Всё поправимо

R
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Миди, написано 92 страницы, 30 524 слова, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
23 Нравится 18 Отзывы 6 В сборник

Перед бурей

Настройки
На базе всё кипело: завтрашняя миссия на Ваюс обещала быть непредсказуемой, и каждый старался использовать время с пользой. Правда, у всех это получалось по-своему. В тренировочном зале стоял глухой звук ударов. О'нилл и Тил'к проводили спарринг. Генерал с трудом уворачивался от размашистых атак джаффа. — Тил'к, ты случайно не перепутал тренировку с настоящим боем? — Он отскочил назад, едва успев уклониться от очередного мощного удара. — О'нилл, ты просил «не жалеть». — Да, но и не убивать! — Джек тяжело дышал, стараясь вернуть себе контроль над ситуацией. На полу, наблюдая за тренировкой, сидел Дэниель Джексон. В руках у него был тот самый дневник, найденный на планете Ваюс. — Ты мог бы отложить свои размышления о этих письменах и порадоваться, как я рискую жизнью ради науки, — крикнул Джек, оглядываясь. Учёный едва поднял голову: — Хм, ты что-то сказал? Здесь странная метафора, которая может означать либо «врата», либо «бездна». Интересно, что выбрали бы древние? — Уж точно не врезали бы друг другу посохом в лицо! — О'нилл еле увернулся, и очередной удар джаффа отозвался громким звуком. — Ну давай, Тил'к, — сказал Джек, тяжело дыша, отмахиваясь от новой атаки. — Хотя бы раз притворись, что я близок к победе! Тил'к приподнял бровь, и неожиданно резко выбил палку из рук О'Нилла. Движением, почти незаметным для глаза, он совершил подножку, и Джек с глухим звуком оказался на спине. — Ты совершенствуешься, О’Нилл, — сказал он, протягивая руку, чтобы помочь генералу подняться. Джек, поморщившись, принял помощь и усмехнулся. — Если это "совершенствуюсь", то пора, наверное, перестать позориться. Всё, Тил'к, ты победил. Я официально выхожу в отставку. — Мы не завершили тренировку, — спокойно заметил Тил'к. — А я завершил, — решительно заявил О'Нилл, отряхиваясь. — Пойду искать где-то свою гордость. Они направились к выходу, оставив на полу тренировочной комнаты палки и пару следов от неудачных выпадов. Тем временем Дэниель Джексон был полностью поглощённый изучением своего дневника. Его лицо было нахмурено от концентрации, а рука автоматически водила ручкой по листку с заметками. Когда он наконец поднял голову, комната была пуста. Он моргнул, оглядываясь, и заметил брошенные палки. — Джек? Тил'к? — позвал он, но ответа не последовало. Дэниель удивлённо пожал плечами и вернулся к дневнику. Однако через мгновение снова поднял голову, явно осознавая, что остался один. — Ну, как всегда... — пробормотал он себе под нос, покачав головой. — Ушли, даже не сказав ни слова. ***** В лаборатории Саманта Картер внимательно изучала схемы древних устройств, найденных на той же планете. — Если соединить эти энерговоды, можно создать мощный барьер, — пробормотала она, делая записи. Заглянувший Джек моментально оценил ситуацию. — Картер, разве ты не знаешь, что мозговой перегруз перед миссией вреден для здоровья? — Сэр, если я сейчас всё не просчитаю, наш выход на планету может быть кратковременным, — не отрываясь от схем, ответила она. — Серьёзно, у тебя есть время до завтра. Расслабься, займись чем-то... человечным. — Например? — Саманта наконец-то подняла голову. — Например, потренируйся с Тил'ком. Он как раз в ударе. Она слегка улыбнулась, но тут же вернулась к своим расчётам. — Думаю, что спарринг с Тил'ком вряд ли поможет мне понять, как это всё работает. О’Нилл прислонился к косяку двери, сложив руки на груди. — А что, если я предложу тебе что-то более... расслабляющее? Она снова подняла голову, но теперь с лёгкой долей подозрения. — Например? Джек изобразил задумчивый вид. — Ну, как насчёт прогулки по базе? Или, может, кофе? Знаешь, такое простое, человеческое общение. А то я начинаю волноваться, что ты скоро начнёшь разговаривать с этими схемами. Саманта рассмеялась. — Сэр, если честно, иногда разговор с ними куда продуктивнее, чем с людьми. Он сделал вид, что смертельно обижен. — Эй! Я, между прочим, специалист по светским беседам. — Правда? — в голосе Картер послышалась лёгкая насмешка. — Абсолютно. Вот, например, сейчас я могу сказать, что ты выглядишь так, словно не спала три дня. Она закатила глаза, но на губах мелькнула улыбка. — Спасибо, Сэр. Очень мотивирующе. О'нилл подошёл ближе, заглядывая в её бумаги. — Ладно, ладно, как тебе это: ты самая умная и трудолюбивая из всех, кого я знаю, а ещё могу сказать что вчерашний вечер оставил у меня... незабываемые впечатления. Джек склонил голову набок, оценивая её с привычной улыбкой. Саманта остановилась на мгновение, притворившись, что