько китайцев её строили? Тут явно не обошлось без участия китайских волшебников и применения ими магии. Правда, с местными волшебниками я на эту тему не говорил, но такой объём работы? Одни магглы выполнить не могли. У нас в стране есть замки и строили их, как нам известно, из истории их строительства не один год, а китайцы построили стену вдоль границы!!! Ещё мне запомнилась китайская еда. Вполне возможно, «Ци» специально водил нас только в такие рестораны. Мне было самому интересно, потому что в процессе еды никогда не угадаешь, что именно ты ешь? Вкус мяса, а на самом деле это рыба или на оборот. В одном из ресторанов мы ели рыбу, в ней были даже «кости». Только после еды «Ци» сказал нам, что «кости» можно было есть. Увидев наши удивлённые лица, он пояснил, что мы обедаем в ресторане вегетарианской еды и заказать «натуральную» рыбу или мясо в нём не возможно. Мы пробовали еду и с другими вкусами, но мясо и рыба запомнились мне больше всего. При этом мы ели в маггловских ресторанах, а еду в них готовят без магии. Гермиона, а когда ты приехала в дом Сириуса? – Я не приехала, а это Сириус приехал в дом моих родителей и забрал к себе домой! – Когда Сириус приехал за тобой? Твои родители несильно возражали против твоего отъезда сюда? – За день до твоего дня рождения. Сириус думал, что ты приедешь из Китая раньше, и мы отметим твой день рождения у него в дома. Сириус даже хотел разослать приглашения нашим друзьям, но леди Вальпурга не разрешила ему этого сделать! – Первоначально так и планировалось, но мы не смогли приехать до моего дня рождения. Точнее мы задержались из-за дяди Вертона. Дядя не успел закончить все свои дела, и нам пришлось задержаться. Гермиона, ты не полностью ответила на мой вопрос? – Я наследующий день рассказала маме о нашей помолвке. Папе мы собиралась рассказать, но всё время откладывали разговор о таком важном событии в моей жизни. Мне ты сообщил, что ты задерживаешься в Китае, а Сириусу нет! – Сообщил, но моя сова сначала доставила моё письмо тебе, а потом полетела к Сириусу. Дома Сириуса не было, и моё письмо получил Кикимер. Мне бабушка рассказала, что Сириус уже отправился за тобой, когда сова принесла моё письмо! – Когда Сириус появился у нас, меня дома не было. Моя мама попросила меня сходить в магазин за покупками. После моего возвращения из магазина мама рассказала, что вначале мой папа и Сириус чуть не подрались. Мой папа почему-то решил, что мой жених, Сириус. Моя мама вмешалась и объяснила моему папе, что мой жених ты, Гарри! Сразу после моего возвращения из магазина папа мне минут десять «мораль читала». Когда папа выговорился, я ему всё рассказала и объяснила, что у нас магическая помолвка случайно получилась. Мы сами даже не поняли, что произошло, когда магия отреагировала на наши слова. Потом Сириус, и мой папа выпили «за знакомство». Сириус аппарировать в месте со мной после «знакомства» с моим отцом не рискнул. Моя мама привезла нас к дому Сириуса на своей машине! Собственно разговор на этом закончился, и они сидели некоторое время молча. Поттер поцеловал Грейнджер в щёчку. Девушка улыбнулась и повернулась к нему лицом. Поттер осмелев, поцеловав Грейнджер в губы. Они целовались… – Гарри, нам нужно спускаться в низ! – оторвавшись от губ Поттера, сказала Грейнджер. – Может… – Нет! У нас занятия, а мы и так пропустили несколько уроков! – спорить с Грейнджер на тему занятий было бесполезно. Поэтому Поттер разжал руки и выпустил свою невесту из своих объятий. Они вместе встали со скамейки и открыв дверь, прошли через чердак и начали спускаться в низ по лестнице. – Воспользовались тем, что бабушка старая и угнаться за вами не может! – раздался голос леди Вальпурги из одной картины, мимо которой они проходили. – Развратом решили заняться? – Бабушка, мы…– начала оправдываться Грейнджер, но её прервали. – У тебя все губы опухшие. Марш в класс! Вы