ID работы: 6810650

Если ты меня вспомнишь

Гет
NC-17
Завершён
407
автор
Julpus бета
Размер:
108 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
407 Нравится 84 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 5. Значит ты...?

Настройки текста
Солнце уже поднялось довольно высоко, и все вокруг начало нагреваться, прогоняя ночной холод. Они шли уже несколько часов, но никто не намеревался прервать запавшую тишину, будто боясь нарушить спокойствие, повисшее в воздухе. С каждым часом становилось все жарче. Мизуки чувствовала небольшую слабость, но чакра уже начала медленно восполняться, что, по крайней мере, избавило её от ощущения пустоты. Она смотрела в спину Итачи, что за все время их путешествия и словом не обмолвился. «Ему будто было все равно куда идти. Но почему? Куда сейчас исчезла жёсткость, что была тогда в его глазах? С какой стати он изменил своё решение? Да она помогла ему, но разве ранее он не собирался просто использовать цукиёми, что бы узнать то, что желает? Он бы мог застать её врасплох и воспользоваться своим шаринганом, но почему тогда до сих пор этого не сделал?» - эти мысли роились в голове Мизуки, как пчелы. Вдруг рядом с ней появилась фигура мечника. — Выпей. Денек сегодня жаркий. — Спасибо,— девушка осторожно взяла протянутую ей флягу, сделала несколько глотков, и отдала её обратно. — Да не за что,- немного улыбнувшись, произнес он.- Так... Откуда ты знаешь техники моего селения?— немного неловко произнёс он, не зная, с какой стороны подойти к этому разговору. — Моя мама,— начала беловолосая,— обучила меня. Она была жительницей Деревни Скрытой в Тумане... — Но как так вышло, что ты носишь символ Конохи, вместо своей родной деревни?— вдруг прозвучал холодный голос Итачи, что лишь впервые обозвался за всю дорогу. — Все слишком сложно,— Мизуки была немного удивлена вмешательством парня в разговор,— все так просто и не объяснишь. — А ты попробуй,— произнёс он. — Ладно... С чего бы начать,— они шагали по лесу, что медленно переходил в луг.— Моя мать была единственной наследницей клана, главенство в котором передавалось по крови.- Мизуки говорила медленно, будто боясь сболтнуть лишнего.— Её называли гением рода, ведь равных по силе ей было лишь несколько мастеров. Однажды её, как будущую главу клана отправили в качестве посла в Деревню Скрытую в Листве. Там-то она и встретилась с моим отцом, который в свою очередь сопровождал Хокаге,— на её губах появилась лёгкая улыбка.— После этого, они начали тайно встречаться, но когда её отец — глава клана, и по совместительству мой дедушка, прознал об этом — попытался удержать свою дочь всеми возможными силами. Но, в конце концов, она убежала... — А разве глава клана не искал её?— прервал её Кисаме. — Сначала да, но потом пришла война,— Мизуки засмотрелась в одну точку. Картины ужасных дней всплывали перед её глазами.— Мне было всего три года,— почти шепотом произнесла она, задумавшись.— После войны все было спокойно... Итачи остановился, немного повернул голову, в сторону доносившихся, где-то неподалёку голосов. Эхом по лесу разносились разговоры и смех. — Я проверю,— проговорил он, и в один миг буквально исчез с места. Мизуки с Кисаме ждали его, замерев на месте. Девушка достала из кармана кунай, что ранее незаметно взяла попользоваться у Итачи. Мечник же, поигрывал пальцами на рукоятке Самехады, что все ещё находилась за спиной. Он зыркнул в сторону своей спутницы, но кое-что заставило его присмотреться к ней. Когда её волосы развивал ветер, поднимая их с плеч, Кисаме заметил темно красную родинку справа на шее. Казалось бы, мелочь, но если бы не тот факт, что она была в форме капли, и он уже видел такую ранее. Он хотел прикоснуться, но переборол своё желание и лишь спросил. — Как звали твою мать? Девушка немного подскочила на месте, не ожидая услышать его голос. Она заметила его выразительный взгляд, что пытался прожечь в ней дыру. — Кирико,— она встретилась с ним взглядом, и заметила, как удивление медленно наполняло его лицо. — Значит ты...? — Да,— тихо но резко оборвала она его слова, потом оглянулась.— Прошу, Кисаме-сама, не говорите никому об этом. — Почему?— также шёпотом произнёс он, когда из-за деревьев показался Итачи. — Здесь небольшое поселение рядом,— прозвучал его голос,— мы пополним там запасы и двинемся дальше,— он обвел взглядом своих спутников. На лице Кисаме читался немой вопрос, а Мизуки, казалось, побледнела ещё больше.— Что-то случилось? Кисаме краем глаза заметил, как девушка отрицательно помахала головой. И даже попыталась улыбнуться. Потом перевела свой, полный мольбы, взгляд на него. — Да нет ничего,— произнёс мечник,— просто выяснилось,— на этих словах Мизуки немного напряглась,— что мы с матерью этой девчонки были в одной команде,— он немного улыбнулся, оголив острые акульи зубы. — Ладно, потом поговорим об этом. Нужно отправляться,—произнёс Учиха и направился в сторону, откуда только что пришёл. — Спасибо,— шепотом произнесла Мизуки, направляясь следом. — Мы ещё не закончили,— произнёс мечник, но из-за "острой" улыбки, эти слова прозвучали как угроза.

