Глава 1
2 мая 2018 г., 15:26
Тихо двинулся Хогвартс-экспресс, шёл сильный ливень, застилая окна. Невилл шел по вагону, ища друзей. Все учащиеся быстро прятались по купе, перешёптывались, пересказывая последние новости или гадая, что же ждёт их в школе.
— Невилл, сюда, — крикнула Джинни. Зайдя в купе, Невилл увидел Луну Лавгуд, Симуса Финигана, Захарайса Смита, Майкла Корнера, Лаванду Браун, сестёр Патил, Эрни Макмилана, Ханну Эббот, Джастина Финч-Флетчли, Терри Бута. Купе было невероятно большое — Невилл не мог понять, как все уместились.
— Удивлён? Луна научилась нескольким полезным заклятьям. Ладно, теперь о серьезном, что будем делать?
— Разве не ясно, вернем ОД! — воскликнул Дин.
— Но это опасно, и с нами нет Гарри и Гермионы, а на них всё как раз и держалось, — промолвила Падма Патил.
Раздались возмущённые возгласы, но кто-то притих — похоже, молча, согласились.
— Да, это опасно, но лично я не буду сидеть, сложа руки! — неожиданно заявил Захарайс.
— А Гарри, Рон и Гермиона заняты — они выполняют последние задание Дамблдора. Мы должны бороться ради Дамблдора, умершего за нас, ради Гарри — он отправился спасать мир, — произнесла Джинни.
— Так, так — что тут у нас? — В дверях возник Драко Малфой — вы ещё не поняли, что пришла новая власть — сильная и беспощадная. Если вы не подчинитесь, вас просто изничтожат! Вы, вонючее маглолюбивое отребье, глупо надеетесь что-то изменить?! Ваших так называемых «героев» — Поттера, Гренджер и Уизли очень скоро поймают, если уже не поймали, их будут пытать, а потом просто прикончат, как паршивых собак!
— Тебя сюда никто не звал, хорек! — зашипела Джинни.
— Заткнись, сука! Тебя и всю твою грязную семью…
Все направили на Драко палочки. Малфой побледнел.
— Пошёл вон! — Заорал Невилл, сверкнул луч света — дверной косяк в сантиметре от Драко разлетелся вдребезги. Малфой завизжал и убежал.
— Зря ты, он этого так не оставит.
— Он и так будет делать гадости.
— Мать сказала, что Снейп теперь директор, и ещё двое пожирателей смерти будут вести обязательные занятия, — сообщил Симус.
— Бля, Снейп убийца Дамблдора! Этого не может быть, они не могли!..
— Сейчас всё может быть. Мы должны подготовиться и тренироваться, чтобы сражаться.
— Оглохни! Это, чтобы никто не подслушал, — пояснила и без того очевидную вещь Луна.
— Да уж поздно, мы подъезжаем.
Через некоторое время поезд подъехал к платформе. Все ученики вышли из поезда и двинулись к школе. Идти было трудно, ливень шёл не прекращаясь. Слизеринцы шли шумной весёлой толпой. Все остальные ученики сторонились их.
Войдя в Хогвартс, все как обычно уселись за столы. На директорском месте сидел Снейп.
Профессор Макгонагалл положила шляпу на табурет, чтобы та по традиции исполнила свою новую песню:
«Я помню тыщу лет назад, в иные времена,
Возникли х.з. откуда, четыре колдуна.
Зачем они явились, увы, сам чёрт не знал,
А мне–то что, я — шляпа, меня один из них таскал.
Был Слизерин — владыка тьмы,
В искусствах тёмных преуспел.
С неутолимой жаждой власти,
Он жил и ел и срал и пел!
А Гриффиндор — боец и бог войны,
Искусство боя страстно постигал,
Он пизделся покруче, чем все вы,
В дуэлях равных он себе не знал.
Ровена, что мудра и холодна,
Всех остальных считала лишь куском говна!
Миры тончайшие постичь она хотела —
До остального не было ей дела.
А Хельгу Хаффлпафф вообще никто не замечал,
Была она их ниже всех по званью,
Готовить жрать, драить полы, молчать —
Таким было её призванье.
Но все четыре, как это ни странно,
Огромный замок–школу возвели,
Зачем? — но то ж ежу понятно,
Чтоб золото лопатою грести!
Хотели они знанья детям передать,
Способным, не способным — пофиг было,
«Тут главно — золота всем нам побольше отдавать,
А там, глядишь, появится магическая сила!»
«А если нет, ну что же, не беда!», —
Обычно говорили не способным,
«Теперь ты маг! Вот те диплом, а вот — под зад пинка,
Теперь вали и делай, что угодно!»
И так из года в год они преподавали
Но дети почему-то лишь тупее стали.
Хуйнёй страдали и творили беспредел,
Такой вот был у Хогвартса удел.
Так продолжалось долго и казалось вечным,
Пока не наступил тот долгожданный день один,
Когда все основатели беспечно,
Издохли, отдав правленье более молодым.
Теперь надень меня быстрей дружок,
Не бойся, бошку я тебе не откушу,
Чтобы узнать, где коротать тебе свой срок —
На факультет когда тебя определю!»
(Poetry by David Crowley)
— Какая-то она в этом году злая, — тихо сказал Невил.