два урока пропустили! – Грейнджер и Поттер бегом вернулись в класс. * * * Через несколько дней Грейнджер и Поттер снова сбежали на чердак. Они немного поговорили, обсудили последние письмо своих друзей и начали целоваться. Рука Поттера, как бы случайно соскользнула вниз с плеча Грейнджер и оказалась на её груди. – Руку убрал! – раздался грозный окрик леди Вальпурги. Грейнджер и Поттер от неожиданности подпрыгнули на месте. Они обернулись назад и увидели на стене, рядом с дверью, в которую они вошли, не большую картинку, которую они не заметили. Из картины на них смотрела леди Вальпурга и грозила им своим пальцем. Грейнджер и Поттер посмотрели друг на друга и рассмеявшись, убежали в низ. – Я заметила, что тропинка к двери стала шире и немного чище, но не придала этому никакого значения! – сказала Грейнджер, когда они пробегали через чердак. Больше они на балконе не уединялись. * * * В последний день каникул Сириус принёс два конверта и вручил их Грейнджер и Поттера. – Письма из школы? – сказала Грейнджер. – Давно, пора! Раньше их присылали на много раньше! – сказал Поттер. – Ой! – на руку Грейнджер из распечатанного конверта выпал значок старосты факультета Гриффиндор. – Гермиона, поздравляю! – Поттер обнял девушку и поцеловал её в щёчку. Тут же отскочил и посмотрел на одну из картин. В которой в этот момент находилась леди Вальпурга. – Так, быстро одеваетесь и в Косую аллею за покупками! – сказала леди Вальпурга, сделав вид, что она ничего не увидела. – Нам нужно купить только две книги! «Общая теория заклинаний» пятого курса Миранды Гуссока и «Теория защитной магии» Уилберта Слинкхарда! – сказала Грейнджер. – Гермиона, список учебников можно просмотреть после, когда вы попадёте в Косую аллею, а сейчас вам нужно переодеться! Сириус стоял у входной двери, в дом, ожидая Грейнджер и Поттера. Наконец они спустились по лестнице в прихожую. – В таком виде в Косую аллею, ты пойдёшь, только через мой труп! – заявила леди Вальпурга. – Марш наверх, переодеваться! – Я в джинсах всегда ходила за покупками в Косую аллею! – попробовала возразить Грейнджер. – Это было раньше. Теперь ты невеста наследника благородного рода Блэк!!! – крикнула бабушка. – Меня, если моя невестка покажется в таком виде в Косой аллее, старушки из других родов, со света сживут! – сказала леди Вальпурга, обращаясь к своему сыну. – Не вздумай надеть юбку, в которой ты, Гарри встречала. Я при виде тебя чуть «инфаркт» не получила! – крикнула леди Вальпурга, вслед Грейнджер. – Будь юбка на дюйм короче, то она бы даже «срам» не прикрывала! – добавила леди Вальпурга, снова обращаясь к своему сыну. – Когда будешь в книжном магазине, не вздумай по лестницам лазить! – крикнула леди Вальпурга уже Грейнджер. – Мне приходится лазить по лестницам, потому что самые интересные книги стоят на самом верху! – ответила сверху Грейнджер. – Гарри попросишь подняться по лестнице достать заинтересовавшие тебя книги. Пусть он привыкает к женским капризам. Ему ещё твою беременность нужно будет пережить! – Цербер! – послышалось с верхнего этажа. – Я всё слышу! Поход в Косую аллею прошёл без происшествий. * * * Вечером в столовой Сириус и Гарри ещё раз поздравили Грейнджер. Сириус подарил ей серёжки. – Гермиона, ты меня прости, но у меня дома, все украшения из серебра или платины, а камни, вставленные в них, только зелёного цвета! – сказал Блэк. – Эти серёжки закроют твой разум, от чужого любопытства. Изготовление золотых серёжек, с красными камнями займёт довольно большой промежуток времени! – Гермиона, поздравляю! – сказал Поттер, протягивая Грейнджер букет белых роз и золотую цепочку. – Спасибо! – ответила Грейнджер, принимая подарки. В столовую вошёл Кикимер, домовой эльф Блэков и Винки его жена. Они внесли торт, на котором было написано: «Поздравляем новую старосту» – Спасибо! – поблагодарила домовых эльфов, Грейнджер. – Я сложила