***

Через несколько минут, они уже были в этой деревушке. Хотя, даже деревушкой это нельзя было назвать. Несколько десятков деревянных домиков у дороги, на краю леса. Немного старые и изношенные, но все ещё жилые. Люди торговали здесь всем, чем только могли. Из-за того, что через центр этого поселения проходила дорога, у них был свой собственный небольшой рынок, где они в основном торговались с путниками, что часто проходили мимо селения. Людей на рынке было не много, но практически все, скорее всего, были обычными путешественниками, что решили пополнить запасы в этой деревушке. Со всех сторон неслись разговоры и реклама. Каждый продавец пытался наилучшим образом презентовать свой товар. В одной лавке торговали спелыми ягодами. Во второй - разными снадобьями и целебными травами. В следующей - купец привёз лучшие, по его словам, ткани разных цветов, что переливались, будто радуга. Ещё несколько человек торговали фруктами и овощами, кухонной утварью из глины и метала. Кто-то же вывез на этот небольшой базар скот и домашнюю птицу, чтобы продать, и получить несколько монет взамен. Их тройка шагала сквозь эту какофонию звуков, разглядывая товар, что предлагали торговцы. Итачи направился к торговцу кухонной утвари, в поисках новой фляги, ведь как оказалось, с его старой снялся кусок эмали, и с того места она начала ржаветь, а на днях и вовсе проржавела насквозь. Кисаме направился за едой, ведь запасы уже заканчивались, а им ещё нужно было как-то дойти до места назначения. Мизуки же, нашла в кармане штанов мешочек золотых монет. "Странно, что они не выпали, когда я упала в воду",— подумала она. Этих денег ей хватило, чтобы купить новую одежду, ведь старую потрепала погоня, точнее ветки, которые разорвали ткань, превратив футболку буквально в клочья. В итоге, Мизуки купила темно-вишневую рубашку без рукавов, и короткий серый плащ, ткань которого немного переливалась на свету. Штаны девушка решила не покупать, ведь её нынешние, чёрные в обтяжку, были из плотной ткани, хотя несколько разрезов на них все же имелось. Также она взяла небольшую сумку на пояс, для разных мелочей, и флягу, ведь постоянно отнимать, у кого-то с её спутников, воду не хотелось. У неё даже осталось несколько золотых, но Мизуки решила приберечь их на потом. Очень скоро, они вновь отправились в путь. Тем для разговора больше никто не поднимал. Хотя Кисаме, иногда, бросал на неё хитрый взгляд, будто знал теперь все. Но, кажется, повода волноваться не было. Ведь, если бы он хотел, то рассказал бы все Учихе сразу. Пейзажи сменялись один за другим. То они шли по лесу, что со временем ставал настолько густым, что ветки не пропускали солнечных лучей. То выходили на большую поляну, где солнце, буквально, обжигало кожу. На улице действительно чувствовалась летняя жара. Дышать было не чем. Мизуки уже успела несколько раз пожалеть, что купила плащ, которым сейчас была обвязана талия. Хотя ночью, он непременно ей пригодится. Из-за больших перепадов температуры ночью было довольно холодно, но в ясный день — было невозможно долго продержаться на солнце не получив солнечный удар, или не обгорев. Но девушка абсолютно не могла понять своих спутников, которые даже в такую жару, продолжали идти в своих чёрных плащах с красными облаками.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.