Глава 74
25 июня 2018 г. в 17:33
Девять часов вечера, а в двух домиках по-прежнему не включили свет. В одном из них живет женщина, чью жизнь Джеффри Алан Вудс разрушил полностью без шанса что-либо исправить. Она сидит на диване и горько рыдает. Напротив нее стоит небольшой столик с треснутой рамкой и фотографией в ней. Девушка берет фото в руки, глядит на веселых женщину с мужчиной и шепчет им:
— Мама, папа, вернитесь ко мне пожалуйста.
Но они не вернутся уже никогда, и она это понимает. Женщина в элегантном черном платье, достающим до пола, в прекрасных черных перчатках, которые обычно дамы надевают на вечерний бал. В наряде присутствует как шелк, так и бархат, а также в некоторых местах есть кружева все того же черного цвета. Из-за сплошной черноты платье кажется скучным и мрачным, но если приглядеться, то можно увидеть, что оно просто великолепно! Только женщину дополняет еще кое-что: роскошные черные локоны длинной до поясницы, а на лице белая, как снег, маска с черными глазками и губками. Здорово, правда? Глядя на такую девицу, вы подумаете:
— Прекрасная дама! Светская львица! А может она гот, но в ней столько женственности!
Вот только если снять с нее всю эту роскошь, то свидетели, скорее всего, упадут в обморок, а локоны на самом деле не настоящие, а всего лишь жалкий парик…
Джейн Аркенсоу поставила фото обратно на столик, а затем сняла свою маску. Женщина задвинула шторы, последний лучик света быстро исчез, и в комнате стало окончательно темно. Затем она сняла свой парик и перчатки и медленно подошла к огромному зеркалу, которое находилось у нее в гостиной. Женщина смотрела на свою обгоревшую кожу, глядела на лысину и на десять-двадцать русых волосинок, которые, вроде бы, смогли пробиться сквозь грубую кожу и немного отрасти. Она смотрела секунды три, а потом ее изумрудно-зеленые глаза наполнились слезами, и женщина снова начала рыдать, закрыв свое уродливое лицо не менее отвратительными сгоревшими руками.
«Когда я пришла в себя, я была за обеденным столом. Мой нож пропал, и когда я подняла глаза, я увидела людей, сидящих за столом. Это были мои родители, родители Джеффа, его брат Лью и мои друзья. Все они были мертвы. С улыбками, высеченными на их лицах и огромными красными дырами в грудях. Запах был невыносим, это невозможно описать словами… В отличие от всего, что я когда-либо чувствовала. Это был запах смерти.
Я пыталась кричать, но у меня был кляп во рту, и я была привязана к стулу. Я с недоверием осмотрела комнату. Слезы наворачивались на глаза от вида и запаха тел.
— Посмотрите, кто наконец проснулся.
Я повернулась и осмотрелась. Джефф был там. Я пробовала кричать, но кляп не позволял мне это сделать. Внезапно Джефф оказался рядом с ножом у моего горла.
— Шшшшшш, шшшшш, шшшш, шшшш. Это не вежливо — кричать на друзей.
Он начал вести клинок по моему лицу. Постоянно прослеживая невидимые линии от углов моего рта по щекам, улыбаясь. Я вздрогнула, когда он это сделал. Когда я отвернулась от него, он схватил меня за голову и заставил посмотреть на сцену за столом.
— Сейчас, не будьте грубой. Вы оскорбляете всех, не глядя на их прекрасные лица.
Я посмотрела на стол, глядя на всех, с лицами, вырезанными в улыбках, а некоторые с ранами, все еще кровоточащими свежей кровью. Горячие слезы начали бежать по моему лицу, и я начала всхлипывать.
— Что случилось? — Джефф промурлыкал, — вы расстроены тем, что вы не выглядите красиво, как они?
Я посмотрела на него, пытаясь понять, что он сказал. Но я отвернулась, когда снова увидела его лицо, и предпочла снова посмотреть на это “застолье”.
— Не волнуйся, я заставлю тебя выглядеть красиво. Что ты сказала? Я не расслышал. — он затем скользнул ножом под кляп и порвал его.
Я выплюнула кляп и посмотрела ему прямо в глаза, пытаясь удержать его взгляд. Он наклонил голову в сторону, когда он оглянулся на меня. Затем я закрыла глаза и отвернулась от него. Я тихо пробормотала:
— Иди к чертям.
Затем я повернулась, чтобы снова взглянуть на него.
— Ты просто НедоДжокер!
Он рассмеялся мне в лицо. Я предпочла, когда он просто улыбался.
— Ты даже смешнее, чем я думал.
Он подошел ближе ко мне. Я снова отвернулась, чувствуя его дыхание на моей коже.
— Друг всегда выручит друга, да? Вот и я собираюсь сделать то же самое.
Я почувствовала, как он отпустил мою голову. Когда я оглянулась, он вышел из комнаты. Я снова взглянула на стол и смотрела на все это. Свежие слезы снова спустились по моему лицу, когда я вспомнила свою семью и друзей, которые были живы всего несколько часов назад. Я все еще плакала, когда вернулся Джефф.
— Не плачь, — сказал он, — скоро все кончится.
Я посмотрела на него сверху вниз и увидела, что он держит кувшин отбеливателя и газовый баллончик.
Мои глаза расширились, и я оглянулась на него.
— У меня не было алкоголя, так что это используем это.
Затем он начал окунать меня в отбеливатель и бензин.
— Нам лучше поторопиться, Джейн, я уже позвонил пожарным.
Затем он поднял одну спичку.
Зажег.
Потом бросил это на меня.
Пламя разразилось, как только спичка вошла в контакт со мной. Я кричала как можно громче. Боль была невыносимой. Я чувствовала, как плоть сходит с моего тела, жара проникает в каждую пору в моем теле. Кровь испаряется в его венах, а мои кости становятся обугленными и хрупкими.
Прежде чем я потеряла сознание, я услышала смех Джеффа:
— Увидимся позже, мой друг! Надеюсь, ты станешь такой прекрасной, как я! АХАХАХАХА!
Потом все потемнело».
Джейн плакала уже не с печалью, а с некой с злобой. Затем она подошла к окну, посмотрела на дом напротив и крикнула:
— Я проклинаю тебя за это, Джефф Вудс!