ваши вещи! – сказала Винки. – После ужина, пожалуйста, проверти, а всё ли я сложила? – Я уверена, что ты, Винки сложила все наши вещи, и мне не нужно проверять твою работу! – ответила Грейнджер. Винки покраснела и склонилась в поклоне в знак благодарности за похвалу Грейнджер. * * * На следующий день Грейнджер и Поттер спустились вместе с вещами в прихожую. – Гермиона, Гарри учитесь хорошо! – сказала леди Вальпурга. – Рождественские каникулы проведёте у нас. Мой сын уверен, что дементоров ты больше не встретишь. Только зачем лишний раз рисковать, и тем более подставлять Дурслей? – Мы приедем к вам на каникулы! – ответила Грейнджер. – Сириус, а как мы будем добираться до вокзала Кингс Кросс? – Я заказал и получил в министерстве магии портключь! – А как же мой кот? – Ничего страшного с твоим котом не случится. Кизлы легко переносят волшебные способы перемещения в пространстве. Гарри, ты тоже можешь взять свою сову с собой, а можешь выпустить её из клетки. Букля сама полетит в школу Хогвартс! – Я выпущу Буклю из клетки! – ответил Поттер, выпуская свою сову. – Букля, лети в школу Хогвартс! – сова, ухнула в ответ и вылетела в открытое окно. Блэк уменьшил их вещи и положил их в карман своей мантии. – Гермиона, Гарри возьмите меня за руку! – они выполнили просьбу Блэка. Блэк посмотрел на часы и, выждав определённый промежуток времени, сказал; – Пора, «Портус»! – произнёс Блэк. Рывок в районе пупка и их потащило как будто через шланг. Секунда и они оказались на платформе 9 ¾ вокзала Кингс Кросс. – Всё в порядке! – Грейнджер и Поттер молча кивнули головами. – Нам нужно срочно покинуть площадку прибытия магов на платформу! – Блэк не выпуская их руки, оттащил их в сторону. Поезд уже стоял у платформы 9 ¾. Они пошли вдоль состава. – Мы прибыли на вокзал довольно рано и вагоны ещё практически пустые. В каком вагоне вы предпочитаете ехать в школу? – Обычно мы садимся примерно в середине состава! – ответила Грейнджер, на вопрос Блэка. – Лорд Блэк, я вижу мисс Паркинсон. Она выглядывает из окна одного из вагонов! Блэк вместе с ними поднялся в вагон поезда и, когда Паркинсон, открыв дверь купе, выглянула в коридор. Вместе с ними вошёл в купе. – Добрый день мисс Паркинсон! – сказал Блэк, войдя в куле. – Добрый день лорд Блэк! Лорд Блэк достал из кармана своей мантии вещи Грейнджер и Поттера. Снова увеличив вещи, сложил их на полку для багажа. – Счастливого пути! Учитесь хорошо! – попрощавшись с ними, Блэк вышел из купе и покинул вагон. Он прошёл вдоль вагона и остановился напротив окна купе, в котором они сидели. – Рон, ещё не приехал? – спросил Поттер, Паркинсон. – Нет! Рон приедет на вокзал вместе с родителями, братьями и сестрой в самый последний момент! – Гермиона, что случилось? Где ты успела повредить свою руку? – спросил Поттер, заметив, что Грейнджер делает массаж своей левой руке. – Сириус, так торопился уйти с места нашего прибытия на платформу 9 ¾, что потянул мне руку! – Гермиона, Сириус сделал это, не специально! – ответила Паркинсон. – Как только вы прибыли на платформу 9 ¾ вам нужно было сразу освободить точку прибытия. Для других волшебников, которые решили добираться на вокзал, с помощью партключа, заказанного и полученного в министерстве магии. В противном случае, следующие за вами маги могли «финишировать» вам на голову! – Все пассажиры, использующие партключ, прибывают в одно место? – спросила Грейнджер. – Нет! На платформе 9 ¾ есть несколько точек прибытия. Партключ настраивается на одну из этих точек. У каждого партключа есть два или три промежутка времени, когда вы, произнеся пароль, вы его активируете, и перенесётесь на платформу 9 ¾. Паролем обычно назначают слово «Портус», но по вашему желанию можно назначить паролем, любое другое слово. Промежутки времени устанавливаются министерством магии, и они довольно короткие. Министерство магии делает всё, чтобы исключить