сосредоточена на своих схемах. — Правда? — с лёгкой небрежностью спросила она, не поднимая взгляда. Джек шагнул ближе, опершись на её стол и сдерживая свою фирменную ухмылку. — Ну, скажем так, теперь я думаю, что звёзды не всегда на небе. Иногда они очень даже здесь, в этой лаборатории. Она подняла на него взгляд, одновременно удивлённый и лукавый. — Это была попытка комплимента? — Нет, это была правда, — серьёзно ответил Джек, хотя в уголках его глаз всё ещё плясала тень улыбки. Щёки Саманты слегка порозовели, но она тут же перевела взгляд на бумаги, пытаясь скрыть смущение за профессиональной сдержанностью. — Вы уверены, что это не эффект каких-нибудь пришельческих технологий? — Абсолютно, — с подчеркнутой уверенностью заявил он, - а ещё, этот гениальный мозг заслуживает хоть минуту отдыха? — Если бы вы знали, как работает эта схема, возможно, тоже не смогли бы оторваться. Джек рассмеялся. — Картер, ты забываешь, что я человек простой. Я доверяю тебе делать невозможное, а сам просто стою рядом и выгляжу уверенно. — И делаете саркастичные замечания. — Она улыбнулась шире, откладывая карандаш. — Это мой фирменный стиль, — согласился он. Серьёзно, Картер, я начинаю думать, что ты однажды запрограммируешь вселенную перезапуститься по твоему желанию. Она тихо засмеялась, покачав головой. — Опять комплименты, сэр? — На самом деле, всё проще, чем кажется, — с легким лукавством ответила она. — Правда? — Он наклонился ближе, их лица теперь разделяли лишь считанные сантиметры. — Потому что ты как-то делаешь даже простое... невероятно сложным. — Возможно, вы просто не стараетесь понять, сэр. — Или, возможно, я просто отвлекаюсь. — Его тон стал тише чем обычно. Она улыбнулась, слегка прикусив нижнюю губу. Сердце, казалось, вот-вот вырвется из груди, отзываясь на напряжение, которое витало в воздухе. Она чувствовала его дыхание у себя над ухом, такое тёплое и близкое, что её мысли спутались, превращаясь в хаос. Саманта сжала в руках небольшой инструмент, словно пытаясь сосредоточиться, но это было бесполезно. Она понимала, что если сейчас всего на несколько сантиметров повернёт голову, то может не справится с желанием. — Картер? — тихий голос Джека прозвучал так близко, что её рука чуть не дрогнула. — Да, сэр? — ответила она, стараясь придать голосу обычную сдержанность, хотя внутри бушевал ураган. — Знаешь... — он сделал небольшую паузу, словно подбирая слова. — Если бы я был умнее, то, наверное, сейчас бы ушёл. Она повернулась к нему, не удержавшись, и их глаза встретились. Серебристый свет мониторов мягко очерчивал его лицо, а в глазах читалась та же борьба, которую она испытывала. — Почему же вы не уходите? — прошептала она, не успев осознать, как слова сорвались с её губ. Джек чуть наклонил голову, едва заметно улыбнувшись, но в его взгляде была глубина, от которой у неё перехватило дыхание, и не оставляя ей места для бегства, прежде чем она успела что-то сказать, склонился чуть ниже. Его нос мягко коснулся её волос, и она почувствовала, как его дыхание согревает кожу у линии шеи. — Возможно, я недостаточно умён. - Прошептал он, его голос прозвучал так близко, что её сердце, казалось, остановилось на долю секунды. Саманта закрыла глаза, борясь с собой. — Джек… — произнесла она тихо, её голос дрожал, но она старалась быть твёрдой. — Мы не можем. Не сейчас. Его губы мягко коснулись её волос. Это было настолько нежно и естественно. — Я буду ждать, сколько потребуется. — тихо сказал он. О'нилл выпрямился, и в тишине лаборатории Саманта слышала только гул приборов и ритм собственного пульса. Она открыла глаза и обернулась, встретившись с его взглядом. В нём читались понимание и тепло, но также терпеливое ожидание, которое разрывало её изнутри. — Джек… — она заговорила так тихо, что слова почти растворились в воздухе, но он кивнул, словно всё понял. — Всё в порядке, Сэм, — сказал он с лёгкой улыбкой, и направился к выходу, бросив на ходу: — Если передумаешь насчёт кофе — зови. Это предложение действует до полуночи. ***** Когда настал вечер, вся команда собралась за ужином. Джек, сдобрив свою речь порцией сарказма, резюмировал день: — Итак, кто из нас больше всего сегодня напрягался? Дэниель, который сидел с книжкой, Картер, которая обнимала схемы, или я, геройски уклоняющийся от удара посохом? — Тил'к, скорее всего, — отозвался Дэниель, не отрываясь от тарелки. — Его вообще не считают, он был тренажёром, — съязвил О'нилл. Тил'к лишь поднял бровь и с лёгким поклоном ответил: — Вы действительно хорошо защищались, О'Нилл. Все рассмеялись. Завтрашний день обещал быть тяжёлым, но у этой команды всегда находилось место для юмора и взаимной поддержки.
23 Нравится 18 Отзывы 6 В сборник