ID работы: 6834472

Я жалею, что ты мой брат...

Слэш
NC-17
Завершён
12
автор
Размер:
38 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник Скачать

24 часть ,,Приезд леди Элизабет или неожиданный приезд гостей"

Настройки текста
Утро в поместье Фантомхайв выдалось добрым и радостным, а радостным потому что, Себастьян был очень сильно рад тому, что они с Алукардом наконец-то помирились! Мадам ред заметила, что её муж очень радостный и спросила. Мадам ред — Милый, а почему ты такой радостный? Себастьян — Я радостный потому что мне наконец-то удалось помириться с Алукардом! Мадам ред — Я очень рада за тебя! Я же говорила, что вы обязательно поговорите и помиритесь! Кстати, а ты не пригласишь Алукарда к нам? Ведь ты ещё обещал, что он будет дядей Сиэля, а ведь Сиэль его совсем не знает! Себастьян — Конечно милая, я его приглашу! Мадам ред — За одно ты нас с ним познакомишь! Себастьян — Но ведь сегодня приедет леди Элизабет, а значит Сиэль не будет скучать. Он пока поиграется с Элизабет, чтобы он не скучал, а я приглашу потом Алукарда в гости! Мадам ред — Отличная идея! Мадам ред и Себастьян закончили разговор, и когда слуги накрыли стол, то всё поместье стало ждать приезда леди Элизабет, так как она давно не видела Сиэля. ******************************************************************************** И вот подъехала машина из которой вылезла Элизабет, и побежала в поместье с воплями: — СИЭЭЭЭЭЭЛЬ!!!!!!!!! Маленький ураганчик нашла графа стоящего на ступеньке лестницы и побежала его обнимать. Элизабет — Сиэль! Сиэль! Я тебя так давно не видела! Как у тебя дела?! Сиэль — Хорошо, но помимо тебя ко мне должен приехать ещё один гость. Элизабет — Правда? Так это же хорошо! Ух и повеселимся мы! А кто он и как его зовут? Сиэль — Он вампир и мой дядя, он брат моего отца, и его зовут Алукард, хоть я сам его не видел, но отец должен его пригласить к нам, чтобы познакомить нас с ним, это всё, что я знаю. Элизабет — Алукард?! Что означает Дракула! Вот это круто! Сиэль — Да, только он Дракула III. Элизабет — Понятненько… Элизабет и Сиэль ушли пить чай, а Себастьян полетел в облике ворона, в поместье Хеллсинг, чтобы пригласить Алукарда. ***************************************************************************** Алукард гулял по поместью Хеллсинг от скуки и дошёв до окна, чтобы посмотреть на вид, он заметил ворона, который стучался клювом в стекло. Алукард нежно улыбнулся и открыл окно, чтобы впустить ворона. Когда ворон влетел в помещение, то тут же превратился обратно и сказал. Себастьян — Алукард я хочу пригласить тебя к нам в гости, чтобы познакомить тебя с моей семьёй, а ещё ты не видел своего племянника. Алукард — Брат я с удовольствием приму твоё приглашение, но я боюсь как они на меня отреагируют… Себастьян — Мой милый братец, не волнуйся всё будет тип-топ! Алукард — Я надеюсь… И ворон вместе с летучьей мышью полетел обратно в поместье Фантомхайв. ******************************************************************************** Элизабет болтала всякую ерунду Сиэлю, пока не открылись ворота поместья и не зашли в поместье Алукард и Себастьян. Себастьян — Ты пока осмотри поместье, а я пойду накрою на стол, если что, то столовая на втором этаже справа, мы тебя там будем ждать, я надеюсь ты не заблудишься? Алукард — Можешь не волноваться, я вижу сквозь стены! Себастьян — Вот и хорошо! Алукард пошёл осматривать поместье, а Себастьян пошёл звать в столовку Мадам ред, Сиэля и Элизабет. (Стол был накрыт) ************************************************************************* Алукард закончил осматривать поместье, всё больше удивляясь тому какое же оно красивое и интересное! И вот он пошёл в столовку, по указанному маршруту, где его все ждали. (В столовке) Сиэль не мог нарадоваться тому, что его наконец-то познакомят с дядей! Леди Элизабет тоже не могла сдержать эмоций, так как ей было очень интересно посмотреть на дядю Сиэля! Мадам