одновременного прибытия в одну точку пассажиров, которые воспользовались двумя партключами. Сейчас ещё довольно много времени до отправления поезда, но чем ближе к его отправлению, тем больше пассажиров и их провожающих будут прибывать на платформу 9 ¾. Очень редко, но случается на кладки с прибытием. Кто-то замешкался с произнесением пароля и прибыл в последний миг, а точку прибытия сразу не освободил. Вот им на голову и прибывают следующие пассажиры, которые наоборот поторопились с произнесением пароля. Семейство Уизли, наконец, появилось на платформе 9 ¾! – сказала Паркинсон. Возможно, ей и ненужно было говорить, так как семейство «рыжих» в полном составе трудно было не заметить. Поттер помахал в окно, чтобы привлечь внимание своего друга. Рон, его заметил и направился к ним. Сидящие в купе заметили, что миссис Уизли прошла мимо Сириуса Блэка. Сделав вид, что она его не заметила. – Привет, ребята! – сказал Уизли, когда он вошёл в купе. – Привет, Рон! – Уизли поцеловал руки девушкам, сложил свои вещи на багажную полку и сел рядом с Паркинсон. – Вы успели заметить, что моя мама прошла мимо Сириуса и даже с ним не поздоровалась? – Да! – Моя мама буквально вышла из себя, когда она узнала, что Сириус отказался участвовать в работе «Ордена феникса». Ей об этом рассказал мой папа. В ответ папе пришлось её успокаивать и выслушивать всё, что моя мама думает о твоём крёстном, Гарри! – «Орден феникса» снова работает? – спросила Грейнджер. – Да, но некоторые, как например Сириус оказались участвовать в его работе! – Всё, мальчики! Все серьёзные разговоры после отправления поезда, а сейчас смотрим в окно и машем ручками родственникам! – остановила Паркинсон, разговор на эту тему. Они сидели и смотрели в окно, а когда поезд тронулся, они старательно махали руками Сириусу. Сириус махал им в ответ, пока они видели платформу. – Одну минуточку! – сказала Паркинсон. Девушка встала со своего места и закрыла купе на артефакт. В это время Поттер и Уизли начертали руны на стенах купе и активировали их. – Спасибо мальчики, за помощь. Теперь наш разговор никто не подслушает, а говорить мы будем об очень серьёзных делах. Поэтому сразу предупреждаю, что о содержании нашего разговора, никому не рассказывать и ни с кем не обсуждать. Сразу довожу до вашего сведения, чтобы все вам не говорили, но Сириус не остался в стороне. Это только маскировка, а на самом деле он обеспечивает связь между профессором Дамблдором и Амелией Боунс. Сами понимаете, что самой Боунс с профессором Дамблдором встречаться лично не с руки, так можно и работу потерять. Министр магии Фадж при упоминании имени профессора Дамблдора сразу в «бешенство» приходит. Поэтому Сириус старается показать всем, что он всецело на стороне министерства магии. Летом в одном из кафе Косой аллеи Сириус накричал на профессора Дамблдора, требуя, чтобы тот оставил его в покое! Сценка явно была разыграна для работников министерства магии! – А как твой папа отнёсся к попытке «тёмного лорда» вернуться? – спросила Грейнджер. – Попытался уйти в запой! Сразу после кладбища напился, а на следующий день, продолжил возлияние. Маме это очень не понравилось. Она сумела «убедить» папу, что на запой сейчас нет времени! – Интересно, чем сейчас занимаются «пожиратели смерти»? – спросил Поттер. – Вы думаете, что мой папа вместе со «старыми» друзьями пытается понять, как вернуть «тёмного лорда» к жизни? К нашему сожалению, через моего папу узнать, чем сейчас занимаются «пожиратели смерти» не удастся. Папа пока не в чём таком не участвует. Пока мой папа придерживается «нейтралитета», так он сказал Люциусу Малфою. Папа думает, что всё произошедшее на кладбище было инсценировкой, которую устроили Петтигрю и Крауч младший. Согласно версии министерства магии Петтигрю под руководством Крауча сумел создать голлема. Связав его с остальными «пожирателями смерти» протеевыми чарами