ID работы: 6814992

The Pursuit of Happiness

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
949
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
77 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
949 Нравится 30 Отзывы 332 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Посмотрев на часы и поняв, что она находится в библиотеке почти час, Гермиона вышла в коридор, удивляясь тому, что за ней никто не пришел. Взглянув в сторону кухни, она наткнулась на неодобрительный взгляд Джинни.       — Как дела? — спросила Гермиона.       — Ну, Луна сообщила, что с момента освобождения Малфоев почти ничего не произошло. Кажется, они еще не обнаружили присутствие Ордена, — объяснила ведьма. — Думаю, она еще здесь.       — Понятно, — Гермиона задавалась вопросом, что Северус делал внутри здания, если Орден еще не начал действовать.       Подруги неловко избегали зрительного контакта, и Гермиона решила, что с нее достаточно.       — Я немного поем. Если я кому-то понадоблюсь, я на кухне, — она собралась уходить.       — Ждешь новостей о своем Пожирателе Смерти?       Гермиона развернулась.       — Я скажу это только один раз, Джинни, так что слушай внимательно. Северус — не Пожиратель Смерти, у него даже нет Метки больше. Знаю, тебе пришлось много пережить в прошлом году, как и другим студентам, но Северусу было так же трудно, если не хуже. У него не было выбора, он должен был играть и…       — Он позволил им причинять нам боль, Гермиона! — крикнула Джинни, слезы покатились по ее щекам.       — Я знаю, мне жаль.       — А ему? Он никогда ничего не говорил.       Гермиона вздохнула.       — Послушай, он не тот человек…       — Но он должен быть! — взорвалась рыжая. — Эта сука применяла Круцио к Невиллу! Ее брат почти изнасиловал меня!       — И почему он этого не сделал? — закричала Гермиона, зная ответ.       Джинни побледнела.       — Ну?       Уизли опустила голову.       — Сн… Снейп остановил его.       Гермиона взяла Джинни за руку, пытаясь успокоить подругу, хотя сама чувствовала злость и боль.       — Он делал все, что мог, Джинни. Он сохранил вам жизни.       Младшая ведьма только покачала головой.       — Я все еще думаю, что он ужасен, — пробормотала она.       Гермиона засмеялась.       — Поверь, он бы оценил этот комплимент.       Джинни улыбнулась сквозь слезы.       — Как ты можешь любить такого уродливого, отвратительного мерзавца? Я думала, у тебя стокгольмский синдром из-за нахождения с ним в библиотеке все это время.       — Нет, Джинни, ничего такого.       — Тогда что? Тебе же не может нравиться его характер.       — Северус… — она думала, как лучше объяснить это подруге. — Его нужно понять. Он может быть не «таким уж ужасным», когда пытается, — она ухмыльнулась. — Когда он очень, очень сильно старается.       Джинни рассмеялась.       — Я все еще не могу понять, что тебе нравится в нем.       — Ты не видела его задницу. Она красивая. Я бы хотела поставить ее гипсовую копию в моей комнате.       — Фу! Мерлин, Гермиона, меня сейчас стошнит.       — На ней можно удерживать сикль, Джин.       — У него… У него хорошее тело? — спросила Джинни, наконец-то выглядя немного заинтригованной.       — Нет, у него великолепное тело, и даже не спрашивай меня про его член.       — Боже, Гермиона! Что с тобой стало?       — У меня был восхитительный секс, и я влюбилась, — сказала она с ухмылкой и пошла на кухню.       Съев бутерброд, Гермиона перебралась в темный угол и прислонилась к стене, позволяя своему разуму погрузиться в еще одно воспоминание.       Все стало очень неловким после того, как он увидел ее голой. Той же ночью они поговорили о возможных причинах исчезновения Метки. Гермиона утверждала, что она ушла, как боль, когда она использовала исцеляющую магию. Снейп считал, что это какой-то дешевый трюк (его слова). Он настаивал на том, что Метка создана с помощью темной магии, поэтому она не могла просто исчезнуть. Спустя два часа и три чашки чая, они разошлись по своим комнатам.       После этого он начал старательно ее избегать. Гермиона, в свою очередь, видела сны о своем бывшем профессоре и его удивительном теле. Она не была краснеющей девственницей. У Гермионы был секс с двумя волшебниками и одним магглом из ее родного района. С Северусом все было по-другому. Он был мужчиной. Она не могла перестать думать о его теле. И этот его взгляд, когда он вышел из-за ширмы. Никто из мальчиков так на нее не смотрел.       Эти чувства не исчезли, когда они разошлись той ночью. Большую часть времени она могла думать лишь о нем. Она хотела его, несомненно, но Гермиона просто не знала, что с этим делать. Особенно теперь, когда он бегал от нее, как от чумы.       