ред была спокойная, но ей тоже было интересно. Слугам тоже было интересно, особенно Танаке. Вообщем всем было интересно. И вот Алукард пришёл в столовую и на него тут же уставились любопытные взгляды. Себастьян отодвинул стул и пригласил Алика сесть за стол. Себастьян — Садись с нами Алукард и чувствуй себя как дома! Алукард — Спасибо! Алукард сел за стол и начал изучать каждого человека сидящего за столом, а точнее семью Себастьяна. Себастьян подошёл к Сиэлю и стал знакомить его с Алукардом. Себастьян — Сиэль познакомся, это твой дядя Алукард. Сиэль — Здравствуйте дядя Алукард, очень приятно я Сиэль Фантомхайв ваш племянник. Алукард — Очень приятно Сиэль! Я рад быть твоим дядей! Мадам ред тоже начала знакомиться. Мадам ред — Я Анджелина Дюлес или по прозвищу Мадам ред, я законная жена Себастьяна и приёмная мать Сиэля, очень приятно! Алукард — Мне тоже очень приятно мадам! Тут же начала знакомиться и Элизабет, а потом слуги. Элизабет — Я Элизабет Мидлефорд и кузина Сиэля! Мейлин — Я Мейлин! Горничная этого поместья, а раньше я была киллершой! Бард — Я Бард! Повар этого поместья, но раньше я был военным! Финни — Я Финни! Садовник этого поместья и нашего сада, но раньше я был подопытной крысой, и надо мной ставили эксперименты! Танака — Я Танака! Бывший дворецкий этого поместья! Алукард — Мне очень приятно познакомиться с вами! В таком случае, мы будем хорошими знакомыми и лучшими друзьями! Все очень хорошо поладили и поговорили, а теперь Алукарду надо познакомиться с Плуто. Себастьян повёл Алукарда в сад, чтобы познакомить его с Плуто. Вот они пришли в сад, где Плуто встретил с обнимашками Себастьяна. Себастьян — Это мой пёс Плуто Алукард. Алукард — Да, хороший пёсик. Всегда любил собак. И тут Плуто слез с Себастьяна и стал нюхать Алукарда. Алукард — Я тоже кстати могу превратиться в собаку. Алукард превратился в шестиглазую собаку и Плуто начал с ним играться. Они так немного поигрались и когда Плуто уже надоело, он пошёл к себе в конуру, а Себастьян и Алукард пошли обратно в поместье, и увидели такую картину. Элизабет и Сиэль танцевали, а рядом стояли слуги одетые в платья, но было хорошо одному Финни. Алукард наблюдал за танцем, а мадам ред играла для детей, на пеанино, а Себастьян пошёл за скрипкой. Вот когда он вернулся, он тоже начал играть. Алукард — Мадам ред вы красиво играете на пеанино. Мадам ред — Спасибо! Алукард — Ты тоже неплохо играешь Себастьян. Себастьян — Спасибо! И вот когда Сиэль и Элизабет закончили танцевать, то музыку прекратилась и Алукард и слуги начали аплодировать. Танака — Вы прекрасно станцевали! Финни — Красиво танцевали! Бард — Вообще улётно! Мэйлин — Классно! Алукард — Отлично потанцевали дети! Сиэль и Элизабет начали их благодарить. Сиэль — Спасибо! Элизабет — Благодарю! Но неожиданно для всех было то, что Элизабет поцеловала в губы Сиэля, у всех на глазах! Все ахнули от умиления, а Алукард лишь улыбался. Элизабет подошла к Алукарду и надела на него чепчик. Алукард — Это зачем? Элизабет — Ты будешь милым в этом чепчике! Алукард — Тогда хорошо, я буду ходить в чепчике. А все на эти слова только рассмеялись и Элизабет тоже смеялась. Но ещё одной неожиданностью было то, что в двери поместья начали стучаться. Себастьян пошёл открывать двери поместья и увидел там Леди Интегру, Уолтера, Викторию Серас, Пипа Бернадотте, Ханну Аннафелоуз, Клода Фаустуса, тройняшек, Алоиса Транси, Нейро Ногами, Греля Сатклифа, Уилла Ти Спирса и какого-то священника. Вообщем там было дофига гостей. А Алукарда подошёл сзади к Себастьяну и объяснил. Алукард — Эм, если что-то не так, то это я пригласил их всех, ради того, чтобы отпраздновать наше примирение! А ещё я хочу познакомить тебя, потом с одним моим бывшим врагом, который впоследствии стал мне другом. Себастьян — Теперь понятно. Ну что ж гости проходите раз пришли! И все гости зашли, и началась вечеринка!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.