через метку «тёмного лорда» они хотели заставить их работать на себя. Только так можно объяснить, почему тело «тёмного лорда» рассыпалось прахом. После попадания в него тех простеньких заклинаний, что были обнаружены на твоей волшебной палочке, Гарри. Министр магии Фадж лично её проверил, сразу после твоего появления на стадионе. Не только мой папа, но и многие «пожиратели смерти» поверили в это! – Странно, а почему они не расспросили Петтигрю? Его как нам стало известно и в этот раз не поймали! – сказал Поттер. – Твой крик, что бы всех арестовали, подействовал, как «спусковой крючок». Петтигрю исчез сразу вслед за тобой, Гарри. Вслед за этим, кто-то ударил в котёл заклинанием «Бомбарда» и все «пожиратели смерти» разбежались. Сделано это всё было буквально за несколько секунд. Куда скрылся Петтигрю, никто не знает. Некоторые «пожиратели смерти» думают, что это была провокация. Петтигрю в первый раз заманил в ловушку «тёмного лорда», а теперь по приказу профессора Дамблдора, хотел заставить действовать «пожирателей смерти». Которым удалось избежать ареста, или они по каким-то другим причинам остались на свободе. На месте Петтигрю, я бы не стала искать встречи с «пожирателями смерти». Встретишься не с тем магом, а он в попытке «узнать» правду? Замучает тебя до смерти. На сегодня только некоторые «пожиратели смерти» верят и ищут, как «тёмный лорд» смог вернуться с «того света». Кроме профессора Дамблдора, никто эту «загадку» ещё не решил. Решение «загадки» я не знаю, но мне стало известно, профессор разыскивает предметы, которые раньше принадлежали основателям школы Хогвартс! – Какие именно предметы разыскивает профессор Дамблдор? – спросила Грейнджер. – По словам профессора, «тёмный лорд» нашёл и где-то спрятал медальон Слизерина, диадему леди Рэйвенкло и чашу леди Пуффендуй! Поттер несколько секунд сидел, задумавшись, прежде чем спросить: – Как может выглядеть медальон Слизерина? Домовой эльф рода Блэк, Кикимер в прошлом году женился. По требованию леди Вальпурги, Сириус выделил одну из комнат в особняке молодой семье. Я присутствовал, когда Кикимер переносил свои пожитки в свою новую комнату, из конуры, в которой он жил раньше. Из вещей Кикимера при переноске случайно выпал медальон и я его подобрал. Рассмотреть медальон во всех подробностях мне не удалось. Потому что Кикимер его сразу забрал из моих рук. Вполне вероятно, что медальон сделан из серебра и на одной из его крышке есть изображение змеи. Вот и всё что я успел рассмотреть пока медальон был у меня в руке. На мой вопрос, а откуда у Кикимера этот медальон? Кикимер ответил, что это память о Ригулисе Блэке. Ригулус младший брат Сириуса. Он стал «пожирателем смерти», а немного позже, исчез. Есть подозрение, что Ригулус передумал и его убил «тёмный лорд»! – Так, очень интересный момент, получается! – сказала Паркинсон. – Гарри вызови Кикимера к нам в купе! – Я никогда Кикимера к себе не вызывал! Я не уверен, что Кикимер придёт на мой зов? – Ты наследник рода Блэк, а Кикимер домовой эльф рода Блэк. На твой зов, Кикимер просто обязан прийти! – Кикимер! – раздался хлопок и в купе появился домовой эльф. – Ой! Кикимер, извини меня! Я случайно оторвал тебя от дела? – Поттер увидел, что на Кикимере одет фартук, а на его голове, надет поварской колпак. – Ничего страшного хозяин! Винки закончит приготовление ужина для Сириуса, одна! – Кикимер, ты можешь вернуться домой, а когда приготовишь ужин Сириусу, вернёшься ко мне! – Винки справится. Она хороший домовой эльф. Хозяин, зачем Кикимер вам понадобился? – Кикимер я не знаю, как сказать тебе… Ты не смог бы показать нам медальон Ригулуса Блэка? – Вам не нужно на него смотреть! Это очень плохая вещь! – Мы ищем очень плохие вещи! – сказала Паркинсон. – Кикимер должен был уничтожить медальон, но он не смог. Я наказал себя и снова попытался уничтожить его, но у него снова ничего не