Через четыре дня с момента исчезновения Метки она решила, что с нее достаточно. У Гермионы часто болела голова, потому что она часами пыталась разобраться в новой информации без помощи Снейпа и потому что она мало спала (тоже из-за него!). Он не приходил в библиотеку с той ночи, и она должна была продолжать поиски Братства самостоятельно. Это было невозможно, она нуждалась в его помощи. К тому же, она скучала по этому ядовитому мерзавцу.       После продолжительной тренировки перед зеркалом, Гермиона подошла к спальне Снейпа и постучала. Он открыл, выглядя ужасно злым (ничего нового).       — Мне нужна ваша помощь, — сказала она.       — Я плохо себя чувствую, — ответил он, уставившись в стену позади нее.       — Вы болеете?       — Я именно это и сказал, мисс Грейнджер.       Она сделала шаг назад, посмотрела, есть ли кто-нибудь внизу, и вернулась.       — Могу я войти на минуту?       — Это очень плохая идея.       — Вы бы предпочли поговорить в коридоре? Хорошо. Итак, мы видели друг друга голыми… — начала она, он резко схватил ее за плечо и затащил в комнату.       — Вы сошли с ума? — прорычал он, прижимая ее к стене.       — Я пыталась предупредить.       Он отошел и зарылся ладонью в свои волосы.       — Вы самая безумная ведьма из всех, кого я встречал в своей жизни.       — Быть безумной лучше, чем невыносимой.       — И почему же? — спросил он озадаченно.       — Потому что сейчас я вызываю у вас злость. В школе же вы просто не могли выносить моего присутствия.       — Вы не были такой дерзкой.       — Прошло больше года, профессор. Я изменилась.       — Что случилось с той маленькой девочкой, которая только и хотела всем угодить? — спросил он, садясь за небольшой стол у двери.       — Ну, давайте посмотрим. Она провела целый год в бегах с двумя мальчишками и крестражем, — она покачала головой. — Думаю, все-таки крестражами, — все еще нелегко было осознавать, что ее лучший друг оказался одним из этих ужасных предметов. — Она сражалась на войне и видела, как погибали ее друзья, она стерла воспоминания родителей о ней и отправила их в другую страну. Ее взгляды на мир изменились.       — Чего вы хотите, мисс Грейнджер?       «Вас», — подумала она.       — Я не справлюсь одна, так что вам придется смириться с тем, что мы видели друг друга голыми.       Он усмехнулся и сделал вид, что ищет что-то на столе.       — Я думал только о вас. Молодая женщина может…       — Мерлинова задница! Я не девственница. Я видела мужчин раньше. Думаю, вы тоже видели другие голые тела! Я считаю, что у вас два варианта: бросить меня на кровать и трахать, пока я не забуду фрактальную нумерологию, или пойти со мной в библиотеку. Чарли только что принес новые отчеты, мне нужна ваша помощь, чтобы разобраться в них.       Он, кажется, уже привык к ее шокирующей манере говорить.       — Должен ли я быть в ужасе от того, как вы выражаетесь?       Подняв руки, она потерла виски.       — Мне все равно, я просто хочу, чтобы это все закончилось.       Он встал перед ней.       — У вас болит голова?       — Конечно, болит! Я просматривала отчеты три дня, пытаясь понять, что, черт возьми, они значат!       — Почему вы не исцелили себя?       — Потому что я дала кое-кому обещание! — прорычала она.       Он сразу все понял.       — Точно. Садитесь, — сказал он, усаживая ее на стул, на котором только что сидел. — Начинайте, — он опустился перед ней на колени.       Гермиона глубоко вздохнула и начала потирать руки. Прошептав заклинание, она прижала ладони к вискам и моментально почувствовала облегчение.       — О боже, — простонала она, упав на плечо Северуса. — Намного лучше.       — Эм, да. Ну, мы должны…       — Подождите, пожалуйста, — она взяла его за руку, чтобы остановить.       Он не ответил, но и двигаться не стал, позволяя ей немного отдохнуть. Через минуту Гермиона передвинула руку ему на плечо. Он все еще не двигался, поэтому она продолжила двигать руку, пока не коснулась его волос. Зарывшись пальцами в его волосы, она обхватила его затылок.       — Мы все еще можем рассмотреть первый вариант. Уверена, хороший секс заставит меня чувствовать себя еще лучше, — прошептала она, наклонив голову.       Снейп посмотрел ей в глаза, и на секунду она подумала, что он примет ее предложение.       — Думаю, вы достаточно здоровы для работы, мисс Грейнджер, — сказал он, убирая ее руки и вставая. Он повернулся и вышел из комнаты.       — Попытаться стоило, — пробормотала Гермиона и последовала за ним.

