Заставь меня поверить

R
Завершён
273
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
71 страница, 34 219 слов, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
273 Нравится 55 Отзывы 67 В сборник

Дождливый день

Настройки
      На следующее утро меня уже ждало сообщение от отца Джеральда. Он хотел подтвердить свой сегодняшний визит, а заодно наконец представиться.       — Джаред Хенней, да? — задумчиво протянул я, ставя чайник. Довольно забавно, но в их семье все имена начинались на букву «д».       Других новых смс у меня не было, и я растерянно крутил телефон в руках, думая, стоит ли написать Джеральду или лучше его пока не трогать. Выбрав второй вариант, я закинул телефон в сумку и отправился завтракать. Всё утро шёл дождь, и капли неприятно барабанили по навесу над окном. Обычно мне было всё равно, какая погода, но отчего-то именно сегодня хотелось, чтобы светило солнце.       Выходя из дома, я снова проверил телефон. Чаще всего я вообще забывал о его существовании, но с самого вечера перед глазами продолжало стоять лицо Джеральда. Я непрерывно вспоминал его, сжавшегося в моих объятьях, его мягкие волосы, касающиеся моей щеки, его крепкие руки, обвившиемою талию, тепло его тела… То, как плотно он сжимал свои губы, то скорбное выражение его небесных глаз… Всё это продолжало будоражить моё сознание и сейчас, по дороге на работу. Как никогда прежде, я хотел сделать тот шаг назад, о котором думал накануне, но словно застыл на месте, не в силах сдвинуться ни в одну из сторон. По-прежнему я не желал даже думать об отношениях, однако отпустить его и навсегда о нём забыть было не менее больно. Осознание этого неприятно резало сердце, отчего всю ночь я и провёл без сна.       Сегодня всё валилось из рук и в буквальном, и в переносном смысле. Мистер Жерард даже отправил меня заниматься бумагами, надеясь, что хоть тут я не напортачу. Но не тут-то было! Я умудрился ошибиться с парой дат и отправить такой вариант на печать во множестве экземпляров, поэтому пришлось бежать в магазин за бумагой, которую я успешно уронил в лужу. От не особо сильного порыва ветра сломался мой зонт, так что, сбегав за второй пачкой, я вернулся в приют злым словно чёрт. Меня срочно отправили в душ, а затем усадили пить чай. Кажется, это было всё, на что я сейчас оставался способен.       — Думаю, следует написать мистеру Хеннею, что встреча не состоится. Даже если дождь прекратится, в такую сырость опасно будет выводить пациента. — сказал доктор во время одного из своих перерывов.       Я кивнул.       — Если что, скажу ему прийти завтра. Мне тут недалеко сбегать.       Выглянув в коридор, мистер Жерард закрыл дверь и вплотную приблизился ко мне.       — Юджин, у меня для тебя задание, которое я хочу, чтобы ты выполнил в тайне от других наших сотрудников. Мы обычно этого не делаем, но не мог бы ты встретиться с альфой Кенди Отена. — я хотел возразить, но пожилой омега покачал головой, прося выслушать до конца. — Знаешь, поведение мистера Фойе очень уж сильно напоминает поведение Кенди. Раньше нам не доводилось сталкиваться с такой ситуацией, какая происходит сейчас, так что я подумал, вдруг, есть шанс, что Кенди на самом деле тоже не был брошен по доброй воле. Мы не знаем всех обстоятельств, да и, оглядываясь назад, я вижу слишком много нестыковок.       Слова мистера Жерарда поразили меня. Дело Кенди очень сильно повлияло на всю мою жизнь, и я привык смотреть на него однобоко, и даже не задумывался, что есть какие-то другие объяснения.       — Знаете, наверное, Вы правы, с ним надо поговорить.       — Только не иди один, я предупрежу мистера Джеральда Хеннея.       Я удивлённо посмотрел на него.       — Зачем он мне? У него сейчас других дел хватает.       — Думаю, в этом у него есть свой интерес, мистер Фойе ему всё же не чужой. Да и осторожность не помешает. Мы же не знаем, куда вмешиваемся.       Под предлогом похода в магазин, я снова вышел на улицу, чтобы набрать номер Джеральда и объяснить ему ситуацию. Он долго не брал трубку, а когда наконец ответил, его голос прозвучал совсем устало и безжизненно. Мне было немного неловко его беспокоить, но, услышав причину моего звонка, он, как мне показалось, немного взбодрился.       — Он когда-то выступал адвокатом по делам моего отца. У него очень загруженное расписание, так мы к нему не пробьёмся, но я попробую договориться о личной встрече.       — Спасибо, ты меня здорово выручишь. — я немного помолчал, а затем всё же решился спросить. — Ты как?       Неловкий смешок в ответ.       — Прости, если заставил тебя поволноваться. Я думал, что был морально готов увидеть Дерека любым, но всё оказалось гораздо хуже… И отец… Мой отец никогда раньше не плакал. Он из тех железных людей, кто всё всегда держат в себе, но, увидев его таким эмоциональным, я очень испугался. Словно весь мир перевернулся с ног на голову, и я наконец смог осознать, что произошло.       — Если тебе понадобится какая-то помощь, ты можешь поговорить со мной.       Сказав это, я смутился. С какой стати он должен связываться со мной? У него наверняка есть какие-нибудь друзья, которым он может довериться. Мы знакомы всего несколько дней. Кто я ему вообще такой!       Однако Джеральд радостно рассмеялся.       — Я так хочу увидеть тебя, прямо сейчас.       — Прямо сейчас я работаю. Если только завтра.       — Видеть тебя через день слишком похоже на пытку. — я не нашёлся, что ответить, поэтому после паузы парень быстро добавил. — Прости, я знаю, тебе это не нравится. Прости.       Сказав ещё пару дежурных фраз, мы распрощались до завтра. Я попросил передать его отцу слова мистера Жерарда о том, что встреча сегодня не состоится. Всё же родной человек мог подобрать слова лучше, когда речь идёт о чём-то слишком разочаровывающем.       По дороге обратно я ненадолго заглянул в сад. Дождь продолжал барабанить по зонтику, но небо уже начинало проясняться и капли касались земли всё реже. Я с упоением вдыхал чистый влажный воздух. Слишком долго в городе стояла жара, и наконец нависший в атмосфере слой пыли был придавлен к земле. Стоя под зонтиком, я чувствовал себя одним во всей вселенной. Рядом не было никого, и мне выдалась редкая возможность подумать о чём-то своём, однако все мои мысли сейчас крутились вокруг знакомого двадцатидвухлетнего паренька. Каким-то образом я был согласен с тем, что не видеть его какое-то время напоминало пытку. Иногда случается так, что новый знакомый в одну секунду становится центром твоей жизни. Он становится человеком, который как никто другой способен понять тебя, разделить твои интересы и открыть для тебя целый новый мир. Мне чертовски хотелось отрицать всё, что моё сердце испытывало по отношению к Джеральду, но при этом я понимал, что уже поздно и любым своим резким словом по отношению к нему я сделаю больно и себе. Напоследок, глубоко вдохнув влажный от дождя воздух, я вернулся в приют.       — О, ты вовремя! — улыбнулся мне Паоло, проходя мимо по коридору. — Мистер Фойе отказывается есть без твоего присутствия.       Накинув халат и захватив баночку, я направился к Дереку. Сегодня он выглядел значительно оживлённее. Мужчина кинулся встречать меня аж к порогу и без устали болтал о том, как сильно его раздражают все, кроме меня. А затем, неловко потупив взгляд, спросил.       — Тот мужчина… Он ещё придёт? – Дерек резко затряс головой. — Нет-нет, он для меня староват… Но он какой-то такой. Мой?       На последнем слове омега запнулся, и в его глазах вновь появилось то странное выражение, словно я говорю с абсолютно вменяемым человеком. Но оно вновь пропало столь же быстро, как и появилось.       — Его зовут Джаред Хенней. — в моей душе теплилась надежда, что имя сможет пробудить хоть какие-то воспоминания о своём владельце.       — Джаред Хенней… — протянул Дерек, словно пробуя на вкус. — Какое красивое у него имя!       Мужчина продолжал расспрашивать меня о своём вчерашнем посетителе. Кажется, он не помнил, как тот нежно обнимал его и звал по имени. Каким-то образом Джаред стал для него человеком, который просто перепутал палаты и заглянул не туда.       Внезапно в дверь постучали и раздался голос мистера Жерарда.       — Юджин, выйди на секунду.       Дерек уже закончил есть, но никак не хотел меня отпускать. Кое-как уговорив его подождать чуток, я смог выбраться в коридор.       — Что-то случилось?       — На улице заметно потеплело, и трава сохнет довольно быстро. Думаю, стоит позвонить мистеру Хеннею и сказать, что встреча может состояться.       Я пожал плечами.       — В любом случае, я не против.       Где-то через полтора часа доктор поймал меня в коридоре и всучил пакет с невероятной красоты резиновыми сапогами.       — Мистер Хенней сказал, что мистеру Фойе должно понравиться.       Дереку и правда понравилось, но вот обуваться он совсем не хотел. Словно маленький ребёнок он носился от меня по всей комнате, и я даже не мог представить, откуда в нём берётся столько энергии. Кашка, не иначе…       — Не хочу! — в конце концов заявил мне омега, усаживаясь на кровать. — Мне и так хорошо.       — Ну… Тогда у Вас не будет возможности встретиться со вчерашним мужчиной!       Это оказалось весомым аргументом, и Дерек даже сам обулся. Он выглядел растерянным и каким-то… Влюблённым? Он долго приглаживал свои волосы и поправлял одежду, пока наконец решился покинуть комнату. Мужчина уверенно шёл сквозь лабиринты деревьев. Никто не говорил ему, где конкретно сейчас находится мистер Хенней. Он просто знал, как его найти, но на сознательном уровне не отдавал себе в этом отчёта. Когда аллея закончилась и стало видно альфу, Дерек резко остановился и в его глазах снова засветилось дурашливое детское выражение.       — Дерек! — мистер Хенней весь засиял, как только увидел своего супруга. Его улыбки не стёрло даже то, что его омега теперь обращался к нему на «Вы» и вёл себя с ним как с незнакомцем.       Дерек много и оживлённо болтал, он явно был большим любителем поговорить на всякие отвлечённые темы. Между ним и мистером Хеннеем было одиннадцать лет разницы, а сейчас эта разница казалась гораздо больше.       Я держался в стороне, чтобы дать им возможность немного побыть наедине. Несмотря на ситуацию, они оба выглядели действительно счастливыми. Дерек не испытывал никакого смущения по сути с абсолютным незнакомцем, а Джаред не мог отвести взгляда от его лица. Он всё время молчал и не переставал счастливо улыбаться. В его глазах было столько нежности, что у меня даже перехватило дыхание. Ситуация, в которой они оказались, одновременно пугала и завораживала. Сколько ещё мистер Хенней сможет находиться рядом со своим супругом? Сколько ещё боли он сможет выдержать? Рано или поздно всему придёт конец. В любой момент Дерек может перестать реагировать на его феромоны так, как реагирует сейчас. Такая хрупкая, внезапно возникшая между ними двумя, гармония способна рухнуть в считанные секунды. В моём кармане лежал транквилизатор, и сейчас я молился всем богам, чтобы мне не пришлось его использовать.       Дерек и Джаред действительно были истиной парой. Никогда в жизни я не встречал двух людей, которые настолько идеально смотрелись рядом друг с другом. Несмотря на сложившуюся ситуацию, им даже было о чём поговорить. Мистер Хенней отвечал тихо и коротко, но этого всегда оставалось достаточно, чтобы звонкий голос омеги вновь и вновь разносился по поляне. Наверное, впервые за пять лет я задумался о том, есть ли место настоящей любви в этом мире. Сейчас, глядя на них двоих, я искренне верил в её существование. Однако на душе было так погано, что я был готов разрыдаться.       Наступило время прощаться. Мистер Хенней крепко сжимал руки Дерека, а тот задумчиво смотрел на них с тем самым отстранённым редко появляющимся на его лице выражением. Затем он медленно поднял голову и взглянул своему супругу прямо в глаза.       — До свидания, Джаред. — несвойственно ему тихо проронил он.       Альфа вздрогнул и медленно прижал его к себе. Сейчас для них двоих не существовало больше никого в этом мире. В воздухе повисла почти звенящая тишина, когда объятья были разомкнуты, и Дерек развернулся, чтобы направиться обратно в приют. Мистер Хенней молча провожал его взглядом, пока мы не скрылись за поворотом аллеи.
273 Нравится 55 Отзывы 67 В сборник