получилось! – домовой эльф заплакал, явно расстроенный тем, что не смог выполнить приказ. – Кто приказал Кикимеру уничтожить медальон? – Ригулус Блэк! – ответил Кикимер, размазывая свои слёзы по лицу. – Заклинание «Авада Кедавра»? – спросила Грейнджер. – Нет! Кикимер не умеет! – слёзы с лица домового эльфа исчезли, он заинтересованно посмотрел на девушек. – А вы? – Кикимер, тащи медальон сюда. Мы попробуем его уничтожить! – Кикимер исчез из купе, через минуту он вернулся. В руках домового эльфа был медальон, и он положил его на столик у окна. – Пробуйте! – Кикимер, а когда тебе Ригулус Блэк передал медальон и приказал его уничтожить? – спросил Поттер. Кикимер рассказал, когда и при каких обстоятельствах медальон попал к нему. * – Я не могу открыть медальон! – сказала Паркинсон. – Возможно, его нужно открывать заклинанием? – предложила Грейнджер. – Кикимер пытался открыть медальон с использованием заклинаний, но у него ничего не получилось! – Кикимер умеет говорить со змеями? – спросила Паркинсон, рассматривая изображение змеи на крышке медальона. – Нет! – Причём здесь умение говорить со змеями? – спросила Грейнджер. – «Тёмный лорд», как и его предок, умеет говорить со змеями. Я больше чем уверена, что Кикимер испробовал все заклинания, с помощью которых можно что-то открыть! – ответила Паркинсон. – Гарри, попробуй открыть медальон на языке змей! – догадался Уизли, к чему клонит разговор Паркинсон. Поттер пододвинул медальон к себе поближе и уже собирался заговорить на языке змей, но… – Гарри, стоп! – остановила Поттера, Грейнджер. – Наши вторые волшебные палочки находятся в школе. Мы не сможем использовать заклинание «Авада Кедавра». Любая проверка наших волшебных палочек, сразу выявит использование «Непростительных заклинаний». У нас будут большие неприятности. Особенно у того, кто их применил! – У кого из нас, ещё кроме меня, на волшебной палочке есть временная регистрация? – спросил Паркинсон. – Нам Сириус поставил временную регистрацию! – ответила Грейнджер. – Медальон мы с Гарри попробуем уничтожить в туалете! – сказала Паркинсон. – Я никогда не использовал свою старую волшебную палочку для применения заклинания «Авада Кедавра». Вдруг у меня не получится? – Волшебная палочка является проводником твоей магии. Заклинание «Авада Кедавра» умеешь применять ты, а не твоя волшебная палочка! – Панси, а вы не боитесь, что вас могут увидеть? – спросила Грейнджер. – Зачем идти в туалет? Не проще будет уничтожить медальон в нашем купе? – У Гарри получается, очень «странное» заклинание «Авада Кедавра». У всех магов после применения заклинания «Авада Кедавра» на теле и внутри трупа нет никаких видимых изменений. Только у Гарри «тёмный лорд» буквально рассыпался в «пыль». Медальон как-то связан с «тёмным лордом», и я не знаю, что получится в итоге, когда Гарри будет его уничтожать! – А если… – Нет Гермиона! С Гарри иду я! Не обижайся, но заклинание «Авада Кедавра» у меня получается лучше, и применяю его я уверенней, чем ты. Я буду страховать Гарри, а если у него что-то пойдёт не так? Я сама уничтожу медальон! – Панси, а откуда у тебя столько информации? – спросил Уизли. – Мне дома никто ничего не рассказал. Мои мама и папа сторонники профессора Дамблдора. Они в курсе многого, что делает сейчас профессор! – Мне тоже никто ничего не рассказывает! – Я не понимаю, а откуда у тебя все эти сведения? – Разговор Люциуса Малфоя с моим папой я случайно подслушала! – Как? – Я за очередной «шоколадной лягушкой» в кабинет папы пробралась. Вдруг услышала, что по коридору идёт папа и явно не один. Я быстро спряталась в шкаф. Я не хочу, чтобы кто-то узнал о нашей с папой игре. В кабинет вошли мой папа и Люциус Малфой. Моего присутствия при разговоре они не заметили. Точнее меня никто и не пытался искать. После разговора они ушли, а я немного выждав, тоже покинула кабинет папы! – Так, а откуда ты