***

      — Вот вы где, мисс Грейнджер, — сказала профессор МакГонагалл, входя на кухню. — Я вас искала.       — Со всем уважением, профессор, я не в настроении слушать ваши обвинения, поэтому, если вы не возражаете…       — О, бедный ребенок. Я не виню вас. Конечно, нет.       Гермиона встала.       — Ну, если вы собираетесь поливать грязью Северуса, то должна вас разочаровать. Я не буду это слушать.       — Он злоупотребил своей властью. Он использовал…       Она быстро оказалась перед пожилой ведьмой.       — Он не делал ничего подобного, — прошипела она. — Я отказываюсь говорить о наших отношениях с вами. Как вы вообще могли подумать, что сейчас подходящее время для обсуждения?       МакГонагалл горько рассмеялась.       — Отношения! Этому человеку наплевать на вас, дитя! Разве вы не видите? Он все еще убивается из-за призрака, ради Мерлина!       Гермиона отступила и сделала глубокий вдох.       — Я всегда уважала вас, профессор, но вы и понятия не имеете, через что мы прошли вместе. Я не ребенок, и я знаю, что чувствую к нему. Ваши слова ничего не изменят, — она вышла из кухни и направилась обратно в библиотеку, надеясь, что там ее оставят в покое.       Этому не суждено было случиться, потому что Гарри Поттер уже ждал ее там.       Она подбежала к Гарри и обняла его.       — Боже, Гарри! Ты в порядке?       Он крепко обнял ее в ответ.       — Все хорошо. Я привел Рона. Он попал под неприятное проклятье.       — Я нужна ему! — сказала она, пытаясь отойти.       — Нет! Они все еще помогают ему, Миона. Молли сказала, что позовет тебя, если понадобится твоя помощь, — он отвел ее к дивану. — Посиди и поговори со мной, пожалуйста.       — Что-то не так? С… Северус…?       — Нет. Нет, по крайней мере, я ничего такого не слышал.       Гермиона громко выдохнула и откинулась назад.       — Слава Мерлину.       — Эмм, ты и Снейп?       — Только не снова, Гарри! Мне уже надоело, неужели это лучшее время для того, чтобы поговорить о моей личной жизни?       — Думаю, нет, это просто… ну, неожиданно.       — Это так, но, не пойми меня неправильно, мне все равно.       Он отвернулся и кивнул.       — Я столкнулся с Джинни. Она сказала… кое-что.       — Да, моя вина. Я пыталась вывести ее из себя, — сказала она с усмешкой и встала. — Ты должен перекусить. Полагаю, ты возвращаешься?       Он кивнул.       — Знаешь, это хорошая идея, — он направился к двери, но развернулся и обнял Гермиону. — Я люблю тебя и буду с тобой, несмотря ни на что.       — Я не могу выразить словами, как много это значит для меня, Гарри, — она поцеловала его в щеку. — Я проверю Рональда.       Рон был в порядке, без сознания, но живой. Поппи легко сняла проклятие и дала ему зелье, чтобы облегчить дискомфорт. Молли велела Гермионе не использовать исцеляющую магию, если это не вопрос жизни и смерти, так что она пошла в гостиную.       Если бы желание могло вернуть Северуса живым и невредимым, он уже был бы с ней, но это невозможно, так что Гермиона довольствовалась воспоминаниями.       — Твою мать! — выругалась она, бросила перо на стол и встала.       — Что, черт возьми, случилось? — спросил Северус, глядя на нее так, как будто собирался назначить отработку.       — Я не понимаю! Это уравнение невозможно решить, а я уверена, что оно очень важно!       Он закатил глаза, подошел и посмотрел на ее пергамент.       — Нумерология никогда не была моей сильной стороной, поэтому вы здесь, — сказал он, изучая цифры. Он сел на ее стул. — Подойдите.       — Что?       — Подойдите сюда и сядьте. И перестаньте дуться, это неприлично.       Гермиона вздохнула и последовала его указаниям.       — Что теперь? — спросила она, когда села.       — Закройте глаза и сосредоточьтесь на своей магии так же, как вы делаете это при исцелении. Вы расстроены, это отвлекает ваше внимание.       — Как это…?       — Просто делайте, мисс Грейнджер, — резко сказал он, но сразу смягчил голос. — Доверьтесь мне.       