— Я слышал, в этом году Кэрроу, упросили Снейпа изменить правила, — в тон ему ответил Симус, — говорят, это они сочинили для шляпы эту песню.
Всё распределение Слизеринцы поздравляли своих новых товарищей, и выкрикивали угрозы и оскорбления в адрес первокурсников других факультетов, доводя их до слёз. Когда этот отвратительный процесс закончился, Снейп встал, начиная речь:
— Вот начался новый учебный год. К моему глубочайшему сожалению, наш предыдущий директор умер при невыясненных обстоятельствах, для выяснения этих обстоятельств министерством активно проводится расследование (при этих словах в зале все начали перешёптываться, все знали правду). Оно же и предложило мне пост директора, и я согласился. Наше министерство провело исследование и приняло необходимые запреты на обучение маглорожденных. Так же должен представить вам новых учителей профессоров Амикуса и Алекто Кэрроу. Они будут вести обязательные для всех предметы: защиту от темных искусств и магловедение. Также они будут ответственными за дисциплину, в их полномочия, прошу обратить внимание, входит наложение телесных наказаний. Прежние старосты упраздняются, теперь будет проводится новый набор учеников удовлетворяющих требованиям старост. После ужина ученики получившие приглашения на ночную вечеринку останутся в зале. Ещё несколько учеников тоже попадут на вечеринку, в конце концов, кто-то же должен носить напитки (его взгляд скользнул по Невиллу, Джинни и ещё нескольким ученикам).
Когда все ученики двинулись к выходу, Филч остановил Невилла и Джинни.
— Профессор Снейп приказал вам оставаться, в этом зале сейчас будет вечеринка. Вот вам подносы, будете разносить напитки. Палочки надо сдать.
Затем, минут через десять заиграла музыка. В зале остались только слизеринцы и Джинни с Невиллом. Каждый считал своим долгом ткнуть в них пальцем, отмачить какую-нибудь сальную или просто оскорбительную шуточку по поводу официантов. Периодически кто-нибудь толкал Невилла плечом, ставил подножку или пытался ущипнуть Джинни или шлепнуть её по попке с характерным звуком, что тут же сопровождалось свистами и смехом. И если Джинни тряслась от злости и постоянно огрызалась, то Невилл совсем раскис — он только и мог, что смотреть в пол и что-то мямлить. Похоже, Снейп решил сломать его, лишить той уверенности, что появилась во время занятий ОД. Джиневре было больно смотреть на друга: затравленный взгляд в пол, бледное лицо покрытое потом, трясущиеся руки, мантия грязная из-за постоянных подножек.
Блейз Забини и Миллисента Бултстроуд тихо вышли из зала — у них были другие планы. Устроившись в укромном уголке, он стал покрывать ее лицо поцелуями.
— Ты, правда, этого хочешь?
— Да-а-а!
— Слушай, я знаю, где это будет интереснее всего.
— Что ты придумал?
— Увидишь, пошли.
Быстро, крадучись, они покинули замок. Дождь прошёл — на улице была невероятная свежесть. Ярко светили звезды и луна, отражаясь в черной глади озера, а мокрая трава блестела в их свете. Ветер шелестел листвой деревьев. Раздавались звуки ночных животных — ночь жила своей жизнью.
— Блейз, да ты романтик! Как тут красиво!.. — Мечтательно проговорила Милисента, смотря в небо и любуясь звёздами.
— Нравится, а ты еще не знаешь, что я задумал, — с этими словами он повел ее к белой гробнице. Она была настолько белоснежна, что казалось светится — этот мягкий нежный свет был зловещим. Забини завел девушку внутрь, нашёптывая всевозможные нежности. Близость могучего и в то же время абсолютно бессильного Дамблдора возбуждала ещё сильней. Длинные пальцы быстро стягивали мантию, губы встретились в горячем поцелуе. Оба горели желанием, трясущиеся руки снимали одежду. Пальцы стремительно изучали тела друг друга. Его поцелуи покрывали ее довольно-таки большую грудь, вызывая стоны. Блейз устроился между ног Милисенты и начал медленно входить. Её глаза округлились от страха. Резкое движение, стон. Кровь попадает на мраморный пол — что-то изменилось: порыв ветра, крик испуганных птиц, холод. Но Блейз ничего не заметил и продолжал двигаться.
Милисента увидела мелькнувший силуэт за спиной Блейза.
— О-остановись, тут кто-то есть. Мне страшно, — завизжала Милисента Бултстроуд, закрывая глаза.
— Что за глупость? Тут никого нет!
— Ты правда так думаешь? — спросил вкрадчивый мужской шёпот на ухо. Сердце забилось сильней, билось до боли в ребрах. Ноги стали ватные, рот открылся в испуге. Блейз боялся обернуться — посмотреть: кто же стоит за спиной?
Холодная, нет, буквально ледяная рука легла на горячее, мокрое от пота плечо. Милисента открыла глаза и тут же в ужасе визжа, закрыла лицо руками — она не была трусихой, что же ее напугало.
Блейз ощущал ледяное дыхание на шее, такое дыхание не может быть у человека. Все тело, все мышца немели от ужаса, Блейза Забини била дрожь. Собрав всю волю, он обернулся…