узнала, какие предметы основателей школы Хогвартс разыскивает профессор Дамблдор? Этот вопрос твой папа с Люциусом Малфоем явно не обсуждали! – Помнишь, я летом побывала у вас в гостях? Я купила у близнецов кое-что из их новых изобретений! – «Удлинители ушей»? – Да, и их в том числе. Я под дверь их не просовывала, а поступила умнее. Моя комната находится над кабинетом моего папы. Я опустила «удлинители ушей» через дымоход моего камина и подслушала разговор моих родителей. Они в этот момент обсуждали, какие предметы и где они могут находиться сегодня? Рон, я полностью удовлетворила твоё любопытство? – после кивка Уизли, Паркинсон продолжила: – Гарри надень свою «мантию невидимку». Гарри, я положу медальон на крышку унитаза, а ты пробуешь его открывать на змеином языке. Как только тебе это удастся, ты сразу бьёшь по медальону заклинанием «Авада Кедавра»! – А если медальон не открывать? – Применять заклинание «Авада Кедавра» нет никакого смысла. В медальоне есть какая-то начинка. Именно она не даёт нам открыть медальон и именно её нам нужно уничтожить. Отразить любое из «непростительных заклинаний» можно, если успеешь укрыться за каким-то предметом. Пока медальон закрыт, его начинке ничто не угрожает. Да, Гарри, когда будешь бить заклинанием «Авада Кедавра» старайся, как можно сильнее укрыться за дверью туалета! – Я постараюсь! – ответил Поттер, укрываясь под «мантией невидимкой». – Я первая! – сказала Паркинсон, открывая дверь в коридор вагона. Как только девушка вышла в коридор из купе, она осмотрелась по сторонам. Кроме неё в коридоре никого не было. Паркинсон, посторонилась, пропуская Поттера вперед, и последовала за ним. Поттер сам открыл дверь туалета и первым вошёл в него. Паркинсон хотела возмутиться таким нарушением конспирации. Со стороны довольно подозрительно выглядело, что дверь туалета открылась раньше, чем девушка к ней подошла. Окинув ещё раз коридор вагона, и она убедилась, что никто в нём не появился, она передумала ругать Поттера. Девушка заглянула вовнутрь туалета. С первого взгляда туалет был пуст, но стоило ей протянуть медальон, в воздухе появилась рука. Рука перехватила медальон и сама положила его на крышку унитаза. Паркинсон услышала шипение и медальон раскрылся. – Глаза? – услышала девушка, удивлённый голос Поттера. Резко выбросив руку вперёд, которая натолкнулась на невидимое препятствие. Паркинсон схватила Поттера и с силой потянула его на себя. Ей удалось выдернуть Поттера из туалета и не стащить с него «мантию невидимку». Как только по её расчётам Поттер оказался за дверью, девушка закрыла её. Оставив только не большую щель, между косяком и дверью. – Бей! – последовала команда Паркинсон, Поттеру. В воздухе появился кончик волшебной палочки. – «Авада Кедавра»! — прошептал Поттер, направив свою волшебную палочку в туалет. Стоило с кончика волшебной палочки вылететь зелёному лучу, Паркинсон закрыла дверь туалета. Сделала она это как раз вовремя. В туалете раздался грохот, и дверь ощутимо тряхнуло. Паркинсон, оттолкнув Поттера в сторону, открыла дверь и заскочила в туалет. На девушку обрушился поток воды из сорванного крана умывальника. Кроме этого, окно туалета отсутствовало вместе с рамой, а крышка унитаза была расколота пополам. Покорёженный медальон, просто чудом зацепился за её край, остался лежать на ней. Паркинсон схватила то, что осталось от медальона. Махнула рукой, чтобы Поттер освободил ей дорогу в коридор, выскочила обратно. – Всё! Убью Малфоя! – крикнула во весь голос Паркинсон, явно играя на зрителей, которые услышав грохот, открыли двери своих куне и высунули головы в коридор. Выглядела Паркинсон впечатляюще. Мокрая с головы до ног. Причёска под действием струи воды развалилась. Мокрые волосы свисали «сосульками», а мокрая мантия, прилипла к телу. Злобное выражение лица, и последовавший за этим крик: – Чего уставились? Брысь, в свои