В этот момент она поняла, насколько сильно ему доверяет. Еще несколько месяцев назад она была уверена, что он воплощение зла (даже несмотря на то, что она всегда его защищала), но теперь, проводя с ним время каждый день на протяжении пары месяцев, Гермиона чувствовала, что знает, каков он на самом деле. Несмотря на то, что Северус был угрюмым и сдержанным, острым на язык, он был заботливым. Со всеми людьми или только с ней, она не была уверена. Но у него действительно было сердце, скрытое под сарказмом.       Поэтому она прошептала заклинание и стала искать источник. Гермиона собиралась вернуться к столу с пергаментами, когда услышала голос Снейпа.       — Теперь найдите его.       — Найти что?       — Ответ, мисс Грейнджер.       — Как…?       — Он здесь. Вы смотрите на эти цифры больше часа. Просто представьте уравнение, и вы найдете ответ.       Они со Снейпом использовали нумерологию как средство «предсказать», где разместилось Братство. Гермиона была хороша в цифрах. Очень хороша. Нумерология давалась ей легко.       Она вспомнила последовательность чисел по совету Снейпа. Они всплыли в ее голове, прямо перед глазами. Сосредоточившись на магии, она увидела, что сотни чисел начинают пролетать мимо. Вдруг ответ стал очевиден.       Она открыла глаза и подошла к волшебнику, практически падая к нему на колени.       — Спасибо! — она поцеловала его в щеку. — Большое спасибо! Я бы никогда об этом не подумала!       — Скорее всего, подумали бы. Теперь отодвиньтесь, пожалуйста.       — О, просто примите мою благодарность, — она подумала о поцелуе в губы, но вместо этого поцеловала его в другую щеку. Затем она отошла от него и сразу записала цифры. — На шаг ближе, — с улыбкой сказала она.       — Безусловно, — ответил он, не очень радуясь их маленькой победе. Она не понимала почему.       — Я принесу ужин. Пожелания?       — Если Молли испекла печенье…       — Конечно! Я не забуду про печенье! — сказала она, подмигнув.       Позже вечером, когда ужин закончился и они тихо писали что-то в пергаментах, Гермиона подняла взгляд.       — Профессор?       — Хм? — пробормотал он, не отрывая глаз от своей работы.       — Я бы хотела исцелить вашу кожу.       Он повернул голову.       — Мисс Грейнджер…       — Нет, просто послушайте. Я вылечила вашу боль и укрепила ваше тело, но вам не нужно одеваться, как будто вы злодей из романа Эмили Бронте.       — Простите? — возмутился он.       — Вы зачаровали свои рубашки и галстуки. Они мягче, чем должны быть, поэтому не раздражают вашу чувствительную кожу. Скажите, что я ошибаюсь. Скажите мне, что вам не больно.       Он не ответил, и это сказало ей все, что она хотела знать. Она видела, что Северус удивился, не понимая, как она узнала про зачарованные галстуки.       — Что еще более важно, — добавила она, — вы носите галстуки! Даже в волшебном мире это несколько… старомодно, вам не кажется?       — Мне нравится, как я одеваюсь. И мне не нужны советы от подростка, который носит джинсы и футболки каждый день.       Она встала и подошла к нему.       — Позвольте мне сделать это для вас.       — Почему, мисс Грейнджер, вы всегда пытаетесь мне помочь?       — Несмотря на ваш ужасный характер и манеры, вы правда нравитесь мне, профессор.       Он был немного озадачен, но быстро справился с собой.       — Несмотря на то, что вы блестящая ведьма, вы все-таки глупы. Вы знали? — сказал он и начал развязывать галстук.       На этот раз она взяла его лицо в руки, прежде чем начала.       — Будет больно. Это другое. Восстановление кожи… безумно болезненно. Поверьте мне, — она неосознанно положила ладонь на свое левое предплечье.       — Я понимаю. Я выдерживал Круциатус…       — Я тоже, но это… другое.       — Посмотрим, смогу ли я вытерпеть немного боли, девочка.       Она закатила глаза и встала между его ног.       — Я здесь, профессор. Просто схватите меня и держите, если будет нужно.       — Просто делайте, мисс Грейнджер, — прошипел он.       Она потерла руки и прошептала заклинание. Приготовившись к его реакции, она обхватила его затылок и притянула его голову к своей груди, положив вторую руку на его шею. Быстро обнаружив источник, Гермиона начала восстанавливать неровную, шероховатую кожу. Он сразу же попытался отстраниться.       — Шшш, все хорошо. Я нашла. Я сделаю все быстро, — шептала она ему на ухо. — Когда я закончу, она никогда не будет болеть, — поглаживая волосы свободной рукой, она успокаивала его и продолжала исцелять кожу.       Когда она добралась до двух самых больших шрамов от клыков Нагайны, Гермиона почувствовала, как он схватил ее за бедра. Северус крепко прижался к ней, когда она послала всю свою магию, стараясь убрать все шрамы сразу.       — Мы почти закончили, сэр. Вы прекрасно справляетесь. Боже, вы такой храбрый. Я никогда вам этого не говорила, да? Что я думала, какой вы храбрый? Это правда. Самый храбрый волшебник, которого я знаю. Я очень сильно плакала, когда думала, что мы потеряли вас, — она поняла, что слезы текут по ее щекам. — Простите, что причиняю вам боль. Я просто хочу, чтобы вы были счастливы.       Она убрала руку от горла и посмотрела на результат. Она закончила, но он все еще держал ее, как будто было до сих пор больно. Поглаживая гладкую кожу пальцами, Гермиона услышала его вздох.       — Сэр? — она посмотрела вниз, отошла и увидела, что его глаза сверкают от слез.       Он ничего не сказал. Просто кивнул. Она понятия не имела, что это значит. Это спасибо? Признание ее способностей? Или он просто рад, что все закончилось? Это могло означать что угодно или ничего вообще, но разум Гермионы решил, что неплохо было бы ответить поцелуем.       Она опустила голову и прижала свои губы к его губам. Его руки сжались на ее бедрах, когда он втянул воздух. Скользнув языком по его нижней губе, Гермиона притянула Северуса ближе. Он зарычал и сжал ее ягодицы. Чувства накрыли девушку, ее колени ослабли, и она почти упала на него. Он притянул ее к себе на колени, и она поняла, что сейчас сидит на своем бывшем учителе в библиотеке ее лучшего друга.       Почувствовав его эрекцию (Боже! У него эрекция!), Гермиона двинула бедрами и услышала его стон. Затем она сделала так еще… и еще. Она стала целовать его недавно исцеленную шею, посасывая кожу.       — Мы… мы должны остановиться… мисс Гре… — Северус пытался сопротивляться, но она заткнула его поцелуем, проникая языком в его рот. Он поцеловал ее в ответ, переплетая их языки. Она снова двинула бедрами, и он отстранился. — Это неправильно, — прорычал он.       Она повернула его лицо к себе.       — Мне все равно, — прошептала она ему в губы и снова поцеловала. Он не пытался оттолкнуть ее, прижимаясь своей грудью к ее груди.       Внезапно он отстранился.       — Мне не все равно. Просто не может быть.       Он хотел снять ее со своих колен, но она крепко обняла его.       — Я хочу этого.       — Это очевидно, но я не могу, — он столкнул ее со своих ног, и она упала на пол.       — Блять! — крикнула она.       Он встал и ушел в самый угол комнаты.       — Это никогда больше не повторится, — сказал он, проводя рукой по волосам.       — Думаю, я ударилась задницей. Не говоря уже о моем эго, — она встала и поправила рубашку.       — Мне жа… Я должен был остановиться раньше… Я не должен был целовать вас.       Она никогда не видела этого человека таким растерянным. Она не видела его даже близко к такому состоянию.       — Не волнуйтесь, профессор. Я поцеловала вас, помните?       — Неважно…       — Думаю, сегодня вечером мы уже не сделаем ничего полезного, — прервала его Гермиона.       Снейп, похоже, не слушал ее.       — Я никогда не делал ничего подобного со студентом раньше, мисс Грейнджер.       Она покачала головой.       — Вы и сейчас не сделали, сэр, — сказала она и покинула комнату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.