купе! – любопытные головы сразу исчезли, а все двери захлопнулись. Паркинсон прошла по коридору к своему купе. Она, пропустив в перёд Поттера, зашла в купе в след за ним. Грейнджер мгновенно достала свою волшебную палочку и заклинанием высушила волосы и одежду Паркинсон. – Спасибо Гермиона! Кикимер, отдашь остатки медальона Сириусу и расскажешь всё, что ты рассказал нам о Ригулисе Блэке! – Слушаюсь! – ответил с улыбкой домовой эльф и исчез из купе. – Панси, когда я открыл медальон, то на меня уставились «два глаза». Они были, как бы вставлены в каждую из половинок медальона. Ты не знаешь, что было в медальоне? – Нет! Я подслушала разговор моих родителей, когда они обсуждали предметы. Являющиеся объектами поиска профессора Дамблдора. Почему их ищет профессор, я не знаю. Эту тему родители возможно обсуждали в моё отсутствие в моей комнате. Мои занятия в учебном классе во время летних каникул никто не отменял. Сама я даже представить не могу, что было «заключено» в медальон и для чего это было сделано «тёмным лордом»? Это действительно очень важная для «тёмного лорда» вещь. Учитывая сколько усилий, было затрачено для её защиты! – Возможно, ответ на этот вопрос можно найти в одной из книг школьной библиотеки! – предложила Грейнджер. – Панси, ты не знаешь, почему старостой факультета Гриффиндор назначили Рона, а не Гарри? – Я думаю, что профессор Дамблдор хотел прислать значок старосты именно Гарри, но вмешалась профессор Макгонагалл, по совместительству, декан факультета Гриффиндор. Довольно скоро состав квиддичной команды нашего факультета сильно изменится. Большинство её игроков закончат свою учёбу в школе Хогвартс. Гарри станет самым «старым» её игроком. Я уверена, что профессор Макгонагалл собирается назначить капитаном команды нашего Гарри. Касательно ответа, который ты хочешь найти из книг школьной библиотеки? Я не могу представить себе, для чего нужны глаза в медальоне? – Возможно, если хочешь за кем-то подсматривать? – предложил Уизли. – Не думаю, что «тёмный лорд» стал бы прикладывать столько усилий для охраны такого артефакта. Мне кажется, что это что-то другое и, что искать в книгах, я даже представить не могу? – Рон, нам нужно было присутствовать на собрании старост. Я сама виновата. Я только хотела переброситься с Панси парой слов, пока мы ждали тебя, но разговор обо всех этих «тайнах» просто затягивает! – Грейнджер и Уизли покинули купе и почти бегом направились на собрание старост. * * * Как нестранно, ничего страшного не произошло. Грейнджер и Уизли успели к началу собрания старост. * Другие старосты тоже встретили своих друзей и задержались переброситься с ними парой словечек, после долгой разлуки вовремя летних каникул. Только префект школы высказал им претензии, столь явным пренебрежением к своим обязанностям новыми старостами факультета Гриффиндор. В остальном собрание старост прошло в рабочем режиме. Старосты определили порядок патрулирования в вагонах поезда и разошлись. Грейнджер и Уизли вернулись в своё купе. Они несколько раз выходили из купе патрулировать вагоны поезда, согласно составленному графику на собрании старост. Ничего интересного больше не произошло, до самого прибытия поезда на конечную станцию. На конечной станции, как только вышли из вагона они столкнулись с Драко Малфоем. – Драко, ничего не говори! – остановила Малфоя, Паркинсон. – Один ученик решил проверить, как высоко подлетит вода из унитаза, если взорвать в нём петарду? Меня окатило водой, и я сказала первое, что пришло мне в голову. Не буду называть его имени, но он уже принёс свои извинения мне. Приношу свои извинения тебе, но только зато, что я подумала, что ты нарушил «просьбу» наших родителей, о прекращении военных действий в этом учебном году! – в ответ Малфой кивнул головой и покинул их общество и направился в сторону школьных карет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.